I wanna to know
난 알고 싶어
いつから心息づいているの?
이쯔까라 코꼬로 키즈이떼 이루노?
언제부터 진정 깨닫고 있었니?
それは 偶然 あなたと出逢った時
소레와 구우젠 아나따또 데앗따 토끼
그것은 우연히 너와 조우했을 때
新しい世界が廻り出し生まれ變わる
아따라시이 세까이가 마와리 다시 우마레가와루
신세계가 회전을 시작해 다시 태어나지
この胸の高鳴りが消えない樣'に
코노 무네노 타까나이가 키에나이 요오니
이 심장 박동이 사라지지 않도록
吹きあれる波に のみこまれない樣に
후끼아레루 나미니 노미코마레나이 요오니
세찬 바람이 부는 파도에 휩쓸리지 않도록
Dream (On) Sky (High)
하늘처럼 높은 꿈을 꿔
季節を夢みて
키세쯔오 유메미떼
계절을 꿈꿔
Stay by my side
내 곁에 있어줘
今 始まる この想い
이마 하지마루 코노 오모이
지금 시작되는 이 생각을
抱きしめながら 步いてく
다끼시메나가라 아루이떼꾸
부둥켜안고 계속 걸어가고 있어
Stay by my side
내 곁에 있어줘
I can 見つめてくれるから
미쯔메떼 쿠레루까라
내가 지켜 봐 줄 수 있으니까
もう一人じゃない
모오 히또리쟈나이
이젠 혼자가 아니야
あなたのために
너가 있기에
Take me to your dream
나를 너의 꿈속으로 데려가 줘
I'll walk with you
난 너와 함께 걷겠어
Can you stay
넌 내곁에 머물수 있니?
このまま
코노 마마
이대로
氣持ち貫いていくの
키모찌 츠라누이떼 이꾸노
이대로 감정을 계속 끝까지 갖고 있니?
少しとまどう速いスピ-ドに負けず
스꼬시 토마도오 하야이 스삐-도니 마께즈
약간 당황해 허둥대지 빠른 속도에 지지 않아
キラメク瞳が寫しだす
키라메꾸 히또미가 우쯔시다스
반짝이는 눈동자가 비추기 시작하는
あなたと私
아나따또 와따시
너와 나
この兩手のぬくもり消えない樣に
코노 료오떼노 누꾸모리 키에나이 요오니
이 두손의 온기가 사라지지 않도록
過ぎゆく時間に ただ流されない樣に
스기유꾸 지깐니 타다 나가사레나이 요오니
흘러 지나간 시간에 그냥 떠내려 가지 않도록
Dream(On)Sky(High)
하늘처럼 높은 꿈을 꿔
想いを協えて
오모이오 카나에떼
소원을 들어줘
Stay by my side
내 곁에 있어줘
今 あなたにどう寫る
이마 아나따니 도오 우쯔루
지금 너에게 어떻게 비치니
泣きむしだった頃の私
나끼무시닷따 코로노 와따시
울보였던 시절의 나
Stay by my side
내 곁에 있어줘
You can 守ってくれるから
마못떼 쿠레루까라
너가 지켜 줄 수 있으니까
もう泣かないよ
모오 나까나이요
이젠 울지 않아
あなたのために
아나따노 타메니
너가 있기에
Take me to your dream
나를 너의 꿈속으로 데려가 줘
がんばってみるから
감밧떼 미루까라
끝까지 노력해 볼테니까
Stay by my side
내 곁에 있어 줘
今 始まる この想い
이마 하지마루 코노 오모이
지금 시작되는 이 생각을
抱きしめながら 步いてく
다끼시메나가라 아루이떼꾸
부둥켜 안고서 계속 걸어가고 있어
Stay by my side
내 곁에 있어줘
I can 見つめてくれるから
미쯔메떼 쿠레루까라
내가 지켜 봐 줄 수 있으니까
Stay...
가지마...
Stay by my side
내 곁에 있어줘
いつか ずっと傍にいられる日まで
이쯔까 즛또 소바니 이라레루 히마데
언젠가 쭉 계속해서 곁에 머물 수 있을 날까지
捨てない限り 夢は逃げていかない
스떼나이 카기리 유메와 니게떼 이가나이
버리지 않는 한 꿈은 달아나지 못하지
Stay by my side
내 곁에 있어줘
灼熱の 今年の靑い夏は
샤꾸네쯔노 코또시노 아오이 나쯔와
작열하는 올해의 푸른 여름은
一緖に身體を焦がしたい
잇쇼니 카라다오 고가시따이
함께 썬탠을 하고 싶어
Stay by my side...
내 곁에 있어줘
I wanna to know
난 알고 싶어
いつから心息づいているの?
이쯔까라 코꼬로 키즈이떼 이루노?
언제부터 진정 깨닫고 있었니?
それは 偶然 あなたと出逢った時
소레와 구우젠 아나따또 데앗따 토끼
그것은 우연히 너와 조우했을 때
新しい世界が廻り出し生まれ變わる
아따라시이 세까이가 마와리 다시 우마레가와루
신세계가 회전을 시작해 다시 태어나지
この胸の高鳴りが消えない樣'に
코노 무네노 타까나이가 키에나이 요오니
이 심장 박동이 사라지지 않도록
吹きあれる波に のみこまれない樣に
후끼아레루 나미니 노미코마레나이 요오니
세찬 바람이 부는 파도에 휩쓸리지 않도록
Dream (On) Sky (High)
하늘처럼 높은 꿈을 꿔
季節を夢みて
키세쯔오 유메미떼
계절을 꿈꿔
Stay by my side
내 곁에 있어줘
今 始まる この想い
이마 하지마루 코노 오모이
지금 시작되는 이 생각을
抱きしめながら 步いてく
다끼시메나가라 아루이떼꾸
부둥켜안고 계속 걸어가고 있어
Stay by my side
내 곁에 있어줘
I can 見つめてくれるから
미쯔메떼 쿠레루까라
내가 지켜 봐 줄 수 있으니까
もう一人じゃない
모오 히또리쟈나이
이젠 혼자가 아니야
あなたのために
너가 있기에
Take me to your dream
나를 너의 꿈속으로 데려가 줘
I'll walk with you
난 너와 함께 걷겠어
Can you stay
넌 내곁에 머물수 있니?
このまま
코노 마마
이대로
氣持ち貫いていくの
키모찌 츠라누이떼 이꾸노
이대로 감정을 계속 끝까지 갖고 있니?
少しとまどう速いスピ-ドに負けず
스꼬시 토마도오 하야이 스삐-도니 마께즈
약간 당황해 허둥대지 빠른 속도에 지지 않아
キラメク瞳が寫しだす
키라메꾸 히또미가 우쯔시다스
반짝이는 눈동자가 비추기 시작하는
あなたと私
아나따또 와따시
너와 나
この兩手のぬくもり消えない樣に
코노 료오떼노 누꾸모리 키에나이 요오니
이 두손의 온기가 사라지지 않도록
過ぎゆく時間に ただ流されない樣に
스기유꾸 지깐니 타다 나가사레나이 요오니
흘러 지나간 시간에 그냥 떠내려 가지 않도록
Dream(On)Sky(High)
하늘처럼 높은 꿈을 꿔
想いを協えて
오모이오 카나에떼
소원을 들어줘
Stay by my side
내 곁에 있어줘
今 あなたにどう寫る
이마 아나따니 도오 우쯔루
지금 너에게 어떻게 비치니
泣きむしだった頃の私
나끼무시닷따 코로노 와따시
울보였던 시절의 나
Stay by my side
내 곁에 있어줘
You can 守ってくれるから
마못떼 쿠레루까라
너가 지켜 줄 수 있으니까
もう泣かないよ
모오 나까나이요
이젠 울지 않아
あなたのために
아나따노 타메니
너가 있기에
Take me to your dream
나를 너의 꿈속으로 데려가 줘
がんばってみるから
감밧떼 미루까라
끝까지 노력해 볼테니까
Stay by my side
내 곁에 있어 줘
今 始まる この想い
이마 하지마루 코노 오모이
지금 시작되는 이 생각을
抱きしめながら 步いてく
다끼시메나가라 아루이떼꾸
부둥켜 안고서 계속 걸어가고 있어
Stay by my side
내 곁에 있어줘
I can 見つめてくれるから
미쯔메떼 쿠레루까라
내가 지켜 봐 줄 수 있으니까
Stay...
가지마...
Stay by my side
내 곁에 있어줘
いつか ずっと傍にいられる日まで
이쯔까 즛또 소바니 이라레루 히마데
언젠가 쭉 계속해서 곁에 머물 수 있을 날까지
捨てない限り 夢は逃げていかない
스떼나이 카기리 유메와 니게떼 이가나이
버리지 않는 한 꿈은 달아나지 못하지
Stay by my side
내 곁에 있어줘
灼熱の 今年の靑い夏は
샤꾸네쯔노 코또시노 아오이 나쯔와
작열하는 올해의 푸른 여름은
一緖に身體を焦がしたい
잇쇼니 카라다오 고가시따이
함께 썬탠을 하고 싶어
Stay by my side...
내 곁에 있어줘