君が教えてくれた 花が咲く場所とか
키미가 오시에테 쿠레타 하나가 사쿠 바쇼토카
네가 가르쳐준 꽃이 피는 장소라던가
空の星座の名前 恋の切なさ
소라노 세이자노 나마에 코이노 세츠나사
하늘의 성좌의 이름, 사랑의 애절함
僕たちはあのベンチで いろいろ話をして
보쿠타치와 아노 벤치데 이로이로 하나시오 시테
우리는 저 벤치에서 이런저런 이야기를 하고
1人では知らなかった 何かを見つけた
히토리데와 시라나캇타 나니카오 미즈케타
혼자서는 몰랐던 무언가를 발견했지
過ぎる時間(とき)の速さは 楽しいほど速くて
스기루 토키노 하야사와 타노시이호도 하야쿠테
흐르는 시간의 속도는 즐거울수록 빨라서
僕と君の季節も 風のように過ぎ去ったね
보쿠토 키미노 키세츠모 카제노 요우니 스기삿타네
나와 너의 계절도 바람처럼 흘러갔어
一緒にいたかった 誰より近くで
잇쇼니 이타캇타 다레요리 치카쿠데
함께 있고 싶었어 누구보다 가깝게
2人を 守れるのは 2人と 思ってたのに
후타리오 마모레루노와 후타리토 오못테타노니
두 사람을 지킬 수 있는 것은 두 사람이라 생각했는데
君は覚えてるかな 好きな野球チームや
키미와 오보에테루카나 스키나 야큐우치-무야
너는 기억하고 있을까? 좋아하는 야구팀이나
僕の苦手なセロリ キスの長さを…
보쿠노 니가테나 세로리 키스노 나가사오…
내가 싫어하는 셀러리 키스의 오램을…
お互いの考え方 聞いたり 答えながら
오타가이노 카은가에카타 키이타리 코타에나가라
서로의 생각하는 방법을 듣거나 대답하면서
今までは気づかずにいた 自分と出逢った
이마데와 키즈카즈 이타 지부은토 데앗타
지금까지는 느끼지 못하고 있던 자신을 만났어
わかり合える楽さは 肩を寄せるだけだね
와카리아에루 라쿠사와 카타오 요세루 다케다네
서로 이해할 수 있는 즐거움은 어깨를 기대는 것 뿐이야
足りなかった強さは 別れの時 手に入れたよ
타리나캇타 츠요사와 와카레노 토키 테니 이레타요
모자랐던 강함은 헤어질 때 손에 넣었어
一緒にいたかった 思っているけど
잇쇼니 이타캇타 오못테 이루케도
함께 있고 싶었어 그렇게 생각하고 있지만
2人が 輝くのは 2人が 離れてるから
후타리가 카가야쿠노와 후타리가 하나레루카라
두 사람이 빛나는 것은 두 사람이 떨어져 있기 때문에
僕と君は 今でも もっと もっと 好きでいるよ
보쿠토 키미와 이마에데모 못토 못토 스키데 이루요
나와 너는 지금도 더욱 더 더욱 더 좋아할 거야
一緒にいたかった 誰より近くで
잇쇼니 이타캇타 다레요리 치카쿠데
함께 있고 싶었어 누구보다 가깝게
2人を 守れるのは 2人と 思ってたのに
후타리오 마모레루노와 후타리토 오못테타노니
두 사람을 지킬 수 있는 것은 두 사람이라 생각했는데
[출처] boyswish.blog.me