Now that it's all said and done,
이제 얘기도 할 만큼 했고 더 할 것도 없어
I can't believe you were the one
네가 그런 사람이었다니 믿을 수 없어
To build me up and tear me down,
날 그렇게 쥐었다 놓았다 비참하게 만들다니
Like an old abandoned house
마치 주인 없는 빈집 드나들 듯 했어
What you said when you left
네가 떠날 때 나한테 뭐라고 했지?
Just left me cold and out of breath
냉정하게 그리고 무심하게 그냥 떠난다고 했어
I fell too far, was in way too deep
난 정말 하늘이 무너지는 것 같았어
Guess I let you get the best of me
너 알아? 나한텐 네가 내 전부였단 말야
Well, I never saw it coming
있잖아 난 그럴 줄은 정말 몰랐어
I should've started running
마음의 준비라도 시작했을 텐데
A long, long time ago
오래 오래 전에말야
And I never thought I'd doubt you,
그리고 널 의심해본 적도 없었어
I'm better off without you
나 너 없이도 잘 지내
More than you, more than you know
너보다도, 네가 생각하는 것보다 더말야
I'm slowly getting closure
나 조금씩 정리가 되고 있어
I guess it's really over
진짜로 끝나가는 것 같아
I'm finally getting better
최종적으로는 좋아질 거야
And now I'm picking up the pieces
그리고 지금은 조각난 것들을 모으고 있어
I'm spending all of these years
난 요즘 일년 내내
Putting my heart back together
마음을 정리하면서 지내
'Cause the day I thought I'd never get through,
절대 끝낼 수 없다고 생각했던 날들도
I got over you
난 너를 잊어버렸어
You took a hammer to these walls,
너는 햄머 같은 걸로 여기 벽을 부셔 버리고는
Dragged the memories down the hall,
우리 추억들을 그 구덩이로 쳐박어 버렸지
Packed your bags and walked away
그러고 나선 짐을 챙겨 나갔어
There was nothing I could say
난 어이가 없어 말이 안나왔어
And you slammed the front door shut,
그런데, 네가 현관문을 쾅 닫고 나가고 나서
A lot of others opened up,
다른 문들이 다 활짝 열렸어
So did my eyes so I could see
그때 나는 눈이 번쩍 떠졌고 확실히 알 수 있었어
That you never were the best for me
너는 절대 내 전부가 아니었다는 걸 말야
Well, I never saw it coming
있잖아 난 그럴 줄은 정말 몰랐어
I should've started running
마음의 준비라도 시작했을 텐데
A long, long time ago
오래 오래 전에말야
And I never thought I'd doubt you,
그리고 널 의심해본 적도 없었어
I'm better off without you
나 너 없이도 잘 지내
More than you, more than you know
너보다도, 네가 생각하는 것보다 더말야
I'm slowly getting closure
나 조금씩 정리가 되고 있어
I guess it's really over
진짜로 끝나가는 것 같아
I'm finally getting better
최종적으로는 좋아질 거야
And now I'm picking up the pieces
그리고 지금은 조각난 것들을 모으고 있어
I'm spending all of these years
난 요즘 일년 내내
Putting my heart back together
마음을 정리하면서 지내
'Cause the day I thought I'd never get through,
절대 끝낼 수 없다고 생각했던 날들도
I got over you
난 너를 잊어버렸어
Well, I never saw it coming
있잖아 난 그럴 줄은 정말 몰랐어
I should've started running
마음의 준비라도 시작했을 텐데
A long, long time ago
오래 오래 전에말야
And I never thought I'd doubt you,
그리고 널 의심해본 적도 없었어
I'm better off without you
나 너 없이도 잘 지내
More than you, more than you know
너보다도, 네가 생각하는 것보다 더말야
Well, I never saw it coming
있잖아 난 그럴 줄은 정말 몰랐어
I should've started running
마음의 준비라도 시작했을 텐데
A long, long time ago
오래 오래 전에말야
And I never thought I'd doubt you,
그리고 널 의심해본 적도 없었어
I'm better off without you
나 너 없이도 잘 지내
More than you, more than you know
너보다도, 네가 생각하는 것보다 더말야
I'm slowly getting closure
나 조금씩 정리가 되고 있어
I guess it's really over
진짜로 끝나가는 것 같아
I'm finally getting better
최종적으로는 좋아질 거야
And now I'm picking up the pieces
그리고 지금은 조각난 것들을 모으고 있어
I'm spending all of these years
난 요즘 일년 내내
Putting my heart back together
마음을 정리하면서 지내
'Cause the day I thought I'd never get through,
절대 끝낼 수 없다고 생각했던 날들도
I got over you
난 너를 잊어버렸어