가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


千の瞳 revenus

revenus - '' こ街を照らしだすオリオンが 話しかけるみたいにキラキラしてた 코노마치오테라시다스오리온노히토미가 하나시카케루미타이니키라키라시테타] [이 거리를 비추기 시작하는 오리온의 눈동자가 말을 거는 것처럼 반짝반짝했었지 冷たいガ-ドレ-ルに竝んで座ってた 白い吐息を兩手に集めながら 츠메타이가-도레-루니나란데스왓테타 시로이토이키오료테니아츠메나가라

千の 瞳 revenus

街を 照らすだす オリオン が  話しかけるみたいに キラキラしてた 冷たい ガ-ドレ-ルに 竝んで 座ってた  白い 吐息を 兩手に 集めながら 「こ 曲が 終わるまで」 って  いつも 遠回りをしたね すぐに 逢えるに  歸りたくなかった きっと…   Starlight  Eyes あなたがいた  ただそれだけで 願いを 詰めこんだ 未來を いつまでも

夕暮れよ / Yuugureyo (해질녁이야) Toki Asako

“夕暮れ”- きみはある日、 해질녘 – 당신은 어느 날 影絵街 실루엣의 거리 むらさき陽 보랏빛 표면 映すを止め 비춰지는 것을 멈춰 いつ日か 答え 見せる? 언젠가는 대답해 보여 줄 꺼야?

夕暮れよ Toki Asako

花は開き 센노 하나와 히라키 천개의 꽃은 피어나고 花は舞い降りて 센노 하나와 마이오리테 천개의 꽃은 춤추는 떨어져 やがてささやき 야가테 사사야키 이윽고 속삭이고 朝は誓い 센노 아사와 치카이 천개의 아침은 약속하고 夜は祈りへ 센노 요루와 이노리에 천개의 아침은 기도에 やがてさざ波 야가테 사자나미 이윽고 작은 물결을

哀しい調べ Swinging Popsicle

哀しい調べはどこからる 二人間を通りける いつ日もそばにいて 二人日を重ねた  あ想い切れるそば 風がさらう 愛しい持はどこまでつづく 一人時間が冷たくさす いつ日もこ部屋で あなたことを愛した あ想い切れるそば 風がさらう 息ができない 想いがきえてゆくよ 音にならない 哀しい調べ

哀しい調べ (Sad Melody) Swinging Popsicle

哀しい調べはどこから来る 二人間を通り抜ける いつ日もそばにいて 二人日々を重ねた  あ想い切れるそば 風がさらう 愛しい気持はどこまでつづく 一人時間が冷たくさす いつ日もこ部屋で あなたことを愛した あ想い切れるそば 風がさらう 息ができない 想いがきえてゆくよ 音にならない 哀しい調べ鳴る 朝靄中 ずっと

永遠~Lasting Heart~ 2PM

奪い去りたい 誰かでも構わないさ 罪だと言われても 引き返せない ジェラスな本能 いっそ 記憶ごと 僕にできたなら… 荒れ狂う 葛藤さえも 胸孤獨に沈めて 時を越え 永遠に愛を貫くよ 運命さえも君と 變えてみせるさ 花束で 君を包みこみたい 息も出來ないほどに 愛してるから 終わりにしなよ 求めるもはそこにはないさ 噓つきは嫌いだ

Seriously Yonekura Chihiro

Calling 永遠を願う空を仰いだ 生まれ出ずる水ように 清らかな御姿 幾魂は 愛という名剣を手に -気高き使命-と 戦い地に消えていった… She's calling さあ行くんだ 朝焼けに咲く 花ように 謳うように 美しき 遥か夢 小さな生命 それは、こ星が宿した奇跡 生きとし生けるもたち 海と大地子よ 幾諍いは 愛という名盾を奪い -哀しき運命

Calling Yonekura Chihiro

Calling 永遠を願う空を仰いだ 生まれ出ずる水ように 清らかな御姿 幾魂は 愛という名剣を手に -気高き使命-と 戦い地に消えていった… She's calling さあ行くんだ 朝焼けに咲く 花ように 謳うように 美しき 遥か夢 小さな生命 それは、こ星が宿した奇跡 生きとし生けるもたち 海と大地子よ 幾諍いは 愛という名盾を奪い -哀しき運命

あなたが傍にいるだけで 千線ヒデノリ

どうってことないさ 今日もまたつまずいたよ 도옷테고토나이사 쿄우모 마타츠마즈이타요 (괜찮아 오늘도 또 좌절해 버렸지) 願い事なら色色あるけど 네가이고토나라 이로이로아루케도 (바라는 거라면 이것저것 있지만) あなたが傍にいないから笑顔も半分さ 아나타가 소바니 이나이카라 에가오모 한분사 (네가 곁에 없으니 웃는얼굴도 반쪽이군) なぜ 僕ら

resolution of soul KOTOKO

大切な人ヶために 自分が何かを 今 救えるならば 타이세츠나 히토비토노 타메니 지붕가 나니까오 이마 스쿠에루노나라바 소중한 사람들을 위해서 내가 무언가를 지금 구할 수 있다면 こ身體 引き換えにしてと 祈って を閉じた 고노 카라다 히키카에니 시떼토 이놋떼 히토미오 토지따노 이 몸과 바꿔달라고 기도하며 눈을 감았지 空に光る南十字星 闇に迷う

千の夜と千の晝 Hajime Chitose

[元ちとせ(하지메 치토세] 夜と晝 失した 羽を探し續けても 나쿠시타 하네오 사가시 츠즈케테모 잃었던 날개를 계속 찾아도 もう 何處にもないんだよ 모- 도코니모나인다요 이제 어디에도 없어 あなたが 時間を止めてしまっても 아나타가 지칸오 토메테 시맛테모 당신이 시간을 멈추어 버려도 ねえ 星は動いてる 네에 호시와 우고이테루 저기

千の夜と千の晝 元ちとせ(hajime chitose)

도코니모나인다요 이제 어디에도 없어 あなたが 時間を止めてしまっても 아나타가 지칸오 토메테 시맛테모 당신이 시간을 멈추어 버려도 ねえ 星は動いてる 네에 호시와 우고이테루 저기 별은 움직이고 있어 言葉も祈りも 고토바모 이노리모 말도 기도도 風船も花束も屆かない 후-센모 하나타바모 토도카나이 풍선도 꽃다발도 닿지 않아

千の勇 센과 치히로의 행방불명

가 사 가 없 어 요 . ^^

三千里 유재덕 (YANAGI)

どこにでもいそうなごく普通な 男にも愛をくれる 幻人さえいれば 何もいらないに ルックスより心が 極上な人なら 精一杯情熱を 君だけに捧げるに そんな僕人よ どこで会えるんですか? どれくらい夜を 越えればいいんですか?

永遠の花 (영원의 꽃) - PSP [환상게임 현무개전 ~거울의 무녀] 오프닝송 (album mix) Yonekura Chihiro

Cross ねえ どんなに遠くても 同じ空を見上げれば きっと いつ日か あなたに出逢えると 信じていた で触れ合うたび 二人を近づけてく 言葉よりもずっと 大切なこと -想い- が一つになる 遥か遠い輝き 広い世界で たった一人 あなたと巡り逢い 共に生きるため道標だった 心から いま誓う あなたへ年先も消えない ねえ ずっと忘れないで 互いに歩いてきたそ日々を

あなたの瞳に(feat. Mai) Shibuya 428

いつ間にか頭中はあなたでいっぱいになって あなた横顔にはまってしまう私は桜で 赤くなった両頬を隠したまま あなたを見てる いつまにか暗くなった空ように 深いあなた中に私が入れられるかな?

千本櫻 하나땅

천본앵(本?) - 하나땅(花たん) 大?不敵にハイカラ革命 다이탄 후테키니 하이카라 카쿠메이 대담하면서 겁 없는 하이컬러 혁명 磊?落?反??家 라이 라이 라쿠라쿠 한센콧카 무지 즐거운 반전국가 日丸印二輪車?がし ??

哀しい調べ (새드 멜로디) Swinging Popsicle

스윙잉 팝시클 クラッシュ(Crash) 2007.09.20 哀しい調べはどこからる 카나시이 시라베와 도꼬까라 쿠루노 二人間を通りける 후타리노 아이다오 토오리 누케루 いつ日もそばにいて 이츠노 히모소바니이떼 二人日を重ねた  후타리노 히히오 까사네타 あ想い切れるそば 아노 오모이 치기레루소바 風がさらう 카제가사라우노

千葉縣 はなわ

ちばんばんばばんばん (치밤밤 바밤밤) 人たちは關東中にある他事をライバル視してる (치바노 히토타치와 칸토-노 나카니 아루 호카노 켄노 코토오 라이바루시 시테루) 치바의 사람들은 관동에 있는 다른 현을 라이벌시하고 있어요 特に神奈川 埼玉 東京二番手は讓らねぇ (토쿠니 카나가와 사이타마 토-쿄-노 니반테와 유즈라네-) 특히 카나가와

Cross Yonekura Chihiro

Cross ねえ どんなに遠くても 同じ空を見上げれば きっと いつ日か あなたに出逢えると 信じていた で触れ合うたび 二人を近づけてく 言葉よりもずっと 大切なこと -想い-が 一つになる 遥か遠い輝き 広い世界で たった一人 あなたと巡り逢い 共に生きるため道標だった 心から いま誓う あなたへ年先も消えない ねえ ずっと忘れないで

千日手 子安武人

日手 (맞장) 今日ベランダが はとに襲擊されました.. 오늘 베란다가 비둘기에게 습격당했습니다,. だから.. だから 聞いて下さいっ! 그러니.. 그러니 들어주십시오! 日手! 천일수(장기의 맞장)! 아-예!

哀しい調べ(Sad Melody) Swinging Popsicle

哀しい調べはどこからる 카나시이시라베와도꼬까라쿠루노 슬픈 멜로디는 어디서 오는 걸까 二人間を通りける 후따리노아이다오토오리누케루 둘 사이를 스치고 가네 いつ日もそばにいて 이쯔노히모소바니이떼 언제나 곁에 있어 二人日を重ねた 후따리노히비오카사네따 둘만의 날들을 함께했지 あ想い切れるそば 아노오모이치기레루소바 그 추억이

Dearest - 극장판 「기동전함 나데시코 - The prince of darkness-」 주제가 Matsuzawa Yumi

一人歩き My Revolution 幾つも出会いに 見つけた 優しさ…切なさ… 心に開くキャンバスは 傷ついたり 汚れたり、でも 描かれ出された 淡い感情 あなた声 あなた髪、もしも 年たって 会ってもまだ 覚えてる 星数ほど あ事 未来(あした)事もっと 思い出下さい 私は あなたを消せなくて Forever Full up My love 戦い続けた Generation

アンインストール 石川千晶

アンインストール  Uninstall 作詞,作曲,唱 : 石川晶 작사,작곡,노래 : 이시카와 치아키 編曲 :西田 マサラ 편곡 : 니시다 마사라 あ時 最高リアルが向うから会いに来たは 그때 최고의 리얼이 저 편에서 만나러 온 것은 僕ら存在はこんなにも単純だと笑いに来たんだ 우리들의 존재가 이렇게도 단순하다는 것을 비웃으러 온 거 였어 耳

Koyoi no Yurikago Seiko Tomizawa

今宵揺り籠 もしもこまま 目と目 みつめ合えたら 遊び心が 愛に変わりそうね 夜一夜時を止めるみたいな 月に抱かれた 白亜国で ねえ シェリーを注いだら グラスを合わせて ゆらり酔わせて ばら香り ここは 天国水晶奥にぞく 紅い陽炎 それは情熱 南風魔術 わたしことを今夜つかまえたなら ひとつあげましょ ゴージャスなロマンス ねえ あなたはどこ人 言葉を教えて

遙か、君のもとへ 高橋直純, 宮田幸季, 關 智一

遙かなる時空を越え邂逅う人よ 하루카나루 토키오 코에 메구리아우 히토요 (아득한 시공을 넘어 만난 이여) 君だけをずっと探し續けていた 키미다케오 즈읏토 사가시츠즈케테이타 (계속 그대만을 찾고 있었어) 幾悲哀に崩壞れそうな時は 이쿠센노카나시미니쿠즈레소오나토키와 (수많은 슬픔이 붕괴되는 그 순간은) せつなさが止まるまでここにいるから 세츠나사가토마루마데코코니이루까라

嵐の中で輝いて 米倉千尋

<< 폭풍속에서 빛나줘 - 嵐中で輝いて(건담MS08소대) >> by 米倉尋 (요네쿠라 치히로) 嵐中で輝いて そ夢をあきらめないで 아라시노나카데카가야이테 소노유메오아키라메나이데 폭풍속에서 빛나줘요. 그 꿈을 포기하지 말아요.

千の風になって (일본어 Ver.) (천의 바람이 되어) (Feat. 이현은) 이정현

お墓前で泣かないでください そこに私はいません 眠ってなんかいません 風に 風になって あ大きな空を吹き渡っています 秋には光になって畑にふりそそぐ 冬はダイヤようにきらめく雪になる 朝は鳥になって貴方を目覺めさせる 夜は星になって貴方を見守る 私お墓前で泣かないでください そこに私はいません 死んでなんかいません 風に 風になって あ大きな

千の風になって / Senno Kazeni Natte (천의 바람이 되어) (Feat. Clarinetist 이현은) (일본어 버전) 테너 이정현

お墓前で泣かないでください そこに私はいません 眠ってなんかいません 風に 風になって あ大きな空を吹き渡っています 秋には光になって畑にふりそそぐ 冬はダイヤようにきらめく雪になる 朝は鳥になって貴方を目覺めさせる 夜は星になって貴方を見守る 私お墓前で泣かないでください そこに私はいません 死んでなんかいません 風に 風になって あ大きな空を吹き渡っています

千の風になって (천 개의 바람이 되어) n.SSign (엔싸인)

お墓前で 泣かないでください そこに私はいません 眠ってなんかいません 風に 風になって あ大きな空を 吹きわたっています 秋には光になって 畑にふりそそぐ 冬はダイヤように きらめく雪になる 朝は鳥になって あなたを目覚めさせる 夜は星になって あなたを見守る 私お墓前で 泣かないでください そこに私はいません 死んでなんかいません 風に 風になって あ大きな空を

靑のレクイエム 사무라이 디퍼 쿄우

風が吹き拔けた once in my life 카제가 후키누케타 once in my life 바람이 불어온 once in my life 幾出會い中で 이쿠센-카이노 데아이노 나카데 몇천번의 만남 중에서 胸を貫いた You're shootin' star 무네오 츠라누이타 You're shootin' star 가슴을 관통한 You're

靑のレクイエム 坪倉唯子

사무라이 디퍼 쿄우 오프닝 靑レクイエム 風が吹き拔けた once in my life 카제가 후키누케타 once in my life 바람이 불어온 once in my life 幾出會い中で 이쿠센-카이노 데아이노 나카데 몇천번의 만남 중에서 胸を貫いた You're shootin' star 무네오 츠라누이타 You're shootin

靑のレクイエム samurai deeper kyo 1기 op

風が吹き拔けた once in my life 카제가 후키누케타 once in my life 바람이 불어온 once in my life 幾出會い中で 이쿠센-카이노 데아이노 나카데 몇천번의 만남 중에서 胸を貫いた You're shootin' star 무네오 츠라누이타 You're shootin' star 가슴을 관통한 You're

哀しい調べ (Sad Melody) Hirata Hironobu

哀しい調べはどこから来る 二人間を通り抜ける 카나시이 시라베와 도꼬까라 쿠루노 후따리노 아이다오 토오리누케루 슬픈 멜로디는 어디서 오는 걸까 둘 사이를 스치고 가네 いつ日もそばにいて 二人日々を重ねた  이쯔노히모 소바니이떼 후따리노 히비오 카사네따 언제나 곁에 있어 둘만의 날들을 함께했지

哀しい調べ / Kanashii Shirabe (슬픈 조사) Swinging Popsicle

哀しい 調べは どこから 来る 二人 間を 通り抜ける 카나시이 시라베와 도꼬까라 쿠루노 후따리노 아이다오 토오리누케루 슬픈 멜로디는 어디서 오는 걸까 둘 사이를 스치고 가네 いつ日もそばにいて 二人日々を重ねた  이쯔노히모 소바니이떼 후따리노 히비오 카사네따 언제나 곁에 있어 둘만의 날들을 함께했지 あ

哀しい調べ / Kanashii Shirabe (새드 멜로디) Swinging Popsicle

哀しい調べはどこから来る 二人間を通り抜ける 카나시이 시라베와 도꼬까라 쿠루노 후따리노 아이다오 토오리누케루 슬픈 멜로디는 어디서 오는 걸까 둘 사이를 스치고 가네 いつ日もそばにいて 二人日々を重ねた  이쯔노히모 소바니이떼 후따리노 히비오 카사네따 언제나 곁에 있어 둘만의 날들을 함께했지 あ想い切れるそば 風がさらう 아노오모이 치기레루소바

One Every Little Thing

(마못테 쿠레타네 다레요리) 幾時代を超え あなたに映った 몇 천의 시대를 넘어 당신의 눈동자에 비친 (이쿠센노 지다이오 코에 아나타노 히토미니 우츳타) こ碧い ひとつ ひとつ達を 이 푸르른 하나 하나들을 (코노 아오이 히토츠 히토츠다치오) あまりにも薄情で 悲しいこ世界に 너무나도 박정하고 슬픈 이 세계에 (아마리니모 하쿠죠오데 카나시이

천의 바람이 되어 (Feat. 이현은) 이정현

お墓 前で  泣かないでください 와타시노 오하카노마에데 나카나이데쿠다사이 そこに 私は いません眠ってなんかいません 소코니 와타시와 이마센 네뭇테난카 이마센 風に  風に なって 센노카제니 센노카제니낫테 あ大きな 空を  吹きわたっています 아노오오키나소라오 후키와탓테 이마스 秋には 光になって  畑にふりそそぐ 아키니와 히카리니낫테 하타케니후리소소구

천의 바람 되어(千の風になって) 성재희

お墓 前で  泣かないでください 와타시노 오하카노마에데 나카나이데쿠다사이 そこに 私は いません眠ってなんかいません 소코니 와타시와 이마센 네뭇테난카 이마센 風に  風に なって 센노카제니 센노카제니낫테 あ大きな 空を  吹きわたっています 아노오오키나소라오 후키와탓테 이마스 秋には 光になって  畑にふりそそぐ

천의 바람 되어(千の風になって)(MR) 성재희

お墓 前で  泣かないでください 와타시노 오하카노마에데 나카나이데쿠다사이 そこに 私は いません眠ってなんかいません 소코니 와타시와 이마센 네뭇테난카 이마센 風に  風に なって 센노카제니 센노카제니낫테 あ大きな 空を  吹きわたっています 아노오오키나소라오 후키와탓테 이마스 秋には 光になって  畑にふりそそぐ

Hitomi wa Diamond Mami Ayukawa

愛してたって言わないで… 映画色街 美しい日々が 切れ切れに映る いつ過去形に変わった?

千年戀歌 동방신기

消える日も こ想い消えない 타토에카라다키에루히모 코노오모이키에나이 설령 몸이 사라지는 날에도 이 마음 사라지지 않아 乾いてゆく花さえ 永遠生命を?ぐ 카와이테유쿠하나사에 토와노이노치오쯔구 말라가는 꽃마저 영원한 생명을 이어 ?が 心をつたう 센넨노나미다가 코코로오쯔타우 천년의 눈물이 마음을 전해 何度生まれ?わっても あなたに?

目玉のおやじ (눈알 아버지) Quruli

目玉オヤジ 今日も茶碗中 茶碗中 ちょっとぬるいくらいがいい ?とったら ?とったら そう いつも踏みつぶされ ?息 ?息 メガネなんか要らねえよ 超里眼 超里眼 目玉オヤジ 今日も超里眼 超里眼 情けない息子達を見守ってる 見守ってる ?りないお前分まで 全部見てやる ?など流しやしない 目玉オヤジ 今日も茶碗中 茶碗中 ちょっと今日はぬるすぎる ?

靑い瞳 SAKAMOTO MAAYA

제목: 靑い 노래: 坂本眞綾 출원: 天空エスカフロネ だきしめないで わたし あこがれ 다키시메나이데 와타시노 아코가레 안지말아줘.

靑い瞳 Kanno Yoko

靑い (푸른눈동자) だきしめないで わたし あこがれ 다키시메나이테 와타시노 아코가레 안지말아줘. 나의 그리운 사람이여. ひそかな うでなか こままで いいから 히소가라 우테노나카 코노 마마데 이이카라 은밀한 너의 품속에, 이대로도 좋으니까.

오프닝곡 사무라이디퍼쿄우

レクイエム full ver.

靑のレクイエム 청의 레퀴엠 Unknown - 일본 (210)

風が吹き拔けた once in my life 카제가 후키누케타 once in my life 바람이 불어온 once in my life 幾出會い中で 이쿠센-카이노 데아이노 나카데 몇천번의 만남 중에서 胸を貫いた You're shootin' star 무네오 츠라누이타 You're shootin' star 가슴을 관통한 You're

靑의 레퀴엠 samurai deeper kyo

風が吹き拔けた once in my life 카제가 후키누케타 once in my life 바람이 불어온 once in my life 幾出會い中で 이쿠센-카이노 데아이노 나카데 몇천번의 만남 중에서 胸を貫いた You're shootin' star 무네오 츠라누이타 You're shootin' star 가슴을 관통한 You're

Boukenroku Eve

星は瞬いた もうずっと先未来だった 昨日僕が今日を照らした まだ何かが足りないようだ 会いたいと思った遅すぎた 満たされない物語だ それでも僕は希望を纏った 僅かな消えない光を 再会したは夢中 曖昧な記憶 僕たちが出会う日まで 聞かせて 聞かせて いたいけなで ただ 隣で照らすように 話でもしようよ 想っても 想っても 伝わらない 今そ運命に導かれて こ冒険録に知る全てを 瞬き