가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


新世紀사이버포뮬러 Saga Opening [I\'ll Come] ZARD

急いで行くから 이소이데 유쿠카라 서둘러 갈테니까 もう 心配しないで 모- 신-빠이시나이데 이제 걱정하지마 あなたを 助けに 아나타오 다스케니 너를 도우러 (가고 있어) 愛しているよ 아이시테이루요 사랑하고 있어 신세기 사이버 포뮬러 GPX OP TITLE I\'ll Come G-Grip 가사, 싱크 아크(boris0070@naver.com

Don`t You See! ZARD

노리바데 마테타 토키노 침모쿠와 타타 고분나노니 모노스고쿠 나가쿠 가응지타 무리오 시테 쯔카레테 아오자메타 코이와 요키세누 데키 코토 Don\'t you see 치이사나 케응카데 마케즈키라이나 후타리다카라 홋토시타노 Don\'t you see 이로응나 히토오 미루요리 즈토 오나지 아나타오 미테이타이 Don\'t you see I\

Don t You See! - 후지TV애니메이션 드래곤볼GT 엔딩테마 ZARD

I ll never worry, tonight. I ll lay me down, tonight. You know, I do it for you. Don t you see! 生まれた街のにおい 暮れかかる街路樹を二人あるけば Don t you see! 世界中の誰もが どんなに急いでも 私をつかまえていて

I'll Come zard

(いそ)いで 行(ゆ)くから もう 心配(しんぱい)しないで 이소이데 유쿠카라 모우 신바이기나이데 서둘러 갈테니 이제 걱정하지 말아요. あなたを 助(だす)けに 愛(あい)しているよ 아나타오 다스케니 아이시테이루요 당신을 지킬께요. 사랑해요. 不思議(ふしぎ)な ⑴胸騷(むなさわ)ぎ, あなたからの SOS 후시기나 무나사와기 아나타카라노 SOS  알수없는 두근...

Don't You See! zard

I`ll never worry, tonight I`ll lay me down, tonight You know, I do it for you Don`t you see!

사이버포뮬러 OP I Will come ! zard

急いで行くから 서둘러 갈테니까 もう心配しないで 이제 걱정하지마 あなたを助けに 너를 도우러(가고 있어) 愛しているよ 사랑하고 있어 不思議な胸騷ぎ 이상한 두근거림은 あなたからのSOS 너로부터의 SOS 昨夜からずっと感じてる 어젯밤부터 쭉 느끼고 있었어 突然の嵐で 돌연한 폭풍으로 行く手を塞がれてる 곤경에 처한 ビジュアルが 浮...

さわやかな君の氣持ち / Sawayakana Kimino Kimochi (상쾌한 너의 기분) ZARD

유쿠노 뎅와시타노와 call you 타다 스키토 츠타에타이카라 츠나기토메테 call me 오쿠 슈단토 오모이타쿠나이 아노 토키 키미노 키모치니 키즈이테 토키니와 나이테 아게타나라 쿄모 마타 이치니치 마요와나이 에가오데 도시테다로 소라노 아오사 미루타비 쿠치니 다스노가 코와쿠테 카케누케타 키세츠다케 즛토 아나타오 미테타요 Did I

さわやかな君の気持ち (상쾌한 그대의 기분) - 니베아 카오 「8×4」 CM송 ZARD

카샤쿠 나제 유메노요니 호도케테 유쿠노 뎅와시타노와 call you 타다 스키토 츠타에타이카라 츠나기토메테 call me 오쿠 슈단토 오모이타쿠나이 아노 토키 키미노 키모치니 키즈이테 토키니와 나이테 아게타나라 쿄모 마타 이치니치 마요와나이 에가오데 도시테다로 소라노 아오사 미루타비 쿠치니 다스노가 코와쿠테 카케누케타 키세츠다케 즛토 아나타오 미테타요 Did I

Season ZARD

Season - ZARD [1st verse] ポプラの竝木をくすぐる 뽀뿌라노 나니키오 쿠스구루 포플러 가로수를 흔드는 風は 春色きらめいているね 카제와 하루이로 키라메이떼 이루네 바람은 봄색깔로 빛나고 있죠 あの日と同じ道行く制服達 아노히토 오나지 미치유쿠 세이후쿠다찌 그 날과 같이 길을 걷는 학생들 ふと懷かしく胸に藍い時間 후토나쯔가시쿠

ZARD 31th single ZARD

와모도라나이) 그 순간은 돌아오지 않아요 愛し始めてた… (아이시하지메떼따) 사랑하기 시작했어요… 少しの笑顔でよかったのに (스코시노에가오데요갓따노니) 잠깐 보는 당신의 웃는 얼굴이면 좋았는데 いつからか氣輕に (이쯔까라까키가루니) 언제부턴가 부담없이 君と話せなくなってた (키미또하나세나꾸낫떼따) 당신과 이야기할 수가 없어졌어요 I`

この淚 星になれ ZARD

와모도라나이) 그 순간은 돌아오지 않아요 愛し始めてた… (아이시하지메떼따) 사랑하기 시작했어요… 少しの笑顔でよかったのに (스코시노에가오데요갓따노니) 잠깐 보는 당신의 웃는 얼굴이면 좋았는데 いつからか氣輕に (이쯔까라까키가루니) 언제부턴가 부담없이 君と話せなくなってた (키미또하나세나꾸낫떼따) 당신과 이야기할 수가 없어졌어요 I`

さわやかな君の氣持ち ZARD

않는 웃는 얼굴로 どうしてだろう…空の靑さ見るたび口に出すのが恐くて 도우시테다로우...소라노아오사미루타비 구치니다스노가코와쿠테 어떻게 된 거지...하늘의 푸름을 볼 때마다 (말을) 입밖에 내는 것이 두려워 驅け拔けた季節だけ ずっと あなたを見ていたよ 카케누케타키세츠다케 즛토 아나타오미테이타요 빠져나간 계절만이 늘 그대를 보고 있었어 Did I

さわやかな君の氣持ち zard

오늘도 또다시 하루 망설이지 않는 미소로 どうしてだろう…空の靑さ見るたび口に出すのが恐くて 도-시떼다로- 소라노아오사 미루타비 쿠찌니다스노가 코와쿠떼 왜 그럴까… 하늘의 푸르름을 볼때마다 말꺼내기가 무서워서 驅け拔けた季節だけ ずっと あなたを見ていたよ 카케누케따 키세쯔다케 즛또 아나따오 미떼이따요 달려나가는 계절만이 쭉 너를 보고 있네 Did I

I still remember ZARD

I still remember 波打ち際を ひとりきり 파도치는 바닷가를 혼자 외로이 나미우치 키와오 히토리키리 すべる太陽に 내려쬐는 태양아래 스베루타이요오니 ホテルの午後は ひとけもなくて 호텔에서의 오후는 정적뿐인 호테루노고고와 히토케모나쿠테 時間だけが 流れてる 시간만이 흐르고

I can't tell ZARD

I can't tell 作詞:坂井泉水 作曲:栗林誠一郎 編曲:葉山たけし 凍てつくような風が (히테츠쿠요-나카제가) 얼어붙을 것 같은 바람이           ひび 人通りも絶えた路地に残響く (히토도오리모타에타로지니히비쿠) 인적도 끊긴 길에 메아리치네 突然便りが来て (토츠젠타요리가키테) 갑자기

I want you ZARD

I want you この頃お互い話題不足ね 會.い.す.ぎ? 고노고로오오다까이와따이후소꾸네 아이스기? 요즘 서로 화제부족이야 너.무.만.나.서?

I still remembe zard

시간만이 흐르고 토키다케가 나가레테루 無言で切った電話に 말없이 끊는 전화에 무고응데 키잇타 데응와니 私だと氣付くわ 나였다고 알아챘겠죠 와타시다토 카쯔쿠와 そう願いをかけて 그렇게 원하고 원했기에 소오 네가이오카케테 あなたの連絡 どこかで待った 그대의 연락을 어디선가 기다렸었어요 아나타노 레응라쿠 도코카데 마앗타 * I

MIND GAMES ZARD

옷쵸코쵸이나카레토잇쇼니이루토 콧치마데 덜렁거리는 그대와 같이 있어주는것도 여기까지 違う私になるみたい come alive 치가우와타시니나루미타이 다른 내가 되어보고 싶어 肝心なこと コンピュ-タ-だって敎えてくれない 카응지응나코토 콤퓨-타-닷테오시에테쿠레나이 가장 중요한 것 컴퓨터라도 가르쳐줄 수 없어 疲れたまま明るく裝って でも生·き·て·

Just for you zard

you ファインダ-の中 照れた仕草は 사진속 그대의 어색한 몸짓은 화인다-노나까 테레타시구사와 あの頃と 變わらない 그 시절과 변함없네 아노고로또 카와라나이 近くに居すぎて 氣付かなかったけど 너무가까이있어서 몰랐었지만 찌카쿠니이스기테 키즈카나캇타케도 あなたが いつでも側にいた 언제나 그대가 내곁에 있었어 아나타가 이쯔데모소바니이따 I

open your Heart zard

All the steps we take, all the moves we make, all the pain at stake I see the chaos for everyone who are we what can we do You and I are same in the way that we have our own styles that we won't change

さわやかな君の氣持ち (Album Ver.) zard

…하늘의 푸르름을 볼 때마다 말하는게 두려워서 驅け拔けた季節だけ ずっと あなたを見ていたよ (카케누케타 키세츠다케 즛토 아나타오 미테-타요) 빠져 나간 계절만이 계속 그대를 보고 있었어요 Did I hear you say you need me?

Can't take my eyes of you ZARD

I wanna hold you so much (당신을 안고 싶어요.) At long last love has arrived (마침내 사랑이 찾아왔고) And I thank God I'm alive (난 살아있음을 신께 감사합니다.)

Get U're Dream - NHK 시드니 올림픽 방송 주제가 ZARD

기미노히토미니 호시가카가야키 사메타코코로 토카시테유쿠 유메노타메니 아이노타메니 you're so far away 안나니 모에따 나쯔가스기루또 세쯔나이요루가나가쿠나루 모시모 와카레루요오나고또니 낫떼모 가와라주 도모다찌데이요오네 이쯔마데모 토와노 Destiny 신지떼따네 무쟈키나히비 다또에토오쿠하나레떼떼모 I hear your voice 기미노코에가 다오레소오니

Get U're Dream ZARD

hear your voice 君の聲が I hear your voice 기미노코에가 I hear your voice 그대의 목소리가 倒れそうになった時 かすかに聲が 聞こえた 다오레소오니낫따토끼 카스카니코에가키코에따 주저앉고 싶을때 희미한 목소리로 들려왔지만 I wanna be with you, but you're far away I wanna

I Feel Fine,Yeah ZARD

I Feel Fine,Yeah 출처=지음아이(http://www.jieumai.com/ ) ほらほらそこの君 イライラしてる君 거기 서있는 그대 초조해 하는 그대 호라호라소코노키미 이라이라시테루키미 頭から角が 2本 ニョキニョキ生えてるよ 머리끝 부터 질투가 점점 커져가 아타마카라츠노가 니혼 뇨키뇨키하에테루요 Look around the

I Feel Fine,Yeah zard

압박이 강한 날은 Don't look back 콘나카제아타리노츠요이히와 君と ここに うずくまっていたい 그대와 여기에서 그냥 웅크리고 앉아 있고 싶어 키미토 코코니 우즈쿠마앗테이타이 The sun in the sky やがて朝が來て (하늘위의 태양) 곧 아침이 오고 The sun in the sky 야가테아사가키테 みえないチカラが··· I

I can't let go ZARD

I can't let go 보내 줄 순 없어 作詞 : 坂井泉水 作曲 : 栗林誠一郞 編曲 : 古井弘人 二人の關係って とても あいまいね 두 사람의 관계란 아주 애매하죠 후타리노 카응게이잇테 토테모 아이마이네 他人から見れば戀人? それとも友達 남들이 보기엔 연인?

I`m In Love ZARD

We got love We got power 쿄우모 코코로 후루와스 뉴우스노 파레에도 Oh I feel so blue feel so blue 이츠와리 오시라나이메가 브라운 칸카라콧치 오미츠메루 난테무료쿠나노 카레라 오스쿠에나이 와타시노 나야미와 시이사스기루와 I'm in love 지다이와 이쯔모 카왓테유쿠케도 히이로 오네이루와 I'm

淡い雪がとけて ZARD

淡い雪が溶けてきっと忘れていくんだろう 아와이유키가토케테킷토와스레테이쿤다로- 희미한눈이녹아서분명잊어버리겠죠 淚がポロリ哀しい想い出ばかりだね 나미다가포로리카나시이오모이데바카리다네 눈물이똑하고떨어지는슬픈추억들뿐이죠 僕らは言葉を交わすたび傷つくみたいだ 보쿠라와코토바오카와스타비키즈츠쿠미타이다 우리들은말을주고받을때마다상처입는것같아요 乾いた日日に I

Get U`re Dream ZARD

いようね (모시모 와카레루요오나 코토니낫-테모 카와라즈 토모다치데 이요오네) 만약에 헤어지게 되더라도 변함없이 친구로 지내요 いつまでも 永遠のDestiny (이츠마데모 토와노 Destiny) 언제까지나 영원의 Destiny 信じてたね 無邪氣な 日日 (신-지테타네 무쟈키나 히비) 믿고 있었지요 순진한 날에는 たとえ 遠く 離れてても I

Change my mind ZARD

코노고로후토캉가에루노 白紙に戾そうかって 백지로 돌릴까 하고요 하쿠시니모도소우캇테 意地惡に Tell you 그대에게 짓궂게 말하네 이시와루니 Tell you 彼女の事なじったら きっと嫌いになるわ 그녀에 대해 따진다면 분명 싫어질 거예요 카노죠오코토나짓타라 킷토키라이니나루와 たぶん私は Tell you 아마도 나는 그대에게 말하리 다분와타시와 Tell you I

探しに行こうよ ZARD

探しに行こうよ - Zard - 沈みゆく夕陽に ささやかな祈り 捧げ (시즈미 유쿠 유-히니 사사야카나 이노리 사사게) 저물어 가는 석양에 작은 소원을 빌어요 銀色にくすむ世界で 僕らはまた步き續ける (깅이로니 쿠스무 세카이데 보쿠라와 마타 아루키 츠즈케루) 은빛으로 변한 세상에서 우리들을 또 다시 계속 걸어가요… 逃げ道はいくらだってあるけど (니게미치와

The only truth I know is you ZARD

The only truth I know is you 作詞:坂井泉水/作曲·編曲:德永曉人 You say you'll give me a highway with on one on it どんなときも明日のこと 夢見ていたいね 도음나또끼모아시따노꼬또 유메미떼이따이네 언제나 내일을 꿈꾸고 싶어요 足を止めて 一息ついて 아시오또메떼 이떼이끼쯔이떼 발을

너를 좋아한다고 외치고 싶어 zard

なにげない きみの しせんに よいしれ 나니게나이 키미노 시세은니 요이시레 こいを しているようで おどらされてるような 코이오 시테이루요오데 오도라사레테루요오나 たかなる こどうに もう うそは つけない 타카나루 코도오니 모오 우소와 츠케나이 いつになれば かわる この もどかしい ゆうじょう 이츠니나레바 카와루 코노 모도카시이 유우죠오 とどけたい はしかめたい I

나디아 엔딩 YES I WILL (독음추가!) ZARD

むねの おくの もどかしさ どうすれば いいの? 무네노 오쿠노 모도카시사 도우스레바 이이노? 마음속의 답답함. 어떡해야 할까요? とおい ゆめが みえなく なったよ 토오이 유메가 미에나쿠 나앗타요 막연한 꿈이 보이지않게 되버렸어요. つぶやいて そらを みあげたら 츠후야이테 소라오 미아게타라 중얼거리며 하늘을 바라보면 ながれる ほしの むこう がわに 나가레루 호...

Get U zard

순수한 나날 신지테타네 무쟈키나 히비 たとえ遠く 離れてても 비록 멀리 떨어져 있다고 해도 타토에토오쿠 하나레테테모 I hear your voice 君の聲が 당신의 목소리가 들려요 아이 히어 유어 보이스 키미노 코에가 倒れそうになった時

かけがえのないもの (더없이 소중한 것) - TBS 전국넷 「사랑하는 허니카미!」 주제가 ZARD

덴센시테쿠루요 우레시이코토모 키미노카나시미모 젠부우케토메타이 키노토치가우아사히가노보루 이즈미카라 아후레데루코노키모치 카케가에노나이모노 소레와아나타요 콘나니쿄리가치지맛테키타요 타이요가후리소소구 오카니타타즈미 Absolutely invaluable love Absolutely invaluable love again Oh so long long long time I

Zard 18th single ZARD

그녀와 나의 틈바구니에서 그대는 언제나 질식할 듯이 この頃ふと考えるの 요즘 문득 생각해요 白紙に戾そうかって (우리 사이) 백지로 돌릴까 하고요 意地惡に Tell you 그대에게 짓궂게 말하네 彼女の事なじったら きっと嫌いになるわ 그녀에 대해 따진다면 분명 싫어질 거예요 たぶん私は Tell you 아마도 나는 그대에게 말하리 " I

風が通り拔ける街へ / Kazega Toorinukeru Machie (바람이 지나가는 거리로) ZARD

미카타가 이루모노 오모옷타 코토오 스구쿠치니 다시테시마루 와리이 쿠세오 유루시테 오모이잇키리 다키시메테네 카제가 토오리 누케루 마치에 우츠리키나 키세츠니 모오 노리카카앗타 코이다와 아나타니 아에루카라 카제가 토오리 누케루 마치에 야슨데 낭카이라레나이 모오 노리카카앗타 코이다와 코노 나츠마데 마테나이 Just one look and I

風が通り抜ける街へ (바람이 흘러 지나가는 거리로) - 「'97 Summer JRA」 캠페인송 ZARD

토키모 미와타시테 미타라 미카타가 이루모노 오모옷타 코토오 스구쿠치니 다시테시마루 와리이 쿠세오 유루시테 오모이잇키리 다키시메테네 카제가 토오리 누케루 마치에 우츠리키나 키세츠니 모오 노리카카앗타 코이다와 아나타니 아에루카라 카제가 토오리 누케루 마치에 야슨데 낭카이라레나이 모오 노리카카앗타 코이다와 코노 나츠마데 마테나이 Just one look and I

明日を夢見て ZARD

明日を夢見て - Zard - 夢のように 選びながら (유메노요-니 에라비나가라) 꿈처럼 선택을 하면서 この每日を 生きていけたなら (코노 마이니치오 이키테 이케타나라) 매일 매일을 살아갈 수 있었다면… もしもあの時 違う決斷をしていたら (모시모 아노 토키 치가우 케츠당오 시테-타라) 만약 그 때 다른 결단을 내렸더라면 今頃私達 幸せに笑っていられたのかな

明日を夢見て zard

明日を夢見て - Zard - 夢のように 選びながら (유메노요-니 에라비나가라) 꿈처럼 선택을 하면서 この每日を 生きていけたなら (코노 마이니치오 이키테 이케타나라) 매일 매일을 살아갈 수 있었다면… もしもあの時 違う決斷をしていたら (모시모 아노 토키 치가우 케츠당오 시테-타라) 만약 그 때 다른 결단을 내렸더라면 今頃私達 幸せに笑っていられたのかな

明日を夢見て (내일을 꿈꾸며) - 애니메이션 「명탐정 코난」 17번째 ED 테마 ZARD

本當は誰にも 心開けない 週末の 賑わう街 (혼토-와 다레니모 코코로 히라케나이 슈-마츠노 니기와우 마치) 실은 누구에게도 마음을 열 수 없는 주말의 붐비는 거리… わけもなく淚が出た I need you (와케모나쿠 나미다가 데타 I need you) 이유도 없이 눈물이 나왔어요 I need you 明日を夢見て 强がっては (아시타오 유메미테 츠요갓테와

Don't you see! - 애니메이션 「드래곤볼 GT」 ED 테마 ZARD

가응지타 무리오 시테 쯔카레테 아오자메타 코이와 요키세누 데키 코토 Don't you see 치이사나 케응카데 마케즈키라이나 후타리다카라 홋토시타노 Don't you see 이로응나 히토오 미루요리 즈토 오나지 아나타오 미테이타이 Don't you see I'll never worry tonight I'll let me down tonight You know I

I'm in love - TOWER RECORDS SHIBUYA ”SUPER STORE” 이미지송 ZARD

We got love We got power 쿄우모 코코로 후루와스 뉴우스노 파레에도 Oh I feel so blue feel so blue 이츠와리 오시라나이메가 브라운 칸카라콧치 오미츠메루 난테무료쿠나노 카레라 오스쿠에나이 와타시노 나야미와 시이사스기루와 I'm in love 지다이와 이쯔모 카왓테유쿠케도 히이로 오네이루와 I'm in love 신지루모노와

나디아 엔딩 Yes I will (독음추가)<개정판> ZARD

むねの おくの もどかしさ どうすれば いいの? 무네노 오쿠노 모도카시사 도우스레바 이이노? 마음속의 답답함. 어떡해야 할까요? とおい ゆめが みえなく なったよ 토오이 유메가 미에나쿠 나앗타요 막연한 꿈이 보이지않게 되버렸어요. つぶやいて そらを みあげたら 츠부야이테 소라오 미아게타라 중얼거리며 하늘을 바라보면 ながれる ほしの むこう がわに 나가레루 호...

出逢いそして別れ ZARD

I wanna run to you その夢は叶うの? I wanna run to you 그 꿈은 이루어질까? (소노 유메와 카나우노) 見慣れぬ街 空に向かって 낯선 거리. 하늘을 향해 (미나레누 마치 소라니 무캇테) 傷ついても 一步前進しなきゃね 상처 받아도 한 걸음 더 전진해야 해.

Zard 9th single ZARD

I feel fine, yeah ほらほらそこの君 イライラしてる君거기 서있는 그대 초조해 하는 그대 호라호라소코노키미 이라이라시테루키미 頭から角が 2本 ニョキニョキ生えてるよ머리끝 부터 질투가 점점 커져가 아타마카라츠노가 니혼 뇨키뇨키하에테루요 Look around the world 損な性格!(세상 주위를 봐)원래 성격이 그래?

抱きしめていて zard

나미다군데시마우토키모 살아있는 것에 피곤 글쎄 눈물로 헤아려 버린 시간도 あなたが笑ってくれたね 아나타가와랏테쿠레타네 당신이 웃어주었군여 抱きしめていて 다키시메테이테 껴안고 있어 壞れそうな瞳で 飛び立つときを待っていたんだね 코와레소우나메데 토비타츠토키오맛테이탄다네 고장난 듯한 눈으로 날아오를 때를 기다리고 있었던거군요 抱きしめていて I

抱きしめていて zard

마이오치루세츠나가 音も無く Ah 去ってゆくのね 오토모나쿠 Ah 삿테유쿠노네 生きることに疲れはて 淚ぐんでしまう時も 이키루코토니츠카레하테 나미다군데시마우토키모 あなたが笑ってくれたね 아나타가와랏테쿠레타네 抱きしめていて 다키시메테이테 壞れそうな瞳で 飛び立つときを待っていたんだね 코와레소우나메데 토비타츠토키오맛테이탄다네 抱きしめていて I