가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


運命 fate / stay night

偶然じゃない 우-젠쟈나이 우연이 아니에요 二人出會えたのは 후타리 데아에 타노와 두 사람이 만난 건 ずっと前から決まってた 즛-토 마에카라 키마앗-테타 줄곧 예전부터 정해져 있던 우은메이 운명 目を閉じるたび 메오 토지루 타비 눈을 감을 때마다 空を見上げるたびに 소라오 미아게루 타비니 하늘을 올려다 볼 때마다

운명 Fate/stay night

[Fate / stay night 최종화 ED] 운명 () 偶然じゃない 우연이 아니에요 二人であえたのは 두사람이 만났던건 ずっと前から 훨씬 오래전부터 決まってた 결정되어있던 운명 目を閉じるたび 눈을 감았을때 空を見上げるたびに 하늘을 바라볼 때 幻のようなあのひびが蘇る 환상과도 같은 그날들이 떠올라

Fate ENVii GABRIELLA

Fate 大人ぶって 引き留めずに 悲しくない顔作った あなたといられるなら 何度だって 傷ついてもよかった 忘れることできても 癒すことができても あなたを失った 事実は消えはしない 割り切ることできても 振りが上手くなっても 夢に見ることすら阻めない 悲しいこと言わないで 忘れてとか言わないで あなたはを信じさせてくれた唯一の人 ごめんねとか言わないで 他人だとか ねぇ言わないで あなたはこの

Fate 노바독스 (NOVADOX)

어두컴컴한 구석에 나 혼자 아무 감정도 느끼지 못한 채 뒤척인다 눈을 감으면 펼쳐질 세상은 아직 머나먼 바다 건너의 꿈 그 속에 잠든다 It\'s just a phase in life And never change with lies I will chase it down Even if so faraway In the scary night But

Fate L'Arc-en-Ciel

凍る針葉樹の間を 深く驅け拔ける 望みはくなく抱き寄せ 燃える嵐の渦へ あぁ遠ざかる光 あぁ鼓動の叫びに 切ない程に君を想って この腕が この胸が 大地を越えて心を越えて 大切な人のために? 長いレ-ルの彼方で誰が笑うというの?

運命 (운명) Koda Kumi

持ちとは切なく は?えられなかったんだ (아이타이키모치토와세츠나쿠 운메이와카에라레나캇탄다) 遠くにいても支えたいと 心からそう想うから (토오쿠니이테모사사에타이토 코코로카라소-오모우카라) 寂しいと想う夜に雪となり空から舞い降り (사미시이토오모우요루니 유키토나리소라카라마이오리) 君のこと包み?

運命 (운명) 2PM

Move on 自由へ Crazy 常識の呪縛を 지유-에 Crazy 죠-시키노 쥬바쿠오 자유에 Crazy 상식의 주술에 For U 脱ぎ捨てて飛び込む夢 For U 누기스테테 토비코무 유메 For U 벗어 던져 뛰어드는 꿈 必ず Crazy 新しい 카나라즈 Crazy 아타라시이 반드시 Crazy 새로운 世界へ For U 連れて行く これは

Fate Fate/stay night

Fate ? 14 : moonlight (Ⅰ) 14일째 ? 아침~데이트 『Hurry ? go ? round』 --------그리고. 정신을 차려 보니, 이미 아침이 되어 있었다. 「……한심하다. 결국 한잠도 못 잤어」 한숨을 쉬면서 자명종을 멈춘다. 오늘은, 세이버가 뭐라 해도 데이트다.

絶對運命默示錄 少女革命ウテナ

絶對默示錄 Battle song of ' La fillette revolutionaire Utena ' composed and lyrics written by J. A.

fate 라르크엔시엘

凍る 針葉樹の間を 코호루 신-요오쥬노 아이다오 얼어붙은 침엽수의 사이를 深く 驅け拔ける 후카쿠 카케누케루 사다메 깊게 앞지르는 운명 望み はくなく抱き寄せ 노조미 하쿠나쿠 다키요세 소망 헛되이 끌어 안고 燃える 嵐の渦へ 모에루 아라시노 우즈에 불타는 폭풍의 소용돌이로 あぁ遠ざかる光 아아 토오자카루 히카리 아아

Fate L'Arc~en~ciel

凍る 針葉樹の間を 코호루 신-요오쥬노 아이다오 얼어붙은 침엽수의 사이를 深く 驅け拔ける 후카쿠 카케누케루 사다메 깊게 앞지르는 운명 望み はくなく抱き寄せ 노조미 하쿠나쿠 다키요세 소망 헛되이 끌어 안고 燃える 嵐の渦へ 모에루 아라시노 우즈에 불타는 폭풍의 소용돌이로 あぁ遠ざかる光 아아 토오자카루 히카리 아아 사라지는 빛

fate Larc en ciel

凍る針葉樹の間を 코호루 신-요오쥬노 아이다오 얼어붙은 침엽수의 사이를 深く驅け拔ける 후카쿠 카케누케루 사다메 깊게 앞지르는 운명 望みはくなく抱き寄せ 노조미 하쿠나쿠 다키요세 소망 헛되이 끌어 안고 燃える嵐の渦へ 모에루 아라시노 우즈에 불타는 폭풍의 소용돌이로 あぁ遠ざかる光 아아 토오자카루 히카리 아아 사라지는 빛 あぁ鼓動

Fate Larc en ciel

凍る 針葉樹の間を 코호루 신-요오쥬노 아이다오 얼어붙은 침엽수의 사이를 深く 驅け拔ける 후카쿠 카케누케루 사다메 깊게 앞지르는 운명 望み はくなく抱き寄せ 노조미 하쿠나쿠 다키요세 소망 헛되이 끌어 안고 燃える 嵐の渦へ 모에루 아라시노 우즈에 불타는 폭풍의 소용돌이로 あぁ遠ざかる光 아아 토오자카루 히카리 아아

運命の人 Spitz

バスの搖(ゆ)れ方(かた)で人生(じんせい)の意味(いみ)が わかった日曜日(にちよび) [바스노 유레 카타 데진세이노 이미가 와카쯔타니치요비] 버스가 흔들리는 쪽으로 인생의 의미가 확실해지는 일요일 でもさ君(きみ)は(うんめい)の人(ひと)だから 强(つよ)く手(て)を握(にぎ)るよ [데모사키미와 운메이노 히토다카라 쯔요쿠 테오니기루요] 그러나 그대는 운명의

運命の人 スピッツ

の人 unmei no hito 운명의 사람 バスの搖れ方で人生の意味が解かった日曜日 바스노 유레카타데진세이노이미가 왓캇타니치요-비 버스의 흔들림 속에서 인생의 의미를 알아버린 일요일 でもさ君はの人だから强く手を握るよ 데모사 키미와운메이노히토다카라 쯔요쿠테오니키루요 하지만 너는 운명의 사람이니까 강하게 손을 잡아 ここにいるのは優

This is 運命 메론 기념일

ジャジャジャン 쟈쟈쟌운메이 쟈쟈쟌운명 ジャジャジャジャ~ン! 쟈쟈쟈쟌! ジャジャジャンジャジャジャン 쟈쟈쟌쟈쟈쟌 ジャジャジャジャ~ン! 쟈쟈쟈쟌! ジャジャジャン 쟈쟈쟌운메이 쟈쟈쟌운명 ジャジャジャジャ~ン! 쟈쟈쟈쟌!

運命のヒト EXILE

"やっと出逢えた"氣づいた時は遲くて (얏토 데아에타 키즈이타 토키와 오소쿠테) 「겨우 만났어」라고 깨달았을 때는 늦었기에 大人びた今なら もう少し うまくつき合えそうだよ (오토나비타 이마나라 모- 스코시 우마쿠 츠키아에소-다요) 어른스러워진 지금이라면 조금 더 잘 사귈 수 있을 것 같아요 今まで それなりに 戀をしたりもしたけど (이마마데 소레나리니 코이오 ...

運命の人 Spitz

バスの搖れ方で人生の意味が解かった日曜日 바스노 유레카타데 진세에노 이미가 와깟따 니찌요오비 흔들리는 버스 안에서 인생의 의미를 알아버린 일요일 でもさ 君はの人だから强く手を握るよ 데모사 키미와 움메에노 히또다까라 쯔요쿠 테오니기루요 하지만 너는 운명의 여자니 절대 놓치지 않을거야 ここにいるのは 優しいだけじゃなく偉大な獸 고코니 이루노와 야사시이다께쟈나꾸

運命の絲 JAM Project

まだ間(ま)に合(あ)うかもしれない 今(いま)なら 마다마니아우카모시라나이 이마나라 아직 늦지 않았을거야 지금이라면 時間(とき)が二人(ふたり)を引(ひ)き裂(さ)く前(まえ)に 토키가후타리오히키사쿠마에니 시간이 둘을 갈라놓기 전에 (うんめい)の糸(いと)を 引(ひ)き寄(よ)せて 운메이노이토오 히키요세테 운명의 실을 끌어당기고 あなたに

運命の系 JAM Project

[サンライズ英雄譚 / Ending] の糸 作詞:松本 梨香 作曲:影山 ヒロノブ 編曲:須藤 賢一 歌:JAM Project featuring 松本 梨香 コーラス:影山 ヒロノブ 遠藤 正明 --------------------------- まだ間(ま)に合(あ)うかもしれない 今(いま)なら 마다마니아우카모시라나이

運命の糸 JAM Project

まだ間(ま)に合(あ)うかもしれない 今(いま)なら 마다마니아우카모시라나이 이마나라 아직 늦지 않았을거야 지금이라면 時間(とき)が二人(ふたり)を引(ひ)き裂(さ)く前(まえ)に 토키가후타리오히키사쿠마에니 시간이 둘을 갈라놓기 전에 (うんめい)の糸(いと)を 引(ひ)き寄(よ)せて 운메이노이토오 히키요세테 운명의 실을 끌어당기고 あなたに

運命の糸 JAM Project

[サンライズ英雄譚 / Ending] の糸 作詞:松本 梨香 作曲:影山 ヒロノブ 編曲:須藤 賢一 歌:JAM Project featuring 松本 梨香 コーラス:影山 ヒロノブ 遠藤 正明 --------------------------- まだ間(ま)に合(あ)うかもしれない 今(いま)なら 마다마니아우카모시라나이

운명인 (運命人) Tainaka Sachi

뺨을 때릴 때 君はきっと泣いてるの 私にはわかる 大切なんだ 키미와 킷토 나이테루노 와타시니와 와카루 타이세츠난다 너는 분명 울고 있을 거야, 나는 알 수 있어 소중하니까 そばにいるよ 届いているよ その声その涙も 소바니 이루요 토도이테 이루요 소노 코에 소노 나미다모 곁에 있을게, 전해져오고 있으니까 그 목소리, 그 눈물도 約束する 溢れている 君こそ

運命人 (운명인) Tainaka Sachi

토이기오쿠노나카 츠키가키미오테라스 소노테니쿠루마레타와타시오미타 소라가쿠모니오모와레 카제가타츠도키 키미와킷또나이떼루노 와타시니와카루 다이세쯔난다 소바니이루요 토도이테이루요 소노코에 소노나미다모 야쿠소쿠스루 아후레테 이루키미코소 운메이비토 모시모토키가나가레테 하나레테메자메루아사 마도벤니하나가사케바 키미모에가오닷떼 츠다왓떼쿠루 이찌넨데모 햐쿠넨데모 타리나이...

命運線 (Destiny) SUPER JUNIOR-M (슈퍼주니어-M)

세상은 고독한 작은 성 서로 찾아 다니는 그 때 사랑의 나팔을 불어 그대의 미소를 보게 되었어 나는 이 자리에 그대 반대편에서 (사랑을) 찾고 있지 (사랑은) 밤낮으로 우리 사이를 떠돌아가며 인파 속에서 그대에게 손을 내밀어 운명의 용기를 잡고 싶어 사랑은 험난한 길 (그 길을 거치면) 난 결국 그댈 안을 수 있게 되지 그댈 만나게 된 운명선 진실된 ...

運命 / Unmei (운명) Koda Kumi

키세츠가메구루지칸가킷토다레요리모나가쿠테아이타이키모치토와세츠나쿠운메이와카에라레나캇탄다토오쿠니이테모사사에타이토코코로카라소오모우카라사미시이토오모우요루니유키토나리소라카라마이오리키미노코토츠츠미코미이마스구다키시메루카라와스레나이데후타리스고시타토키오운메이 소레와우마레타토키사다메라레타미치닷타데아에타코토다케데아시타노후타리노키보 니츠나가루케도츠메타이아메가호호누라세바키미가...

運命 / Unmei (운명) 2PM

우시나에바 Heartache쿠얀데모 Too late츠카미토레 Freedom이마 소노 테오 Hold on하시리다세 Tonight타시카메타 Two hearts타메라와즈 Go on에이엔마데 Move on지유에 Crazy 죠시키노쥬바쿠오 For U 누기스테테토비코무 유메카나라즈 Crazy 아타라시이세카이에 For U 츠레테유쿠코레와 운메이무네 후루와스 우루와...

홍일 (Hóng日) Hacken Lee

就算 ?沛流離 mingwan jausyun din pui lau lei 就算 曲折離奇 mingwan jausyun kuk jit leikei 就算 恐?著?

fate 김소년

이렇게 눈을 감으면 들려오는 목소리 꿈꾸던 그 시절 속으로 돌아갈 수 있다면 I want to stay 어둠 속에 가려진 별 하나 그 빛이 날 존재하게 만들어 끝도 없이 달려온 시간에 세상 모든 것이깨어날 거야 눈을 감고 내목소리를 들어봐 작은 어깰 감싸고 위로해줄게 혼자가 아니야 I want to stay 행복했던 내

心中懷著你的愛 湯正川

抱怨,變化無常,快樂難永在,多少患難苦困時,手足扶助見真愛。公允那裏在,苦痛悲哀,人生若似舞台,只想這一幕可以改。那怕變化無常,努力除障礙,手足脈一線連,心中懷着你的愛。滿眼熱淚,怨憤難言,世事常意外,今天道路多障礙,苦痛還要忍耐。抱怨,變化無常,快樂難永在,多少患難苦困時,手足扶助見真愛。

Burning The Cross Mercyful Fate

afraid of recognition Evil ambitions, they're planning the destruction Breaking religion by burning the cross Breaking religion, burning the cross Oh you gotta see them riding through the darkness and stay

Cancel no Yoin Mami Ayukawa

行く先が決まらなくて あきらめた事が多すぎる 自然はビルに流され 言葉はクラクションに消され Wineで夢を染める都会 甘いシート求め過ぎたけど もしもをキャンセルできれば Ah 別の目で自分が見えるわ 他人の私 トラブルを避けて走る 傷つける人を傷つける 自分を守るガード・レール 衣装で人を選んで スタイルだけで追い越してく そんなガラスの Highway割れやすい きっとをキャンセル出来

冥王 Sound Horizon

時をぶ??── を?す??

運命の人 (운명적인 사람) ABE KANA (아베 카나)

初めて会った時 くしゅんとくしゃみひとつ あなたはの人 そうでしょう? だって見えない糸が 鼻の辺りくしゅくしゅっとするの 忙しい時なのに 会える口実がある 無理矢理よびだしてごめんね タイプじゃないし そっけない所とか 難しいレトリックも 何の約も持たなくて 並んで歩けば ぽつり雨粒ひとつ あなたはの人  そうでしょう?

움메에노 루우렛토 마와시테 (運命のル-レット廻して) ( Re-mix Version ) zard

のル-レット廻して 운명의 룰렛 돌리며 ずっと君を見ていた 내내 그대를 보고 있었네 何故なの こんなに 幸せなのに 왜지? 이렇게 행복하건만 水平線を見ると 悲しくなる 수평선을 보노라면 슬퍼지네 あの頃の自分を 그 시절의 자신을 遠くで 見ている そんな感じ 멀리서 보고있는 그런 느낌...

Night and day Sister Q

출처: http://www.jieumai.com/ Night and Day 作詞/ COLEPORTER 作曲/ COLEPORTER Night and Day 愛しくて Night and Day 이또시쿠떼 Night and Day 사랑하기에 月と太陽に願うの 츠키또타이요-니네가우노 달과 태양에 기도해요 そばにいるから 소바니이루카라

問江山 鄭少秋

問江山,誰在決定我? 是否青天,主宰我的緣分? 面對江山,人在世上難逃 亦知道,每一份愛是緣分 盡我心我心!管不了未來未去問 是這一份緣,使我情不自禁 望向江山,全是愛完全沒有恨 在這一生,愛她一次便無憾 問江山,誰在決定我? 是否青天,主宰我的緣分? 面對江山,人在世上難逃 亦知道,每一份愛是緣分 盡我心我心!

運命のル-レット廻して zard

のル-レット廻して 움메이노 루우렛토 마와시테 운명의 룰렛을 돌리며 のル-レット廻して 운명의 룰렛 돌리며 우은메이노 루-렛토 마와시테 ずっと君を見ていた 내내 그대를 보고 있었네 즈읏토 키미오 미테이타 何故なの こんなに 幸せなのに 왜지? 이렇게 행복하건만 나제나노 코은나니 시아와세 나노니 水平線を見ると 悲しくなる...

Fly Alive angela

貫いた 革は宇宙へ飛び立つ時 撃てよ それが 僕を操るものが僕じゃないような 逃れられない闇に 流されながら 守るべきものならここにあると 足掻く本能 貫いた 革は宇宙へFly Alive 噛みつけ 守るべきものの為に 心 食いしばれ 確かめて 願いの向こうにある星を 撃てよ それが 世界はどんな時も動き続ける 擦り切れてゆく記憶 終われない理由(わけ) 何処に伝えればいい? 

명탐정 코난 4기 오프닝 - 운명의 룰렛을 돌려줘(運命のル-レット廻して) ZARD

のル-レット廻して (응메이노룰렛마와시테) 운명의 룰렛을 돌려줘 ずっと君を見ていた (즛 토키미오미테이타) 계속 당신을 바라보고있어 何故なの こんなに 幸せなのに (나제나노 콘 나니 시아와세나노니) 언제부터일까 이렇게 행복한데도 水平線を見ると 悲しくなる (스이헤이센오미루토 카나시쿠나루) 수평선을 보면 슬퍼져 あの頃の自分

運命のル-レット廻して zard

のル-レット廻して (응메이노룰렛마와시테) 운명의 룰렛을 돌려줘 ずっと君を見ていた (즛 토키미오미테이타) 계속 당신을 바라보고있어 何故なの こんなに 幸せなのに (나제나노 콘 나니 시아와세나노니) 언제부터일까 이렇게 행복한데도 水平線を見ると 悲しくなる (스이헤이센오미루토 카나시쿠나루) 수평선을 보면 슬퍼져 あの頃の自分

運命のル-レット廻して / Unmeino Roulette Mawashite (운명의 룰렛을 돌려요) ZARD

のル-レット廻して (응메이노룰렛마와시테) 운명의 룰렛을 돌려줘 ずっと君を見ていた (즛 토키미오미테이타) 계속 당신을 바라보고있어 何故なの こんなに 幸せなのに (나제나노 콘 나니 시아와세나노니) 언제부터일까 이렇게 행복한데도 水平線を見ると 悲しくなる (스이헤이센오미루토 카나시쿠나루) 수평선을 보면

운명의 룰렛을 돌려줘(運命のル-レット廻して) ZARD

のル-レット廻して (응메이노룰렛마와시테) 운명의 룰렛을 돌려줘 ずっと君を見ていた (즛 토키미오미테이타) 계속 당신을 바라보고있어 何故なの こんなに 幸せなのに (나제나노 콘 나니 시아와세나노니) 언제부터일까 이렇게 행복한데도 水平線を見ると 悲しくなる (스이헤이센오미루토 카나시쿠나루) 수평선을 보면 슬퍼져 あの頃の自分を

運命のルーレット廻して (운명의 룰렛을 돌려요) - 애니메이션 「명탐정 코난」 4번째 OP 테마 ZARD

のル-レット廻して (응메이노룰렛마와시테) 운명의 룰렛을 돌려줘 ずっと君を見ていた (즛 토키미오미테이타) 계속 당신을 바라보고있어 何故なの こんなに 幸せなのに (나제나노 콘 나니 시아와세나노니) 언제부터일까 이렇게 행복한데도 水平線を見ると 悲しくなる (스이헤이센오미루토 카나시쿠나루) 수평선을 보면 슬퍼져 あの頃の自分を遠くで 見ている そんな感じ (아노코로노지분오토으쿠데

運命線 (운명선 / Unmeisen) Leah Dizon

線という 電車 あの時あればね 운메이센토이우 뎅샤 아노토키아레바네 운명선이라고 부르는 전차가 그 때 있었으면 二人の道を選んでた 후타리노미치오에란데타 둘의 길을 골랐을거야 Can you trust me? 信じて その日が来るまで Can you trust me? 신지테 소노히가쿠루마데 Can you trust me? 

運命人 / Unmeibito (운명인) Tainaka Sachi

토이기오쿠노나카 츠키가키미오테라스소노테니쿠루마레타와타시오미타소라가쿠모니오모와레 카제가타츠도키키미와킷또나이떼루노와타시니와카루 다이세쯔난다소바니이루요 토도이테이루요소노코에 소노나미다모야쿠소쿠스루 아후레테 이루키미코소운메이비토모시모토키가나가레테하나레테메자메루아사마도벤니하나가사케바키미모에가오닷떼 츠다왓떼쿠루이찌넨데모 햐쿠넨데모타리나이 아이스루코토토모니와라이 ...

명운선 / 命運線 (Destiny) SUPER JUNIOR-M (슈퍼주니어-M)

쓀찌에 쉴쭈오 꾸두 더 쳥 바오비츠쉰 쟈오땅 티엔 쉴 츄웨이 시앙 아이 더하오지아오칸 따오 니 더 웨이 씨아오워 짜이 쪄 리 니 짜이 비 안 쉰미 르 예 총워 먼 쯜 찌엔 리유 취짜이 런 하이 리 바 쇼우 션게이러 니워 시앙 쭈아 쮸 밍 우니 더 용 치아이 이루 치 취 위 넝 용 빠오 니위 샹 니더 밍 윈 씨엔 츄 펑 따오쪈 아이 더 이 쓘 찌엔리앙 ...

運命線 / Unmeisen (운명선) Leah Dizon

線という 電車 あの時あればね 운메이센토이우 뎅샤 아노토키아레바네 운명선이라고 부르는 전차가 그 때 있었으면 二人の道を選んでた 후타리노미치오에란데타 둘의 길을 골랐을거야 Can you trust me? 信じて その日が?るまで Can you trust me? 신지테 소노히가쿠루마데 Can you trust me? 

STAY TOGETHER TAKUI

 ありのままの君が悲しいよ STAY TOGETHER 아리노마마노 키미가 카나시-요 STAY TOGETHER 아직 그대로인 그대가 슬퍼 STAY TOGETHER 與えられたが悲しいよ STAY TOGETHER 아타에라레타 사다메가 카나시-요 STAY TOGETHER 주어진 운명이 슬퍼 STAY TOGETHER 墮ちてく事が悲しすぎるから 君を守ろうと

Scent of you &TEAM

出会いはきっと Like a deja vu There's no question 僕らなら We can make it together (No way) 誰といたとか (No way) どこから来たか (No way) どんな過去だとか (No way) そんなんどうでもいんだ See how same we are (How do you feel) Say no more, just stay