From Ani - 이누야샤 4기 오프닝
제목 : Grip!
노래 : Every Little Thing
<전주 후 1절>
あいいろに散らばる七つの星よ
(아이이로니쯔라바루 나나쯔노호시요)
남색으로 흩어지는 일곱개의 별이여
それぞれに 今 想いはつのり
(소레조레니이마 오모이와쯔노리)
제 각각 지금, 그리움은 더해지고
打ちくだかれて 愛を叫んだ
(우찌쿠다카레테 아이오사케은다)
시련을 당해서 사랑을 외쳤어
逃げ出すこともできずに
(니케다스코토모데키즈니)
도망치지도 못하고
夢にすがりつく
(유메니스가리쯔쿠)
꿈에 매달려서
いかさまなひびなどには もう 負けない
(이카사마나히비나도니와 모우 마케나이)
위조된 날들, 이제 지지 않을 거야
目覺めようこの瞬間を
(메자메요우 코노슈은카은오)
눈을 뜨자 이 순간을
やがて僕らを取りまくであろう
(야가테보쿠라오 토리마쿠데아로우)
바로 우리를 둘러쌀
むせ返るようなリアルな日常
(무세가에루요우나 리아루나니찌죠우)
목이 꽉 막히는 듯한 리얼한 일상
大切なものは...何だっ?
(다이세츠나 모노와...나은다?)
소중한 것은...뭐지?
贅澤な世界の中に
(세이타쿠나 세카이노나카니)
사치스러운 세상속에
見えかくれする 永遠の破片
(미에카쿠레스루 에이에응노카케라)
보였다 안 보였다하는 영원한 조각
さわって つかんで
(사와앗테 츠카은데)
만지고 잡고
僕らの今をきっちりあるいていこう
(보쿠라노이마오 키잇치리아루이테이코우)
우리들의 현실을 꾸준히 헤쳐나가자
<간주 후 2절>
後悔はしないと先へ進んだ
코우카이와시나이토 사키에스스은다
"후회는 하지않아"라며 앞을향했다
笑うか泣くか?幸か不幸か?
와라우카 나쿠카 코우카 후코우카
웃을까 울까 행운인가 불행인가
結局今もワカラナイけど
켓쿄쿠 이마모 와카라나이케도
결국 지금도 모르겠지만
かわり始めた未來に怯む事はない
카와리하지메타미라이니히루무코토와나이
변하기시작한미래에기죽을을필요는없어
それが人生の醍?味というものでしょう
소레가 진세노다이고미토이우모노데쇼우
그것이 인생의 참맛이라는거야
ギリギリを 生きる僕らの出した答えが
기리기리오 이키루보쿠라노타시타코타에가
겨우겨우살아가는 우리들이 내놓은 답이
違ったとしても 思いこみでもっ
치카앗타토시테모 오모이코미데모
틀리다고하더라도 마음속에 담아둔 소원이라도
つよく願えばいい
츠요쿠네가에바이이
간절히원하면돼
本物になれる日まで
혼모노니 나레루히마데
진짜가 될 수 있는 날까지
冷酷な世界の中で潰されそうな愛情の芽吹き
레이코쿠나세카이노나카데츠부사레소우나아이죠우노메부키
냉혹한세계속에뭉게져버릴듯한 애정의새싹을
さわってつかんで僕らの今にしっかり刻みこもう
사와앗테 츠카은데 보쿠라노이마니 시잇카리키자미코모우
살짝 손에 데어 잡아서 우리들의지금을착실하게새겨놓자
<간주>
目覺めようこの瞬間を
(메자메요우 코노슈은카은오)
눈을 뜨자 이 순간을
やがて僕らを取りまくであろう
(야가테보쿠라오 토리마쿠데아로우)
바로 우리를 둘러쌀
むせ返るようなリアルな日常
(무세가에루요우나 리아루나니찌죠우)
목이 꽉 막히는 듯한 리얼한 일상
大切なものは...何だ?
(다이세츠나 모노와...나은다?)
소중한 것은...뭐지?
贅澤な世界の中に
(세이타쿠나 세카이노나카니)
사치스러운 세상속에
見えかくれする 永遠の破片
(미에카쿠레스루 에이에응노카케라)
보였다 안 보였다하는 영원한 조각
さわって つかんで
(사와앗테 츠카은데)
만지고 잡고
僕らの今をきっちりあるいていこう
(보쿠라노이마오 키잇치리아루이테이코우)
우리들의 현실을 꾸준히 헤쳐나가자
最後に笑うため
(사이고니 와라우타메)
마지막에는 웃어야하니까
僕らの今をきっちりあるいていこう
(보쿠라노이마오 키잇치리아루이테이코우)
우리들의 현실을 꾸준히 헤쳐나가자