Oh You can say that I'm the one curly fry in the box of a regular
난, 말하자면 보통 사이즈 상자에 든 꼬부랑한 감자튀김이라고 할 수 있죠
Messing with the flavor, oh the flavor that you savor
(난) 맛을 가지고 장난쳐요, 당신이 맛보는 그 맛 말이에요
Saving me for last, but you better not eat me at all
날 가장 마지막으로 먹어요, 하지만 아예 안 먹는 게 나을걸요
Living in a fastfood bag making friends with the ketchup and salt
패스트푸드 백 안에서 살고, 케첩과 소금과 친구하고
People say that I'm crazy for not moving on to better things
사람들은 내가 더 나은 것을 추구하지 않는다고 내가 미쳤다고 해요
Instead of sitting around trash talking with the onion rings
양파 링과 이야기하며 쓰레기통 주위에 앉아 있는 대신에 말이에요
But it's much too soon to leave this easy life
이 쉬운 삶을 벗어나기에는 너무 일러요
Pass me the spoon, pass the analytical knife
숟가락과 해부 나이프를 건네줘요
Cause you're about to get cut up or get cut down
당신도 곧 잘릴거에요(*cut up = cut down = 썰다, 자르다, 분할하다)
It's all about the wordplay, all about the sound of my tone in my voice
이건 다 말장난이고, 내 목소리 톤의 소리에 대한 거죠
You gotta let me make my choice alone, before my food gets cold
나 혼자 결정하게 해줘요, 내 음식이 다 식기 전에
Better shut up or get shot down
조용히 안하면 쏴버릴 거에요 (*shoot down = 쏘아 죽이다)
It's all about the know-how, all just a matter of taste
노하우와 취향의 문제일 뿐인걸요
Stop telling me the way I gotta play now
내가 노래를 연주해야 한다고 그만 좀 말해요
Too much food on my plate
내 접시에 음식이 너무 많아요(*할 일이 많다는 뜻도 있습니다)
Well believe it or not I super-sized my sights on the surprise in a cereal box
믿거나 말거나, 난 시리얼 박스를 보고서 눈이 커다래졌어요
My stomach's smaller than my eyes
내 위장은 내 눈보다 작아요(*ㅋㅋㅋ조금 먹는단 얘기겠죠)
So I went to the see the doctor and he said "turn my head and then cough"
그래서 의사에게 갔더니, "고개를 돌리고 재채기를 하세요"하더군요
I didn't listen to what he said, instead I couldn't wait to get off
난 그가 뭐랬는지 안 들었고, 빨리 거기서 나가고 싶어했어요
He said I can have this but I can't have that
그는, 내가 뭘 먹을 수 있고 뭘 먹으면 안 되는지 얘기해줬어요
I should keep wishing I was living the life of a cat but, uh
고양이처럼 살 수 있으면 좋겠다고 생각하지만,
I ain't the one who's gonna be missing the feast
나는 축제를 마다하는 사람이 아니거든요
Just like you ain't the one who seems to be calming the beast
당신이 맹수의 화를 가라앉힐 수 있는 사람이 아닌 것처럼 말이죠
Now you're about to get cut up or get cut down
당신도 곧 잘릴거에요
It's all about the wordplay, all about the sound of my tone in my voice
이건 다 말장난이고, 내 목소리 톤의 소리에 대한 거죠
You gotta let me make my choice alone, before my food gets cold
나 혼자 결정하게 해줘요, 내 음식이 다 식기 전에
Better shut up or get shot down
조용히 안하면 쏴버릴 거에요
It's all about the know-how, all just a matter of taste
노하우와 취향의 문제일 뿐인걸요
Stop telling me the way that I gotta play
내가 노래를 연주해야 한다고 그만 좀 말해요
You're putting too much food on my plate, c'mon
내 접시에 너무 많은 음식을 놓고 있잖아요(*할 일을 더 만들어준다는 뜻도 되겠군요)
Oh' No
Shey Shey
Well if you are what you eat in my case I'll be sweet
'먹는 대로 된다'는 게 사실이라면 난 달콤할거에요
So come and get some
와서 좀 먹어봐요
I'm so over it
난 이거에 질렸어요
Cause you're about to get cut up or get cut down
당신도 곧 잘릴거에요
It's all about the know-how, all just a matter of taste
노하우와 취향의 문제일 뿐인걸요
Stop telling me the way that I gotta play
내가 노래를 연주해야 한다고 그만 좀 말해요
You're putting to much food on my plate, c'mon
내 접시에 너무 많은 음식을 놓고 있잖아요
Get up to get get it to get down
Get up to get get it to get down
Get up to get get it enough c'mon
Get up
Get up
Get up
C'mon
Get up to get get it to get some
Get up to get get it to get some
Get up to get get it to get some
(*음식을 가져다가 좀 먹어보라는 거죠)
There's too much food on my plate, c'mon
내 접시에 음식이 너무 많아요
(*get up - (자리에서) 일어나서 get it - (음식을)
가져다가 - get down - (목구멍으로) 삼킨다는 걸
이어서 표현한 겁니다)