ね、どこがハンサム? スマ?トなの?
네, 도코가한사무? 스마아토나노?
저기, 어디가 잘생겼어? 스마트해?
タイプでもなく ハズレばっか
타이푸데모나쿠 하즈레밧카
좋아하는 타입도 아니고 빗나가는 것 뿐
しゃべりも上手くないし
샤베리모우마쿠나이시
말하는 것도 잘하지 않고
(だけどその瞬間)
(다케도소노?칸)
(하지만 그 순간)
パッと?た Just one moment
팟토키타 Just one moment
팟 하고 왔어 Just one moment
ギャップにやられた
?푸니야라레타
갭에 당했어
雷みたいに
카미나리미타이니
번개같이
ピカッと光り すべて?わった
피캇토히카리 스베테카왓타
번쩍하고 빛 모든 것이 변했어
開き始めた Heart
히라키하지메타 Heart
열기 시작한 Heart
?しくて堪らない
타노시쿠테타마라나이
즐거워서 참을 수 없어
予想以上の?愛可動
요소우이죠우노렝아이카도우
예상 이상의 연애 가동
私なんだかギャップにやられた
와타시난다카?푸니야라레타
나 어째선지 갭에 당했어
?れた魅力みつけたよ
카쿠레타미료쿠미쯔케타요
숨겨져있던 매력 찾았어
今までにない?愛ね
이마마데니나이렝아이네
지금까지 없었던 연애야
さりげなく一言
사리게나쿠히토코토
아무렇지도 않은 한 마디
(好きなんだけど)
(스키난다케도)
(좋아하는데)
やっと言ってくれたね
얏토잇테쿠레타네
겨우 말해 주었네
ギャップで生まれた 愛
?푸데우마레타 아이
갭에서 태어난 사랑
マイナスとプラス
마이나스토푸라스
마이너스와 플러스
ある日 巡り合った磁石
아루히 메구리앗타지샤쿠
어느 날 돌고 돌아 맞춰진 자석
誰も離せないよ
다레모하나세나이요
누구도 떨어뜨릴 수 없어
是非同じ?持ちを
제히오나지키모치오
부디 같은 기분을
感じて欲しい もっともっと
칸지테호시이 못토못토
느껴줬으면 좋겠어 더 더
奇跡が舞い降りた?分
키세키가마이오리타키분
기적이 하늘에서 내려온 기분
いきなり
이키나리
갑자기
ギャップにやられた
?푸니야라레타
갭에 당했어
雷みたいに
카미나리미타이니
번개같이
ピカッと光り すべて?わった
피캇토히카리 스베테카왓타
번쩍하고 빛 모든 것이 변했어
開き始めた Heart
히라키하지메타 Heart
열기 시작한 Heart
?しくて堪らない
타노시쿠테타마라나이
즐거워서 참을 수 없어
予想以上の?愛可動
요소우이죠우노렝아이카도우
예상 이상의 연애 가동
私なんだかギャップにやられた
와타시난다카?푸니야라레타
나 어째선지 갭에 당했어