atogaki

amazarashi
앨범 : Antae

通りすがる風景に 秋の陽はなんだかやけに鋭利
토-리스가루 후-케이니 아키노 히와 난다카 야케니 에이리
지나가는 풍경에 가을의 해는 왠지 매우 영리
日常は徐行ぎみ 恐る恐る生きる意味
니치죠-와 죠코-기미 오소루 오소루 이키루 이미
일상은 서행할 기미(氣味) 두려운 살아갈 의미
まるで酔っぱらいの夜迷い言みたいに
마루데 욧파라이노 요마이고 미타이니
마치 술 취한 사람이 밤거리를 헤매는 것처럼
口をつく苛立ち 弱音装う自己顕示
쿠치오 츠쿠 이라다치 요와네 요소우 지코켄지
입을 맞추는 조바심 약한 척 하는 자기과시
現実 妙に馴れ馴れしい あんたと上手くやれそうにないし
겐지츠 묘-니 나레나레시- 안타토 우마쿠 야레소-니 나이시
현실 묘하게 스스럼없는 당신과 잘 될 것 같지 않고
人の評価に怯え 孤独な夜は底冷えする様に事切れ
히토노 효-카니 오비에 코도쿠나 요루와 소코비에스루 요-니 코토키레
사람의 평가에 떨어 고독한 밤은 추위가 뼛속까지 스며드는 것처럼 숨져
もうやめた 諦めた で終わる一日に募る焦りは
모-야메타 아키라메타데 오와루 이치니치니 츠노루 아세리와
「이제 그만뒀어 포기했어」로 끝나는 하루에 격해지는 초조함은
「いってらっしゃい」 生返事とあくびで答える君の笑顔には
잇테랏샤이 나마헨지토 아쿠비데 코타에루 키미노 에가오니와
「다녀오세요」 건성으로 인사하고 하품으로 대답하는 너의 웃음에는
なんとか報いたいと思う 心に密かに明かり灯る
난토카 무쿠이타이토 오모우 코코로니 히소카니 아카리오 토모루
어떻게든 보상받고 싶다고 생각해 마음에 은밀히 불을 켜
東京 東京 どうか僕だけを選んでくれないか
토-쿄 토-쿄 도-카 보쿠다케오 에란데 쿠레나이카
도쿄 부디 나만을 선택해주지 않겠니
ほんとどうしようもない 安ホテルで不甲斐なさに泣いた
혼토 도-시요-모나이 야스호테루데 후가이나사니 나이타
정말 어쩔 수 없어 싸구려 호텔에서 한심하게 울었어
酩酊して笑い合う 分かち合う 価値だけ続いてくれれば
메이테이시테 와라이아우 와카치아우 카치다케 츠즈이테 쿠레레바
만취해서 서로 웃어 나눠가지는 가치만 유지된다면
明日もまた笑顔で帰れる
아시타모 마타 에가오데 카에레루
내일도 다시 웃는 얼굴로 돌아올 수 있어
「ただいま」
타다이마
「다녀왔습니다」
詰まるところは 明日を知る なだらかな日々につまずいて
츠마루 토코로와 아스오 시루 나다라카나 히비니 츠마즈이테
막힐 때는 내일을 알아 원만한 나날에 막혀서
向かうところは ありもせず 未来の居場所だって未定
무카우 토코로와 아리모세즈 미라이노 이바쇼닷테 미테이
향하는 곳은 있지도 않아 미래의 거처도 미정
詰まるところは 明日を知る なだらかな日々につまずいて
츠마루 토코로와 아스오 시루 나다라카나 히비니 츠마즈이테
막힐 때는 내일을 알아 원만한 나날에 막혀서
(九月九日 夏惜しむ、蝉時雨の只中にて)
쿠가츠 코코노카 나츠오시무 세미시구레노 타다나카니테
(9월 9일 여름을 아쉬워하는, 요란한 매미 소리의 한가운데서)

관련 가사

가수 노래제목  
amazarashi Speed To Masatsu  
amazarashi Kaze  
amazarashi Namae  
amazarashi Speed To Masatsu (Acoustic Version)  
amazarashi Taxi Driver  
amazarashi Tasuuketsu  
amazarashi Bunki  
amazarashi Hyakunen Tattara  
amazarashi Life Is Beautiful  
amazarashi Hakisouda  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.