The Indigo - 大切なもの
だんだんほら大人になって行く
단단호라오토나니낫테유쿠
점점 봐요, 어른이 되어 가요
だんだんその言葉の意味も分かる
단단소노코토바노이미모와카루
점점 그 말의 의미도 알아요
日が暮れた街に明かりが点りだすよ
히가쿠레타마치니아카리가토모리다스요
해가 진 거리에 빛이 비추기 시작해요
みんな驅け足で昇る地下鐵の階段
민나카케아시데노보루치카테츠노카이단
모두 뛰어가면서 오르는 지하철의 계단
氣がついた時にはもう大人になってる
키가츠이타토키니와모-오토나닛테루
깨달았을 때는 벌써 어른이 되어 있어요
昔も今も何も變わらないのにね
무카시모이마모나니모카와라나이노니네
옛날도 지금도 아무 것도 바뀌지 않았는데도
子供の頃描いた夢はどこに消えたの
코도모노코로에가이타유메와도코니키에타노
어릴 적에 그렸던 꿈은 어디론가 사라졌어요
もう一度思い出してみようよ
모-이치도오모이다시테미요-요
다시 한번 생각해 내봐요.
だんだんほら大人になって行く
단단호라오토나니낫테유쿠
점점 봐요, 어른이 되어 가요
だんだんその本當の意味も分かる
단단소노혼토-노이미모와카루
점점 그 진정한 의미도 알아요
空に突き拔けた高層ビルの下には
소라니츠키누케타코-소비루노시타니와
하늘을 뚫고 나간 고층빌딩 아래에는
飮みこまれそうな街が廣がってるけどね
노미코마레소-나마치가히로갓테루케도네
삼켜져버릴 듯한 거리가 펼쳐지고 있지만
氣がついた時にはもう大人になってる
키가츠이타토키니와모-오토나닛테루
깨달았을 때는 벌써 어른이 되어 있어요
あたしもカレも誰も變わらないのにね
아타시모카레모다레모카와라나이노니네
나도 그도 누구도 변하지 않았는데도
上手くいかないこといっぱいあるけどね
우마쿠이카나이코토입파이아루케도네
잘 되어가지 않는 일 가득 있어도
自分らしく步いて行こうよ
지분라시쿠아루이테유코요-
자신답게 걸어가요
氣がついた時にはもう大人になってる
키가츠이타토키니와모-오토나닛테루
깨달았을 때는 벌써 어른이 되어 있어요
昔も今も何も變わらないのにね
무카시모이마모나니모카와라나이노니네
옛날에도 지금도 무엇도 바뀌지 않았는데도
子供の頃描いた夢はどこに消えたの
코도모노코로에가이타유메와도코니키에타노
어릴 적에 그렸던 꿈은 어디론가 사라졌어요
もう一度思い出してみようよ
모-이치도오모이다시테미요-요
다시 한번 생각해 내봐요.
大切なもの
다이세츠나모노
소중한 것
昔も今もずっと一緖に…
무카시모이마모즛토잇쇼니…
옛날이나 지금도 쭉 함께…