[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
偶然は何度でも
구-젠와난도데모
우연은몇번이라도
胸の扉たたくけど
무네노토비라타타쿠케도
가슴의문을두드리지만
瞳伏せていたなら
메후세테이타나라
눈을돌리고있었다면
ときめき氣付かない
토키메키키즈카나이
설레임을눈치채지못해요
スケジュ-ルの
스케쥬-루노
스케쥴이
空いた場所を
아이타바쇼오
비어있는곳을
空にかざしたら
소라니카자시타라
하늘에비추어보면
忘れてた笑顔が
와스레테타에가오가
잊고있었던웃는얼굴이
そっとよみがえる
솟토요미가에루
살며시다가와요
Love is in my dream
心に描く戀としあわせ
코코로니에가쿠코이토시아와세
마음에그리는사랑과행복
昨日より近付いたかな
키노-요리치카즈이타카나
어제보다조금가까워졌을까
感じはじめる愛しさ
칸지하지메루이토시사
느끼기시작하는사랑스러움
ずっと抱きしめていたい
즛토다키시메테이타이
언제나안고싶어요
おちないはずのリップ
오치나이하즈노릿푸
떨어질릴없는입술
色褪せるまで話せば
이로아세루마데하나세바
빛바랠때까지이야기하면
どこにも行かなくても
도코니모이카나쿠테모
어디로가지않아도
何でも出來そうで
난데모데키소-데
무엇이든할수있는듯해서
二人で見た
후타리데미타
둘이함께본
映畵の中
에이가노나카
영화속
雨や風の音
아메야카제노오토
비나바람소리
離れてもいつでも
하나레테모이츠데모
떨어져있어도언제나
きっと思い出す
킷토오모이다스
분명떠올릴거예요
Love is in my dream
明日を描く
아시타오에가쿠
내일을그리는
戀としあわせ
아이토시아와세
사랑과행복
こんなに强くなれるから
콘나니츠요쿠나레루카라
이렇게나강해질수있기에
まっすぐ步く時間を
맛스구아루쿠지칸오
똑바로걷는시간을
分け合えると信じてる
와케아에루토신지테루
나눌수있다고믿고있어요
今ここに居る
이마코코니이루
지금이곳에있는
わたしのことを
와타시노코토오
나를
心の中
코코로노나카
마음속에
受け止めて
우케토메테
받아들여주세요
傳え續ける想いは
츠타에츠즈케루오모이와
계속전해가는마음은
屆くはずと信じている
토도쿠하즈토신지테이루
전해질것이라고믿고있어요
まるで磁石の樣に
마루데지샤쿠노요-니
마치자석과같이
二人目と目が合うから
후타리메토메가아우카라
두사람눈과눈이마주치기에
飾らなくてもいいの
카자라나쿠테모이이노
꾸미지않아도괜찮아요
何も言わなくても
나니모이와나쿠테모
아무말하지않아도
Love is in my dream
Love is in my dream
明日を描く
아시타오에가쿠
내일을그리는
戀としあわせ
아이토시아와세
사랑과행복
こんなに强くなれるから
콘나니츠요쿠나레루카라
이렇게나강해질수있기에
まっすぐ步く時間を
맛스구아루쿠지칸오
똑바로걷는시간을
分け合えると信じてる
와케아에루토신지테루
나눌수있다고믿고있어요
今ここに居る
이마코코니이루
지금이곳에있는
わたしのことを
와타시노코토오
나를
心の中
코코로노나카
마음속에
受け止めて
우케토메테
받아들여주세요
傳え續ける想いは
츠타에츠즈케루오모이와
계속전해가는마음은
屆くはずと信じている
토도쿠하즈토신지테이루
전해질것이라고믿고있어요