와이루도사이도노 도모다찌니 츠타에테 오키타이코토가 아루
거친 나의 친구에게 전해주고 싶은게 있지
今は遠く遠く見える?りでも 信じてみるだけの?値がある
이마와 토오쿠 토오쿠 미에루 아카리데모 신지테미루다케노 카치가 아루
지금은 멀게만 느껴지는 불빛이지만 믿어볼만큼의 가치가 있다는 걸
老いぼれた??の交差?に 羽を失くした鳥達の群れを見る
오이보레타 마히루노 코우사텡니 하네오 나쿠시타 토리타찌노 무레오 미루
한낮의 낡아빠진 교차로에서 날개잃은 새들의 무리를 보고있네
自分らしく生きようとあがいてみるが
지붕라시쿠 이키요~토 아가이테 미루가
나 답게 살아보려 발버둥쳐보지만
自分の正?がいまだにわからない
지붕노 쇼우타이가 이마다니 와카라나이
나의 본모습이 뭔지 아직도 모르겠어
羽は太陽に?かれ飛ぶこともできないか
하네와 타이요~니 야카레토부 코토모 데키나이카
태양에 불타버린 날개로는 날아갈 수 조차 없어
俺は翔びたい 飛び?けたいよ
오레와 토비타이 토비츠즈케타이요
나는 날고싶어 날아가고싶어
俺は翔びたい 飛び?けたいよ
오레와 토비타이 토비츠즈케타이요
나는 날고싶어 날아가고싶어
罪人がそうするように ひとりよがりで孤?な世界を守る
자이닌가 소우스루요~니 히토리 요가리데 코도쿠나 세카이오 마모루
죄인들이 그러는 것처럼 홀로 고독한 세계를 지킨다고 만족해하네
失くすのを恐れるばかりで?われずに
나쿠스노 오소레루바카리데 카와레즈니
잃어버리는 걸 두려워하기만 하면 변할수없지
守るふりしては言い?を繰り返す
마모루 후리시테와 이이와케오 후리카에스
지키는 척 하며 변명만 늘어놓네
腹の底から笑えない時代のせいにしたくない
하라노 소코카라 와라에나이 지다이노 세~니 시타쿠나이
진심으로 웃을 수 없는 걸 세상탓으로 돌리고 싶진 않아
俺は?わりたい ?わり?けたい
오레와 카와리타이 카와리츠즈케타이
난 변하고 싶어 변하고싶어
俺は?わりたい ?わり?けたい
오레와 카와리타이 카와리츠즈케타이
난 변하고 싶어 변하고싶어
I Wanna Change I Wanna Change
ワイルドサイドの友達に ?えておきたい事がある
와이루도사이도노 도모다찌니 츠타에테 오키타이 코토가 아루
거친 나의 친구에게 전해두고 싶은게 있지
自分らしく生きるってどういう事だ
지붕라시쿠 이키룻~테 도~이우코토다
나 답게 산다는건 대체 어떤거야
自分の?を?し?ける事だ
지붕노 카라오 코와시츠즈케루 코토다
자기껍질을 벗어던지는 거다
移りいくときの中で誰もが自分を探す
우쯔리이쿠 토키노 나카데 다레모가 지붕오 사가스
누구든지 변해가는 세상에 맞춰 자신을 찾아 나서네
俺は?わりたい ?わり?けたい
오레와 카와리타이 카와리츠즈케타이
나는 변하고 싶어 다시 태어나고 싶어
俺は?わりたい ?わり?けたい
오레와 카와리타이 카와리츠즈케타이
나는 변하고 싶어 다시 태어나고 싶어