BEAUTeen!!

Scandal
앨범 : Scandal Show

君が追いかける夢を まるごと照らしていたい
(키미가오이카케루유메오 마루고토테라시테이타이)
네가 쫓고있는 꿈을 전부 비춰주고 싶어
瞬きをする度 変わる表情に
(마바타키오스루타비 카와루효-죠-니)
눈을 깜박일 때마다 변하는 표정에
目が離せなくて 呼吸も忘れそう
(메가하나세나쿠테 코큐-모와스레소-)
눈을 뗄 수 없어서 숨 쉬는 것도 잊을 것 같아
近づいてきてよ ほら いつも通りでいいの
(치가즈이테키테요호라 이츠모도-리데이이노)
가까이와 봐 평소처럼 하면 돼
絵文字がないメールだけで
(에모지가나이메-루다케데)
이모티콘이 없는 문자만으로
どうしてこんなに 凹んでるんだろう
(도-시테콘나니 헤콘데룬다로-)
어째서 이렇게 풀이 죽는걸까
でも言えないや 壊れちゃうのを怖がって
(데모이에나이야 코와레챠우노오코와갓테)
하지만 깨져버리는게 무서워서 말 할 수 없어
君の全てに色めきたいや
(키미노스베테니이로메키타이야)
네 모든 것에 아름답게 물들고 싶어
汗も涙も笑顔も何もかも
(아세모나미다모에가오모나니모카모)
땀도 눈물도 웃는 얼굴도 무엇이든지
溢れるほどのビューティー
(아후레루호도노뷰-티-)
넘쳐 흐를 정도의 BEAUTeen
力を貸して焼け付く太陽
(치카라오카시테야케츠쿠타이요-)
힘을 빌려서 타고 있는 태양
けんもほろろに砕け散っていいんだ
(켄모호로로니쿠다케칫테이인다)
아주 차갑게 부서져 흩어져도 좋아
今を真っ直ぐ見つめて 進め 進め
(이마오맛스구미츠메테 스스메 스스메)
지금을 똑바로 바라보며 나아가자 나아가자
君の嘘に気付くのが とても上手になった
(키미노우소니키즈쿠노가 토테모죠-즈니낫타)
이젠 네 거짓말을 쉽게 알아차리게 되었어
「大丈夫」 その口癖は
(「다이죠-부」소노쿠치구세와)
「괜찮아」라는 그 입버릇은
なんでこんなに 不安になるんだろう
(난데콘나니 후안니나룬다로-)
어째서 이렇게 불안해 지는걸까
もっと話してよ それじゃ何も伝わらないよ
(못토하나시테요 소레쟈나니모츠타와라나이요)
좀더 말해줘 그걸로는 아무것도 전해지지 않아
0か100かの駆け引きだったら
(제로카햐쿠카노카케히키닷타라)
0인지 100인지의 요령이었다면
曖昧な距離 それでいいだなんて
(아이마이나쿄리 소레데이이다난테)
애매한 거리 그걸로 괜찮아라니
呆れるほどのビューティー
(아키레루호도노뷰-티-)
기가 막힐 정도의 BEAUTeen
こぼれないように空を見上げて
(코보레나이요-니소라오미아게테)
흘러 넘치지 않도록 하늘을 올려다봐
ヒカリ弾いたまつ毛の先に
(히카리하지이타마츠케노사키니)
빛을 튀기는 속눈썹 끝에서

写った君の強さ 思い届け
(우츳타키미노츠요사 오모이토도케)
비쳤던 너의 강함에 마음이여 닿아라
Ah 君に何て言ったら
(Ah 키미니난테잇타라)
Ah 너에게 뭐라고 말하면
Ah 気持ちが伝わるのだろう
(Ah 키모치가츠타와루노다로-)
Ah 마음이 전해지는 걸까
君の全てに色めきたいや
(키미노스베테니이로메키타이야)
네 모든 것에 아름답게 물들고 싶어
汗も涙も笑顔も何もかも
(아세모나미다모에가오모나니모카모)
땀도 눈물도 웃는 얼굴도 무엇이든지
溢れるほどのビューティー
(아후레루호도노뷰-티-)
넘쳐 흐를 정도의 BEAUTeen
力を貸して焼け付く太陽
(치카라오카시테야케츠쿠타이요-)
힘을 빌려서 타고 있는 태양
けんもほろろに砕け散っていいんだ
(켄모호로로니쿠다케칫테이인다)
아주 차갑게 부서져 흩어져도 좋아
今を真っ直ぐ見つめて 進め 進め
(이마오맛스구미츠메테 스스메 스스메)
지금을 똑바로 바라보며 나아가자 나아가자
君はビューティー
(키미와뷰-티-)
너는 BEAUTeen

관련 가사

가수 노래제목  
이효리 Scandal  
강타 & 바네스 scandal  
YMGA Scandal  
엄정화 Scandal  
문희준 SCANDAL  
Queen Scandal  
최재훈 scandal  
엄정화 Scandal  
엄정화 Scandal  
Original Love Scandal  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.