가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


somewhere in time w-inds

河岸を照らす夕陽に 映された二つの影 카와기시오테라스유우히니 우츠사레타후타츠노카게 강기슭을 비추는 석양에 비친 두 개의 그림자 離れそうで 重なりそうな 距離を保っていたよ 하나레소-데 카사나리소-나 쿄리오타모옷테이타요 떨어질 것 같아서 겹쳐지는 듯한 거리를 유지하고 있었지 向き合えた心の中で 氣づき始めた素顔は 무키아에타코코로노나카데 키즈키하지메타스가오와 마...

somewhere in time w-inds

河岸を照らす夕陽に 映された二つの影 카와기시오테라스유우히니 우츠사레타후타츠노카게 강기슭을 비추는 석양에 비친 두 개의 그림자 離れそうで 重なりそうな 距離を保っていたよ 하나레소-데 카사나리소-나 쿄리오타모옷테이타요 떨어질 것 같아서 겹쳐지는 듯한 거리를 유지하고 있었지 向き合えた心の中で 氣づき始めた素顔は 무키아에타코코로노나카데 키즈키하지메타스가오와 마주...

Somewhere In Time w-inds.

Voice of The Shadowlight: From the deepest abyss of mind through the infinite space of time My voice will steal the light to your eyes and make them bright Chains of reality...

Chillin' In The Daydream w-inds.

Sometime need this time alone Freshing out my soul wanna relax from head to feet I'll be chillin' in da daydream Sometime need this time alone Cleaning out my road Wanna relax from head to

Listen To The Rain w-inds.

Remember the time 아노 히 키미노 Remember the time 그 날 너의 테오 하나시 타 고토오 손을 놓아버린 것 을 오모이다스 타비 Feel like crying 떠올릴때마다 Feel like crying 허어 어 카나다 카라지카즈 Summer Days 저편에서 다가오는 Summer Days

This Time w-inds.

This time ∼ 願い - w-inds. - いろんな 感情 その 意味 1つずつ知って 이로응나 카응죠 소노 이미 히토츠즈츠싯테 이런 감정 그 의미 하나씩 알고 悲しみさえ 押さえること 覺え 카나시미사에 오사에루코토 오보에테 슬픔을 누르는 것을 배우고 それでもすべてを あつけてしまえる 誰かを 소레데모 스베테오 아츠케테시마에루 다레카오

This Time~ w-inds.

This time ∼ 願い - w-inds. - いろんな 感情 その 意味 1つずつ知って 이로응나 카응죠 소노 이미 히토츠즈츠싯테 이런 감정 그 의미 하나씩 알고 悲しみさえ 押さえること 覺え 카나시미사에 오사에루코토 오보에테 슬픔을 누르는 것을 배우고 それでもすべてを あつけてしまえる 誰かを 소레데모 스베테오 아츠케테시마에루 다레카오

This time, w-inds

This time ∼ 願い - W - inds - いろんな 感情 その 意味 1つずつ知って 이로응나카응죠오 소노이미 히토즈츠싯-떼 여러가지 감정의 그 의미를 하나씩 알고있어. 悲しみさえ 押さえること 覺え 카나시미사에 오사에루코토 오보에떼 슬픔마저 억누르는 것을 배우고.

This Time ~願い~ / This Time ~Negai~ (This Time ~소원~) w-inds.

I'v waiting for this time これまでの 道は I'v waiting for this time 코레마데노 미치와 I'v waiting for this time 지금까지의 길은 君へと續く永い迷路だった 키미헤토 츠즈쿠 나카이 메-로닷타 너로 향한 영원한 미로.

This Time - Negai / This Time - 願い (This time-소원) w-inds.

I'v waiting for this time これまでの 道は I'v waiting for this time 코레마데노 미치와 I'v waiting for this time 지금까지의 길은 君へと續く永い迷路だった 키미헤토 츠즈쿠 나카이 메-로닷타 너로 향한 영원한 미로.

This Time ~ Negai~ / This Time ~願い~ (This time~소망~) w-inds.

This time ∼ 願い - w-inds. - いろんな 感情 その 意味 1つずつ知って 이로응나 카응죠 소노 이미 히토츠즈츠싯테 이런 감정 그 의미 하나씩 알고 悲しみさえ 押さえること 覺え 카나시미사에 오사에루코토 오보에테 슬픔을 누르는 것을 배우고 それでもすべてを あつけてしまえる 誰かを 소레데모 스베테오 아츠케테시마에루 다레카오

In Love With The Music w-inds.

이츠모 요리 테라사레루 아마이 시센 아비루 요우데 메가 아에바 우츠무이테 테레타 카오시테 Won't you come dance with me tonight 코코니 코레바 마치가이와 나이 Let's do it let's do it 소우조우오 코에루 호도니 Good time 스코시즈츠 유레 우고이테 Let's do it let's do it I'm

Is That You w-inds.

Is that you 이마도코니 무쇼니타다 나츠카시쿠낫탄다 Memories Living in my life 소마토노요우니 키미가요기루 Tenderly 케가레나이마마 카케누케테타 쇼난닷타 히비가메구루 Hey Hey Hey 아노나츠노히자리미치데 Hey Hey Hey 나레나이쿠치부에후이테 사이쇼데사이고닷타 키미토노아카네노소라 와스레나이요

Can't Get Back w-inds.

Can't Get Back - w-inds. I'm sorry baby 사이고톳타타이도.

You Can`t Get Away w-inds.

まっすぐに You know the time 맛스구니 You know the time 똑바로 向きあえる 愛だけ 무키아에루 아이타케 향할수 있는 사랑만 I just make it right まぎらわす 寂しさじゃなくて 마기라와스 사미시사쟈나쿠테 달래는 쓸쓸함이 아니고 You know the time 無防備な You know the

This Time~願い~ w-inds

I'v waiting for this time これまでの 道は I'v waiting for this time 코레마데노 미치와 I'v waiting for this time 지금까지의 길은 君へと續く永い迷路だった 키미헤토 츠즈쿠 나카이 메-로닷타 너로 향한 영원한 미로.

タイムマシ-ン / Time Machine w-inds.

흔들리는 플로어 진도 5 Mic 取り出す 鼓動つまさす音樂 Mic 토리다스 코도우 츠키사스 옹카쿠 Mic를 꺼내 고동을 깊이 찌르는 음악 休まず飛び出す 韻とフロウ 야스마즈 토비다스 인토 후로우 쉬지 않고 뛰쳐나오는 울림과 흐름 じわりじわり きくアンダ-ブロ- 지와리지와리 키쿠 안다- 부로우 서서히 효력이 있는 언더 블로우 それが w-inds

This Time - 願い w-inds.

This time ∼ 願い - W - inds - いろんな 感情 その 意味 1つずつ知って 이로응나카응죠오 소노이미 히토즈츠싯-떼 여러가지 감정의 그 의미를 하나씩 알고있어. 悲しみさえ 押さえること 覺え 카나시미사에 오사에루코토 오보에떼 슬픔마저 억누르는 것을 배우고.

This time~願い~ w-inds

I'v waiting for this time これまでの 道は I'v waiting for this time 코레마데노 미치와 I'v waiting for this time 지금까지의 길은 君へと續く永い迷路だった 키미헤토 츠즈쿠 나카이 메-로닷타 너로 향한 영원한 미로.

This time ∼ 願い w-inds

This time ∼ 願い - W - inds - いろんな 感情 その 意味 1つずつ知って 이로응나카응죠오 소노이미 히토즈츠싯-떼 여러가지 감정의 그 의미를 하나씩 알고있어. 悲しみさえ 押さえること 覺え 카나시미사에 오사에루코토 오보에떼 슬픔마저 억누르는 것을 배우고.

Time Machine / タイムマシ-ン w-inds.

고 흔들리는 플로어 진도 5 Mic 取り出す 鼓動つまさす音樂 Mic 토리다스 코도우 츠키사스 옹카쿠 Mic를 꺼내 고동을 깊이 찌르는 음악 休まず飛び出す 韻とフロウ 야스마즈 토비다스 인토 후로우 쉬지 않고 뛰쳐나오는 울림과 흐름 じわりじわり  くアンダ-ブロ- 지와리지와리 키쿠 안다- 부로우 서서히 효력이 있는 언더 블로우 それがw-inds

move your body w-inds.

put your hands in the air yo come on! ride on yeah ride on a ha! fly high fly high! put your hands in the air yo come on! are you up ? start it 集まれ good fellows! are you up ?

This Time~願い~ (Including 2nd Album) W-inds

I'v waiting for this time これまでの 道は I'v waiting for this time 코레마데노 미치와 I'v waiting for this time 지금까지의 길은 君へと續く永い迷路だった 키미헤토 츠즈쿠 나카이 메-로닷타 너로 향한 영원한 미로.

One More Time, One More Chance w-inds.

One more time one more chance one more time one more chance (초속 5cm ed) / 山崎まさよし 작사, 작곡, 편곡/야마자키 마사요시 Yamazaki Masayoshi これ以上何を失えば 心は許されるの (코레이죠- 나니오 우시나에바 코코로와 유루사레루노) 이 이상 뭘 잃어야 마음이 허락되나요?

The New Generation w-inds

Start Party Time 調子はどうだい? Start Party Time 쵸우시와 도우다이? Start Party Time 음의 고저는 어때?

アメあと / Ame Ato (비온 뒤) w-inds.

night 아메노아토후타리노세카이와 카가야키다시테유메오에가이테 Don't let me gonna 메오토지테고란요 키미니츠타에타캇타 오모이와코토바쟈나쿠테 치이사나테오니깃테 이츠데모소바니이루요 I say YES 토키오코에테 데아에타키미노에가오이츠마데모 모우 one step 마요와나이데 스나오나코코로에 유메카나에테미세루요 This time

You can't get away w-inds

溢れる Lovin' you 아후레루 引き止めた Midnight station 히키토메타 歸したくない 카에시타쿠나이 二人きり Brand new morning 후타리키리 探しに ゆこうよ 사가시니 유코-요 I just wanna make it right 君の瞳が 僕を熱くする 키미노메가 보쿠오아츠쿠스루 You know the time

You Can't Get Away w-inds.

Lovin’ you 아후레루 引き止めた Midnight station 히키토메타 歸したくない 카에시타쿠나이 二人きり Brand new morning 후타리키리 探しに ゆこうよ 사가시니 유코-요 I just wanna make it right 君の瞳が 僕を熱くする 키미노메가 보쿠오아츠쿠스루 You know the time

Want Ya w-inds.

I walk in the party 時代の幕明けと共に 訪れたsparked 今宵こそu only get one shot 交差する body ふと見つめあった face to face Away from everybody こっそり耳もとでwhisper love I say baby here's my cue I just had to talk to

Past Tense w-inds.

なくて どうしようもない僕に君がくれた あの優しさも凍(こご)えるほどに どれだけ抱きしめても 冷たくなるだけ Time doesn't stand still 過ぎゆく時は o-ho Time doesn't stand still 波のように 風のように 始まりも終わりもすべて 失われた時の中 君と過ごした日?

アメあと / Ameato (비온 뒤) w-inds.

night 아메노아토 후타리노 세카이와 카가야키다시테 유메오 에가이테 Don't let me gonna 메오 토지테 고란요 키미니 츠타에타캇타 오모이와 코토바쟈나쿠테 치이사나 테오 니깃테 이츠데모 소바니 이루요 I say YES 토키오 코에테 데아에타 키미노에가오 이츠마데모 모우 one step 마요와 나이데 스나오나 코코로데 유메 카나에테 미세루요 This time

いつか, 虹の下で(언젠가 무지개 아래에서) w-inds

の僕だちが 아노코로노 보쿠다치가 그때의 우리들이 光の中手を振る 히카리노 나카 테오 후루 빛속에서 손을 흔드는 今日が來ることなど 知りもしないで 쿄오가 쿠루고토나도 시리모시나이데 오늘이 온다는 것 따위 알지도 못한 채 强がりの笑顔なんて お互い分かってる 츠요가리노 에가오난테 오타가이 와캇테루 강한척하는 미소따위 서로 알고있어 Somewhere

いつか, 虹の下で w-inds

の僕だちが 아노코로노 보쿠다치가 그때의 우리들이 光の中手を振る 히카리노 나카 테오 후루 빛속에서 손을 흔드는 今日が來ることなど 知りもしないで 쿄오가 쿠루고토나도 시리모시나이데 오늘이 온다는 것 따위 알지도 못한 채 强がりの笑顔なんて お互い分かってる 츠요가리노 에가오난테 오타가이 와캇테루 강한척하는 미소따위 서로 알고있어 Somewhere

Milky Way w-inds.

えてゆくから 하나레테마이뵤고토아이가후에테유쿠카라 매초마다 떨어져도 사랑이 증가해가기때문에 One more time 次に?う日まで One more time 츠기니아우히마데 One more time 다음에 만나는 날까지 Say good-bye エピロ?グ迎えたら 에피로?

Sap wassup!! w-inds.

ジ 카라다쥬-데 아라와스 보루테-지 몸 안에서 표출해 내는 Voltage One time One time 今しかないPrecious time 이마시카나이 Precious time 지금 밖에는 없는 Precious time Put ya hands Put ya hands 手を?

夢の場所へ (Aino Basyohe) (꿈의 장소로) w-inds.

It's time to shine!Now! (That's Right!!) ただひとつの夢 (Believe the signs!!) 君は君を越え?けて?た 言葉にならない ナミダをチカラに?えて (That's Right!!) We need the just one victory (Believe the signs!!)

Hand In Hand w-inds.

うためのものじゃなくて 이타미와 아라소 우타메노 모노 쟈나쿠테 아픔은 싸우기 위한 것이 아니라 優しさを知るため 야사시사오시루타메 다정함을 알기 위한 것 Hand in Hand for Love 手を取り合えば?

アメあと (비온뒤) w-inds.

헤메이지 않고 素直な心で夢;えてみせるよ [스나오나 고코로데 유메 카나에테 미세루요] 순수한 마음으로 꿈을 이루어 보여 줄거야 This time is never gonna stop! This time is never gonna stop! This time is never gonna stop!

IT`S IN THE STARS w-inds.

It's written in the stars IT'S IN THE STARS!

IT'S IN THE STARS w-inds.

IT'S IN THE STARS (원곡 LAGAYLIA FRASER) 作詞 shungo 作曲 Lasse Andersson , Thomas Thornholm 編曲 Koma2 Kaz Wow.. Wow.. Wow.. It's written in the stars IT'S IN THE STARS!

Noise w-inds.

えよう (Step into your heart) In big noise 二人 始まるかも…かも! Come on! Turn round and round 今氣づいて Honey honey もし…氣づいたら Hurry up 耳元で The answer ?いて Shall we dance shall we 人の話をいつも 聞いて ないようで聞いてる…!

The New Generation w-inds.

Start Party Time 調子はどうだい? 쵸-시와도오다이 回り出すレコ-ド 眞實へのパレ-ド 마와리다스레코-도 시응지츠에노파레-도 ハマル Number を この Member で 하마루 오 코노 데 ずっと歌いたい いつか巡り會う 즛토우타이타이 이츠카메구리아우 Wanna check?

the system of alive w-inds

효죠우 카에나가라 표정을 변화해가며 胸に 記憶として 燒き付けて 무네니 키오쿠토시테 야키츠케테 가슴에 기억으로서 태워서 想い出が 生まれる 오모이데가 우마레루 추억이 생겨나 I don't know where I will go to 每日が 同じじゃない 마이니치가 오나지 쟈나이 매일이 똑같지 않아 その 一瞬でも precious time

The system of alive w-inds.

The System Of Alive - W-inds - 日々の中で起こる出來事に 히비노 나카데 오코루 데키고토니 살아가는 동안 일어나는 일들에 左右されずに いられるのなら 사유우사레즈니 이라레루노나라 좌우되지 않은채 있을 수 있다면 突然のあめも 悲しみとは 無緣 そう平穩 도츠젠노아메모 카나시미토와 무엔 소오 헤이온 갑작스런

Touch The Sky w-inds.

Let's get it on the floor 始まったFriday night なんだかFeelin' down Oh 山積みのProblem 置いといて今日はBounce You know it's going down Yeah 照らすFlashing lights 響くSuperbass 身を任せてGet your hands up in the air それぞれのGlass

Kageboushi / 影法師 (그림자) w-inds.

is a memory あの日 最後に もう一回 君は手を振ってた 아노히 사이고니 모-익카이 키미와테오 훗테타 그날 마지막으로 다시 한 번 너는 손을 흔들었어 また 明日も二人 あえる見たいに 마타 아시타모후타리 아에루미타이니 다시 내일도 두사람은 만날 수 있을 것처럼 夕陽が怖いほど赤くて 유-히가코와이호도아카쿠테 저녁놀이 겁이 날 정도로 붉어서 In

show me your style w-inds

the wind, lovin' in the night lovin' in the wind, lovin' in the night 輝きだした 君だけのその素顔 見せて 빛나기 시작했죠 당신만의 그 진짜 얼굴 보여요 카가야키다시타 키미다케노 소노스카오 미세테 常識と非常識さえ亂れて 상식과 비상식조차 흐트러져서 죠우시키토히죠우시키 사에미다레테 信じたいモノ

四季 / Shiki (사계) w-inds.

우란-다리 모시모 이츠카 코노세카이노 오와리가 키테 소레데모 후타리나라 잇쇼다토 오못-테따 아키노요루 히토미오 토지레바 이츠모 요미가에루 키미토노 시-즌 소노 누쿠모리토 이타미와 키에나이마마 야사시사가 타리나캇-타네 부키요-나 보쿠니노콧-타 사이고니미타 오모이데와 아노 후유노나미다 so, I can not forget four seasons we've lived in

IT'S IN THE STARS w-inds.

IT'S IN THE STARS 愛はミラクル 突然めぐり会う 아이와 miracle 토츠젠 메구리아우 사랑은 miracle 갑자기 만나게 되 笑う君にクラクラと目眩 와라우 키미니 쿠라쿠라토 메마이 미소짓는 네 모습에 어질어질 현기증 wow... you're my shining star あいまいな気

永遠の途中 (영원의 도중) W-inds

“變らないもの”求めたり… “카와라나이모노”모토메타리… “변하지 않는 것”을 찾곤 해… 人は弱くて 히토와요와쿠테 인간은 약하니까 傷ついた あの日の別れに 키즈츠이타 아노히노와카레니 상처받았던 그 날의 이별에 强がりも噓にはできず 츠요가리모우소니와데키즈 강한 척 하는 거짓말도 할 수 없어 I Wanna Believe in Love 受け止めた