Kore ga watashi no

Puffy


これが私の生きる道  [이것이 나의 살아가는 길]

近ごろ私たちは いい感じ
치카고로와타시와 이이칸지
요즘 나는 좋은 느낌

惡いわね ありかとね これからも よろしくね
와루이와네 아리가토네 코레카라모 요로시쿠네
미안해 고마워 앞으로도 잘 부탁해

もぎたての果實の いいところ
모기타테노카지츠노 이이토코로
갓 딴 과일의 좋은 점

そういうことにしておけば
소우이우코토니시테오케바
그런 걸로 보면

これから先も いい感じ
코레카라사키모 이이칸지
앞으로도 좋은 느낌

もしも誰かが 不安だったら
모시모다레카가후안닷타라
혹시 누군가가 불안하다면

助けてあげられなくはない
타스케테아게라레나쿠와나이
도와줄 수 없는것은 아냐

うまくいっても ダメになっても
우마쿠잇테모 다메니낫떼모
잘 돼도 안 돼도

それがあなたの生きる道
그것이 당신의 살아가는 길

燃えてる私たちは いい感じ
모에테루와타시타치와 이이칸지
한껏달아오른 우리들은 좋은 느낌

生きている あかしだね
이키테이루 아카시다네
살아있는 증거네

世の中が少し見えたね
요노나카가스코시미에타네
세상이 조금 보였어

もぎたての果實の いいところ
모기타테노카지츠노이이토코로
갓 딴 과일의 좋은 점

そういう事にしておきな
소우이우코토니시테오키나
그런 것으로 생각해 봐

角度變えれば またイイ感じ
카쿠도카에레바 마타이이칸지
각도를 바꾸면 역시 좋은 느낌

少しくらいは 不安だってば
스코시쿠라이와 후안닷테바
조금은 불안하다니깐

これが私の生きる道
코레가와타시노이키루미치
이것이 내가 살아가는 길

近ごろ私たちは いい感じ
치카고로와타시타치와 이이칸지
요즘 우리들은 좋은 느낌

惡いわね ありかとね これからも よろしくね
와루이와네 아리가토네 코레카라모 요로시쿠네
미안해 고마워 앞으로도 잘 부탁해

まだまだここからがいいところ
마다마다코코카라가이이토코로
아직 여기까지가 좋을 때

最後まで見ていてね
사이고마데미테이테네
끝까지 보고 있어

くれぐれもじゃましないでね
쿠레구레모쟈마시나이데네
아무쪼록 방해하지마

もぎたての果實の いいところ
모기타테노카지츠노 이이토코로
갓 딴 과일의 좋은 점

そういう事にしておけば
소우이우코토니시테오케바
그런 걸로 보면

これから先も いい感じ
코레카라사키모 이이칸지
앞으로도 좋은 느낌

それでは さよなら
소레데와 사요나라
그럼 안녕

관련 가사

가수 노래제목  
DREAMS COME TRUE 決戰は金曜日 / Kessenwa Kinyoubi (결전은 금요일) (Version of 'The Dynamites')  
Naturally 7 Music is the Key  
? bust a move 2 Kitty N\'s Theme  
Imai Miki Miss You  
DREAMS COME TRUE 淚とたたかってる / Namidato Tatakatteru (눈물을 참고 있어)  
Pizzicato Five Flower Drum Song - Jap  
Pizzicato Five What Now Our Love - Jap  
Bust A Move 2 Kitty-N's Theme "Hello! Kitty-N"  
Pizzicato Five Superstar - Jap  
Misia sweetness  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.