가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


06-消えない悲しみ 消せない記憶 kinki kids

君と誓った水遠は闇の中 鍵をかけた 키미또치갓따에이엔와야미노나카 카기오카케타키오쿠 (당신과 맹세했던 영원은 어둠속 열쇠를 걸어잠근 기억) 運命の針はもう動か ぬくもりもてく 운메이노하리와모오우고카나이 메쿠모리모키에테쿠 (운명의 침은 이미 움직이지 않아 따스함도 사라져가..)

消えない悲しみ 消せない記憶 KinKi Kids

君と誓った永遠は闇の中 (키미토 치캇타 에이엔나 야미노 나카) 너와 영원을 맹세했던 어둠의 안 かぎをかけた (카기오 카케타 기오크) 열쇠로 잠가버린 기억 運命の針はもう動か (운메이노 하리와 모우 우고카나이) 운명의 초는 이미 움직이지 않아 ぬくもりもてく (누크모리모 키에테크) 온기도 사라져가고 を憎に&

9.8의 속도로 사라져 (feat. Natsuki Karin) クロセイ(쿠로세이)

どれくら落ちてるの? 地面に着くことを願ってる ずっと時間を数ってね 花火にだんだんく どれくら下りてきたの? この死を私が迎に行く。

ひとりじゃない KinKi Kids

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 淋さかくがら無理て笑ってるけど… 사비시사카쿠시나가라무리시테와랏테미세루케도민나… 외로움을감추며무리해서웃어보여도모두 混合う街の中で自分がふとそうにぜか? 코미아우마치노나카데지분가후토키에소-니나루나제카? 모여혼잡한거리속에서자신이별안간사라져버릴듯해왜일까?

Anniversary Kinki Kids

星の数ほどる 人のかでボクは 호시노카즈호도이루 히토노나카데보쿠와 (별의수처럼많이있는 사람들속에서나는) 偶然、 あの日 出逢 恋に落ちたよ 구우젠, 아노히 데아이 코이니오치타요 (우연히, 그날 너를만나 사랑에빠졌어) 愛が苦だと もられても 아이가쿠루시미다토 모시오시에라레테모 (사랑이란괴로움이라고

Anniversary KinKi Kids

Anniversary 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-11-05 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro 星の数ほどる 人のかでボクは 호시노카즈호도이루 히토노나카데보쿠와 (별의수처럼많이있는 사람들속에서나는) 偶然、 あの日 出逢 恋に落ちたよ 구우젠, 아노히 데아이

Kinki Kids Solitude

Solitude~眞實のサヨナラ~ - Kinki Kids - La la la...

Love U4 Good KinKi Kids

か 愛が霞んでゆく 먼 기억 속 사랑이 희미하게 보여져 가 토오이키오쿠노나카 아이가카슨데유쿠 ?かに流れる 時間の果てで あふれだてゆく? 조용히 흐르는 시간의 끝에서 넘쳐흘러가는 눈물 시즈카니나가레루 지칸노하테데 아후레다시테유쿠 나미다 白く染められてく 早朝の?

SNOW!SNOW!SNOW! KinKi Kids

無力雪よ 무료쿠나유키요 (무력한눈이여) 二人の愛を隠 후타리노아이오카쿠세야시나이 (두사람의사랑을숨길순없어) 空から見羽根が 소라카라미에나이하네가 (하늘에서는보이지않는날개가) 地上まで支配するように 치죠오마데시하이스루요오니 (지상까지지배하듯이) 心の奥に静かに積もる 코코로노오쿠니시즈카니츠모루

STARLIGHT LEE&KIM

街の明かりは霧に隠れ まるで星だ 日陰の下で目を合わて未来を描の中のも全てが星にって まうかも もうあたに送るよ このまま目を閉じて手を繋でよ           このまま目を閉じて抱きめてよ 暗闇の中でも君を見つけられるように 輝たあの時を 思た 輝たあの時がの中にく 夜の向こうで 待ってた 闇の中の小さ 光と光が集

Anemone 고태영

息を曇る窓にそっと 描た夢 月明かりとともに落ちて 枯れることきAnemone を添る 冬の寒さが君を何処へ誘 涙 涙 灰のよう暗闇に落ちてく少女 癒る事の傷だらけのHoly night 枯れることきAnemone 血の無き紅の花 割れたガラスはまるで 心の万華鏡 刹那 刹那 そのの中に今でも ワタシハイマスカ any day 冷たたを抱て 優を抱

Let Me Cry 장근석

窓をたたく赤裸々Rainy Sound 甘Guiltyさ 見とげのように 君に囚われたHeart っそ忘れてら Let me cry Let me cry 今はこのまま て眠らてよ I can fly I can breath 明日にれば きっと未来取り戻すよ 叫ぶNarcisse答くて 踊るKatharsisこだまするだけ

Anniversary(Live at Tokyo Dome)from KinKi Kids DOME TOUR 2004-2005 ~font de Anniversary~ KinKi Kids

, 그날 너를만나 사랑에빠졌어) 愛が苦だと もられても 아이가쿠루시미다토 모시오시에라레테모 (사랑이란괴로움이라고 만약알고있었다해도) ボクは迷わずに キミを選んだだろう 보쿠와마요와즈니 키미오에란다다로오 (난망설임없이 너를택했을거야) この空で 数切れ星が 코노소라데 카조에키레나이호시가 (이하늘에 셀수없이많은별들이

Anniversary KinKi Kids

풀버젼 이에요 ^-^ 星の数ほどる 人のかでボクは 호시노카즈호도이루 히토노나카데보쿠와 (별의수처럼많이있는 사람들속에서나는) 偶然、 あの日 出逢 恋に落ちたよ 구우젠, 아노히 데아이 코이니오치타요 (우연히, 그날 너를만나 사랑에빠졌어) 愛が苦だと もられても 아이가쿠루시미다토 모시오시에라레테모

あなたの傘 (feat.Ayame) ひついHitsui

過ぎ去った日々のは 頭の中の小さかけら もう過ぎたけど ょうが 濡れた傘は 昔は友達だった君が 弟のように感じる時 周りの建物が変わって 見る私は大きくった う傘は居心地が 合わようとすると どこだっけ?

I Pray To Stop My Cry KOTOKO

デ-ジ- 埋めて 行く たち 하얀 데이지를 가득체워 가는 슬픈 기억들 見 ように 目を 伏るの 보이지 않도록 시선을 숙이고 屆かね, 닿지 않아, 小さ 叫びわ 闇に され 작은 외침은 어둠에 사라져서 變られ 孤獨 襲う 변하지 않는 고독이 덮쳐와 優 笑顔 見で これ以上 상냥하게 웃는

あなたがしてくれたこと Koda Kumi

すべて すことでき たとても 心の中に殘ってる 急に途?

Misty KinKi Kids

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 乾た風を抱き締めたら喉元突き刺さった 카와이타카제오다키시메타라노도모토츠키사삿타미타이 메마른바람을맞으면목안을찌르는듯해 小さく息をきらて浜邊を走る君 치-사쿠이키오키라시테하마베오하시루키미 숨을잘게쉬며바닷가를달리는그대 兩手で作った雙眼鏡愛背中を追かける 료-테데츠쿳타소-간쿄-이토시-세나카오오이카케루

イノセント-ウォ-ズ KinKi Kids

]りさ泥[どろ]の靴[くつ]で踏[ふ]まれて失[]くた 호코리사에도로노쿠추데후마레테나쿠시타 자랑도 진흙 묻은 구두에 밟혀 잃었어 20歲[はたち]を過[す]ぎてる大人[おと]は信[ん]じさ yeah 하타치오스기테루 오토나와 신지나이사 예 20세가 넘은 어른은 믿지않아 噓[うそ]だけの世界[]から君[き]を守[まも]るよ 우소다케노세카이카라

イノセント ウォ-ズ KinKi Kids

]りさ泥[どろ]の靴[くつ]で踏[ふ]まれて失[]くた 호코리사에도로노쿠추데후마레테나쿠시타 자랑도 진흙 묻은 구두에 밟혀 잃었어 20歲[はたち]を過[す]ぎてる大人[おと]は信[ん]じさ yeah 하타치오스기테루 오토나와 신지나이사 예 20세가 넘은 어른은 믿지않아 噓[うそ]だけの世界[]から君[き]を守[まも]るよ 우소다케노세카이카라

NOTICE HIGH and MIGHTY COLOR

NOTICE 作詩:HIGH and MIGHTY COLOR 作曲:HIGH and MIGHTY COLOR あたのたどる 傷跡に?る夢を見た ?ら… 呼び?ます?はを纏 方羽根の天使舞?ちる forever… Everything has gone away. I wanna fill my BLANK.

In My Heart KinKi Kids

In My Heart 雨の中にてゆく 寂後ろ姿 아메노나카니키에테유쿠 사미시게나우시로스가타 빗속에 사라져가는 쓸쓸한 뒷모습을 揺れる傘が見るまで 유레루카사가미에나쿠나루마데  흔들리는 우산이 보이지않을때까지 つまでも眺めてた 이츠마데모나가메테이타 언제까지나 바라보고있었어 抱きめれば それだけで 다키시메레바

solitude~眞實のサヨナラ~ kinki kids

最後のメッセ-ジ I love you 사이고노멧세-지 I love you 마지막메세지 I love you 鏡の中ちょっと問掛けた僕はどこにるの 카가미노나카춋토토이카케타보쿠와도코니이루노 거울안의나에게물어보았어나는어디에있는거지 浮かんではる夢のように輕くへの kiss 우칸데와키에루유메노요-니카루쿠키오쿠에노 kiss 나타났다사라지는꿈처럼가볍게기억에

solitude~眞實のサヨナ kinki kids

最後のメッセ-ジ I love you 사이고노멧세-지 I love you 마지막메세지 I love you 鏡の中ちょっと問掛けた僕はどこにるの 카가미노나카춋토토이카케타보쿠와도코니이루노 거울안의나에게물어보았어나는어디에있는거지 浮かんではる夢のように輕くへの kiss 우칸데와키에루유메노요-니카루쿠키오쿠에노 kiss 나타났다사라지는꿈처럼가볍게기억에

Solitude∼眞實のサヨナラ∼(New Edit) KinKi Kids

最後のメッセ-ジ I love you 사이고노멧세-지 I love you 마지막메세지 I love you 鏡の中ちょっと問掛けた僕はどこにるの 카가미노나카춋토토이카케타보쿠와도코니이루노 거울안의나에게물어보았어나는어디에있는거지 浮かんではる夢のように輕くへの kiss 우칸데와키에루유메노요-니카루쿠키오쿠에노 kiss 나타났다사라지는꿈처럼가볍게기억에

Arabesque ~千夜一夜の夢~ KinKi Kids

隠すように横顔だけ見てる 카나시미카쿠스요오니요코가오다케미세테루 (슬픔을감추듯이옆모습만을보이고있어) 上手に嘘をつて僕のこと困らてほ 죠오즈니우소오츠이테보쿠노코토코마라세테호시이 (능숙하게거짓말을해서나를곤란하게만들어줘) 愛傷つくたび不安夜に落ちてく 아이시아이키즈츠쿠타비후안나요루니오치테쿠 (서로를사랑하고상처받을때마다불안한밤으로떨어지지

スクリ-ン KinKi Kids

スクリーン  번역ID : HIROKO (히로코) 2004-06-10 僕が産まれた瞬間からの 보쿠가우마레타슌칸카라노 (내가태어난그순간부터의) 絵をスクリーンに飛ばて 에오스쿠린니토바시테 (그림을스크린에띄워서) 映すことがも出来たら 우츠스코토가모시데키타나라 (비추는것이만약가능하다면

僕は思う Kinki Kids

雨上がり 輝たこの街を (아메아가리 카가야이타코노마치오) 비가 막 개인 빛나는 이 거리를 君のそばで感じたら (키미노소바데칸지타라) 그대의 곁에서 느끼면… 微笑は 二人分ふくらんで (호호에미와 후타리분후쿠란데) 미소는 두사람분으로 늘어나 そんふうに僕は思う (손나후-니보쿠와오모우) 그렇게 나는 생각해… 樂ことにちあふれて

ル-レットタウンの夏 KinKi Kids

で强く守るまで くじけ (보쿠노 우데데 츠요쿠 마모루마데 쿠지케나이) 내 팔로 굳게 지킬 때까지 좌절하지 않아요… 繰り返 機會 てく 答て (쿠리카에시 키카이 나쿠시테쿠 코타에테) 반복되는 기회는 사라져가요, 대답해줘요 つまで脅てる優人よ (이츠마데 오비에테루 야사시- 히토요) 언제까지나 떨고 있는, 다정한 사람이여!

ひとりぼっちのクリスマス KinKi Kids

秋が過ぎて冬の風に震出す街竝に 아키가스기테후유노카제니후루에다스마치나미니 가을이 지나고 겨울의 바람에 떨기 시작하는 길모퉁이에 忘れかけた白雪の道が輝きだす 와스레카케타시로이유키노미치가카가야키다스 잊고 있었던 흰 눈의 길이 빛나기 시작해요 どこまでも續く光りのまぶさの中で 도코마데모츠즈쿠히카리노마부시사노나카데 어디까지도 이어지는 빛의 눈부심

Rose Versailles

鏡の中 指先を伸ばて まだ見ぬ世界 向こう側へ のか? 追のか? どこか?か未? 二度と?れ 道を私は 信じて?てゆく はここにある 何も?わらずにただ貫て 美く生きるために と孤?で磨きあげた刃は あまりにも?諸刃の? そう薔薇のように I can't wield this sword in the glass. 見のか? 

Sumiwataruhimade 장근석

泡のようにも ねぇるのつかこの心澄渡るだろうか 孤独を夜に押込めて 街の灯りに背を向けて 本当は誰かに見つけて欲くて 耳を塞ぐ 溢れる前に 潜ろう深く この部屋の底 泡のようにば もう濁らずにられるの 閉じた窓辺で憂を吐た ただ更けてく夜に紛れて 涙が空へと還るのを待った つか心が 澄渡る日まで 失うのら欲 傷つくのら独りで

iD-the World of Gimmicks- KinKi Kids

들었어 不意に襲う 眩暈を感じ (후이니오소우 메마이오칸지) 갑자기 찾아온 현기증을 느끼고 ほんの少 遠くの意識 (혼노스코시 토오쿠노이시키) 아주 조금 멀어진 의식 見たこと録情報が高速で (미타코토노나이케시키가코소쿠데) 본 적이 없는 풍경이 빠른 속도로 脳裏を侵てく (노-리보오오카시떼쿠) 머리 속을 침범해 가 キミが

Orange KinKi Kids

きった Soupは 飲苦くとも飲ます 히에킷타Soup와 노미츠라쿠토노미마스 (차가워진 Soup는 마시기 괴로워도 마십니다) そこまで弱く 소코마데요와쿠나이 (그렇게까지 약하진않아) 生意気を会うつもりく 나마이키오아우츠모리나쿠 (시건방진녀석을 만날 생각도 없이) 上手く生きた

月夜ノ物語 KinKi Kids

薄曇に隱れた滿月 月明かりに浮かぶきのシルエット (우스쿠모니카쿠레타만게츠 츠키아카리니우카부키미노시루엣토) 흐린 구름에 가려진 보름달, 달빛에 드리워진 그대의 실루엣 今宵始まる二人の罪 深く (코요비하지마루후타리노츠미 후카쿠세츠나이) 오늘밤 시작되는 두사람의 죄, 너무나 슬퍼 割り切れ胸の?

月夜の物語 KinKi Kids

薄曇に隱れた滿月 月明かりに浮かぶきのシルエット (우스쿠모니카쿠레타만게츠 츠키아카리니우카부키미노시루엣토) 흐린 구름에 가려진 보름달, 달빛에 드리워진 그대의 실루엣 今宵始まる二人の罪 深く (코요비하지마루후타리노츠미 후카쿠세츠나이) 오늘밤 시작되는 두사람의 죄, 너무나 슬퍼 割り切れ胸の奥 甘吐息で (와리키레나이무네노오쿠

カナシミ ブルー KinKi Kids

に くちびるよて 카나시미니 쿠치비루요세테 (슬픔에 입술을 대고) くちびるに 手をかざて 쿠치비루니 테오카자시테 (입술에 손을 얹고) 眞っ白心を染めろ 맛시로나코코로오소메로 (새하얀 마음을 물들이자) 近づて もう ずっとそばに 치카즈이테 모우 즛토소바니 (다가서서 이젠 계속 곁에) uh-抱きめる この腕の中 uh-다키시메루

カナシミブル- Kinki Kids

に くちびるよて 카나시미니 쿠치비루요세테 (슬픔에 입술을 대고) くちびるに 手をかざて 쿠치비루니 테오카자시테 (입술에 손을 얹고) 眞っ白心を染めろ 맛시로나코코로오소메로 (새하얀 마음을 물들이자) 近づて もう ずっとそばに 치카즈이테 모우 즛토소바니 (다가서서 이젠 계속 곁에) uh-抱きめる この腕の中 uh-다키시메루

コ·ハ·ル·ビ·ヨ·リ Kinki Kids

春の海を眺めがら君の肩を抱き寄た 하루노우미오나가메나가라 키미노카타오다키요세타 (봄바다를 바라보면서 너의 어깨를 끌어당겨 감쌌지) 君に響く波の音が つもよりも暖か 키미니히비쿠나미노오토가 이츠모요리모아타타카이 (네게서 울리는 파도소리가 언제나보다도 따뜻해) つのまに眠ったのだろう 日だまりにつつまれ 이츠노마니네뭇타노다로오 히다마리니츠츠마레 (

Let It Snow Rei Yasuda

バスに揺られのぞく街四角形の青空 あの日よりも少 んだか遠くにるの 蒼く白くキラキラに 浮かんだイルミネーション きらめく輝きが にじんで瞳に映った 君に触れた唇 指でそっとぞってた 重ったあのリズム ふと、よる 君を包む 白粉雪 Don't cry もう 想出に すべてて 最後交わた言葉がま溶けるように 頬を伝って 舞落ちるよ君の街に So silent night

へいわのうた (평화의 노래 / Heiwano Uta) Kibako

小さボクのお友達 つも一人でても ず遊んでる 夜が?るのを待ってる 遠おはも 風の中にて 小さ雲にたとき こっそり?

Solitude kinki kids

浮かんではる夢のように 우칸데와 키에루 유메노 요우니 떠올랐다간 사라져 버리는 꿈 처럼 かるくへの Kiss 카루쿠 키오쿠에노 키스 기억속에 가볍게 남겨진 kiss 何もこわくかったあの頃 나니모 코와쿠나깟따 아노 고로 아무것도 무섭지 않았떤 그 때 そばにあたがた 소바니 아나따가 이따 내곁에는 니가 있었지 今は落ちた花

Solitude~眞實のサヨナラ~ KinKi Kids

浮かんではる夢のように 우칸데와 키에루 유메노 요우니 떠올랐다간 사라져 버리는 꿈 처럼 かるくへの Kiss 카루쿠 키오쿠에노 kiss 기억속에 가볍게 남겨진 kiss 何もこわくかったあの頃 나니모 코와쿠나깟따 아노 고로 아무것도 무섭지 않았떤 그 때 そばにあたがた 소바니 아나따가 이따 내곁에는 니가 있었지 今は落ちた

Solitude -眞實のサヨナラ- KinKi Kids

浮かんではる夢のように 우칸데와 키에루 유메노 요우니 떠올랐다간 사라져 버리는 꿈 처럼 かるくへの Kiss 카루쿠 키오쿠에노 키스 기억속에 가볍게 남겨진 kiss 何もこわくかったあの頃 나니모 코와쿠나깟따 아노 고로 아무것도 무섭지 않았떤 그 때 そばにあたがた 소바니 아나따가 이따 내곁에는 니가 있었지 今は落ちた花

Ai Mo Shiranaide Wolpis Carter

散らばってるサジェスト  透過する脳細胞 産まれたくて鳴を上げてるSDF 灰が落ちる 煮詰まってるアレグロ  容赦無健忘症 届きたくて一切も躊躇R&R プラスチック製のプリズム 対等告白許た劇中歌 アーバン文章はコンサートめた惨劇か beautiful words 君のに残るように 一つ一つ 借りてきた言葉だけじゃ誰も愛さ 愛も知らで 君への遺書を書ておこう 髄の

手紙を書く 준케이 (JUN. K)

不意に胸が痛むのは あたの温もり 思出すから 時が流れても 忘れることは 出来やから Ah 何度も 悔やんでばかりだ Ah 側にる ようで胸が痛 今 手紙にすよ 切さを越を越て も手紙を読んだら この想分かって欲くて ただ 恋くて… 伝きれかった気持ち 噛めるように 言葉に代よう 大切は 顔を合わて 言ば良かった Ah どん

ハルカナウタ KinKi Kids

今ではもう 本當に [이마데와모- 혼토-니] 지금은 이미 정말로 一人にることもできくて [히토리니나루코토모데키나쿠테] 혼자가 되는 일도 할 수 없고 弱さや 愛や 眞實を [요와사야 아이야 신지쯔오] 약함이나 사랑이나 진실을 傳まうこともたやす [츠타에테시마우코토모타야스이] 전하는 것도 손쉬워 手をつぐよりも [테오츠나구요리모

カナシミ ブル- (New Mix) KinKi Kids

[슬픔의 블루 ] ☆ (か)に くちびる よて くちびるに 手(て)を かざて [카나시미니 쿠찌비루 요세떼 쿠찌비루니 테오 카자시떼] 슬픔에 입술을 대고 입술에 손을 얹고 眞(ま)っ白(ろ) 心(こころ)を 染(そ)める 近(ちか)づて もう ずっと そばに [맛시로나 고꼬로오 소메루 찌까즈이떼 모- 즛또 소바니] 새하얀 마음을 물들이네

Film out 방탄소년단

浮かび上がる君は あまりに鮮やかで まるでそこにるかと 手を伸ばすところで ふっとまう 淡?と降り積もったの中で 君だけを拾集めて?げて 部屋中に映て眺めがら ?上げる痛で 君を確かめてる La la la... 光も水も吸わくらに腐敗て 根も葉も無で 胸の傷を 塞で ?

Slowly Kinki Kids

靜かに流れゆく街竝の靑キャンバスに (시즈카니나가레유쿠마치나미노아오이캰바스니) 조용히 흘러가는 거리의 파란 캔버스에 何度も映てる (난도모우츠시테루) 몇번이고 비추고 있어요 どれくらたてば君を抱きめてあげられるのか (도레쿠라이타테바키미오다키시메테아게라레루노카나) 얼마만큼 시간이 흘러야 그대를 안아줄 수 있을까… 遙か遠くへと續