最近なんだか 少しOver Work?
사이킨난다카 스코시Over Work?
최근 어쩐지 조금 Over Work?
キミに逢ってもいない...全然
키미니앗테모이나이...젠젠
당신과 만나지도않았어... 전혀
ココロノハグルマ 軋みはじめたね
코코로노하구루마 키시미하지메타네
마음의 톱니바퀴가 삐꺽거리기시작했어
Cool Down必要みたい
Cool Down히츠요미타이
Cool Down이 필요한것같아
Radioからの天気予報は
Radio카라노텐키요호우와
Radio의 날씨예보는
雪のち晴れの予報
유키노치하레노요호우
눈이온뒤 맑아진다는 예보
明日の休みは キミと二人で
아스노야스미와 키미토후타리데
내일 휴일은 당신과 둘이서
Oh Yeah
青空が果てなく広がる
아오조라가하테나쿠히로가루
푸른하늘이 끝없이 펼쳐있어
白い雪のCanvasで
시로이유키노Canvas데
하얀 눈의 Canvas에
凛とした風を頬に感じよう
린토시타카제오호오니칸지요우
쌀쌀한 바람을 볼에 느껴요
冬ははじまったばかり
후유와하지맛타바카리
겨울은 이제 막 시작되었어
僕らにいちばん似合う
보쿠라니이치방니아우
우리들과 제일 어울려
今年の笑顔を探しに 行こう
코토시노에가오오사가시니 유코우
올해의 웃는얼굴을 찾으러 가요
思いついたように 誘ってゴメンね
오모이츠이타요우니 사솟테고멘네
문득 생각난것처럼 불러내서 미안
聞こえないフリして ごまかす
키코에나이후리시테 고마카스
들리지않는척하며 얼버무려
遠ざかる街を Side Mirror越し
토오자카루마치오 Side Mirror고시
멀어지는 거리를 Side Mirror 너머로
眺めキミは笑った
나가메키미와와랏타
보이는 당신이 웃었어
窓を開けたら風の温度が
마도오아케타라카제노온도가
창문을 열었더니 바람의 온도가
下がってきて
사갓테키테
내려가서
少しふたりの体温 上がりはじめた
스코시후타리노타이온 아가리하지메타
조금 두사람의 체온으로 올리기시작했어
Oh Yeah
青空が果てなく広がる
아오조라가하테나쿠히로가루
푸른하늘이 끝없이 펼쳐있어
白い雪のCanvasで
시로이유키노Canvas데
하얀 눈의 Canvas에
ふたりEdgeきかせて描こうよ
후타리Edge키카세테에가코우요
두사람의 Edge를 들려주며 그려나가요
ちょっと不細工なHeart
촛토부사이쿠나Heart
조금 서투른 Heart
僕らっぽくてありじゃない?
보쿠랏뽀쿠테아리쟈나이?
우리들 같지않아?
思わず笑顔がココロに あふれた
오모와즈에가오가코코로니 아후레타
무심코 웃는얼굴이 마음에 넘쳐흘렀어
どんな大人になっても
돈나오토나니낫테모
어떤 어른이 되어도
転んでしまったときは
고론데시맛타토키와
넘어져버렸을때는
無邪気な子供のように笑える
무쟈키나코도모노요우니와라에루
천진한 아이와같이 웃어요
青空が果てなく広がる
아오조라가하테나쿠히로가루
푸른하늘이 끝없이 펼쳐있어
白い雪のCanvasで
시로이유키노Canvas데
하얀 눈의 Canvas에
いまこの気持ちが加速してるよ
이마코노키모치가가소쿠시테루요
지금 이 마음이 속도를 높이고있어요
きっと雪が溶けたって
킷토유키가토케탓테
분명 눈이 녹아도
生まれた想いは変わらない
우마레타오모이와카와라나이
새로 생겨난 마음은 변하지않아
今年の笑顔を見つけた
코토시노에가오오미츠케타
올해의 웃는얼굴을 발견했어
キミと...
키미토...
당신과...
출처: 지음아이