가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


星くず 大塚愛

海のようになって 우미노요-니낫테 바다처럼 되어 冷たなって 츠메타쿠낫테 차가워져서 白いその手を 시로이소노테오 하얀 그 손을 離したない 하나시타쿠나이 놓고싶지않아요 このうでの中 코노우데노나카 이 품 안에 閉じこめていたい 토지코메테이타이 가두어 버리고싶어요 もうその瞳に 모-소노히토미니 이제 그 눈동자에

大好きだよ 大塚愛

恋して 恋して 아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 (당신이 사랑스러워서 사랑스러워서) っと っと 好きだよ 즛토 즛토 다이스키다요 (언제나 언제나 정말좋아해요) 知ってた?

大好きだよ。 大塚愛

코이시쿠테 (당신이 사랑스러워서 사랑스러워서) これ以上 どしようもなて 코레이죠오 도오시요오모나쿠테 (이이상 어찌할줄을몰르겠어요) あなたが 恋して 恋して 아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 (당신이 사랑스러워서 사랑스러워서) っと っと 好きだよ 즛토 즛토 다이스키다요 (언제나 언제나 정말좋아해요) 知ってた

プラネタリウム 大塚愛

公園で見つけた 코노코-엔데미츠케타 이공원에서찾아낸 あの座なんだか覺えてる 아노세이자난다카오보에테루 저별자리아직도기억하고있어요 逢えなても記憶をたどって 아에나쿠테모키오쿠오타돗테 볼수없어도기억을더음어 同じ幸せを見たいんだ 오나지시아와세오미타인다 같은행복을보고싶어요 あの香りと共に花火がパッと開 아노카오리토토모니하나비가팟토히라쿠

向日葵 大塚愛

언제나괜찮다고하며상처입지않은척하고있어요무리하고있죠 だって信じたいって思えること事にしたかったからだよ 닷테신지타잇테오모에루코토다이지니시타캇타카라다요 믿고싶다고생각되는것소중하게여기고싶었기때문이예요 だけどさみしいよあなたがいないとこんなにも 다케도사미시이요아나타가이나이토콘나니모 하지만쓸쓸해요그대가없으면이렇게나 逢いたてどうしようもない想いは明日

ふたつ星記念日 大塚愛

ふたつ記念日 둘별기념일 朝からちょっぴり嬉して 아사카라 쵸삐리 우레시쿠테 아침부터 왠지 기뻐서 コ-ヒ-でもたしなんでみる 코-히-데모 타시난-데미루 커피를 즐겨요 『今日は早歸るよ』ラブメ-ル 쿄-와하야쿠카에루요 라부메-루 ‘오늘은 빨리 돌아갈게’ Love Mail あたし いつもよりオシャレ 氣付いてね 아타시이츠모요리오샤레 키즈이테네

Happy Days 大塚愛

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 例えばあなたがいて 타토에바아나타가이테 그대가있어 あたしは優しなれるとか 아타시와야사시쿠나레루토카 내가상냥해진다던가 あたしがいてあなたがいて 아타시가이테아나타가이테 내가있고그대가있어 元氣になれるとか 겡키니나레루토카 활기가넘친다던가 例えばがんばってたら 타토에바간밧테타라

甘えんぼ 大塚愛

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 季節の變わり目がきて 키세츠노카와리메가키테 계절이바뀌는때가되어 少し肌寒なって 스코시하다사무쿠낫테 조금추운것같아 ぶかぶかのあなたのシャツ着て 부카부카노아나타노샤츠키테 조금은헐렁한그대의셔츠를입었죠 ケンカするたび1人で丈夫と 켕카스루타비히토리데다이죠-부토 다툴때마다혼자서괜찮다고

Pretty Voice 大塚愛

키미가이루소바니이츠모이루보쿠모 그대가곁에있어요언제나있죠나도 雨の後の虹の空笑顔になる 아메노아토노니지노소라에가오니나루 비가온후의무지개가뜬하늘웃음이지어져요 その聲が今聞こえたらきっと 소노코에가이마키코에타라킷토 그음성이지금들린다면분명 あたたかい安らぎがあるこの居場所 아타타카이야스라기가아루코노이바쇼 따뜻하고편안함이있는이곳 何も守れな

石川大阪友好條約 大塚愛

夜空の way milkyway 走り出したなるよ石川最高! 요조라노 way milkyway 하시리다시타쿠나루요이시카와사이코-! 밤하늘의 way milky way 뛰어나가고싶어져요이시카와 최고! 笑いの way いだおれとにかがモット- yeah! 와라이노 way 쿠이다오레토니카쿠야스쿠가못토- yeah!

Strawberry Jam 大塚愛

パンの匂い香るけさには 팡-노니오이 카오루케사니와 빵 향기가 나는 오늘 아침에는 テ-ブルの上にストロベリ-ジャム 테-브루노 우에니 스토로베리쟈무 테이블 위에 Strawberry jam 顔に似合わ甘党なあなたの好きなもの 카오니니아와즈 아마토-나 아나타노 스키나모노 얼굴에 어울리지 않게 단맛을 좋아하는 그대가 좋아하는

Drop 大塚愛

君の隣は とっても 居心地が 良て 키미노토나리와 돗테모 이고코치가 요쿠테 당신 곁은 정말로 기분이 좋아서 甘も優さしもあるの 아마쿠모야사시쿠모아루노 달콤함도 상냥함도 있어요 君のいる空氣が 溶けてい感じが 키미노이루쿠-키가 토케테이쿠칸지가 당신과 있는 공기가 녹고있는 느낌이 들어요 何とも言えなて 好きよ 난토모이에나쿠테 스키요

Birthday song 大塚愛

あのをごらん 君を守る光 아노호시오고란 키미오마모루히카리 저 별을 봐봐 그대를 지키는 빛 まだ もみじのような手だった頃 마다 모미지노요오나테닷타코로 아직 단풍잎같은 손이었던 시절 いつだって君の頭の上には 이츠닷테키미노아타마노우에니와 언제나 그대의 머리위에는 してれる光がある 아이시테쿠레루히카리가아루 사랑해주는 빛이 있어 Happy

ネコに風船 大塚愛

あたしのンち 商店街の本屋の横 아타시노우치쇼우텐가이노홍야노요코 우리집.상점가의 책방 옆 毎日車と変わらさんの人達流れる 마이니치쿠루마토카와라즈타쿠상노히토타치나가레루 매일 자동차와, 변함없이 많은 사람들이 흘러간다. 気付けばネコと呼ばれて自分がネコだって気付いた 키즈케바네코토요바레테지분가네코닷테키즈이타

フレンズ 大塚愛

フレンズ - サバカン ver - 遠まで 歩いてみた 何ももたに 歩いた (토오쿠마데 아루이테미타 나니모모타즈니 아루이타) 멀리 걸어보았어, 아무것도 얻지 못하고 걸었다.

片想いダイヤル 大塚愛

言えば兄弟言えば幼なじみ 이에바쿄-다이이에바오사나지미 말하자면형제말하자면소꿉친구 言えばされ緣ただのお友達 이에바쿠사레엔타다노오토모다치 말하자면질긴인연이죠그냥친구예요 氣付けばそばにいつもいた 키즈케바소바니이츠모이타 깨달아보니곁에언제나있었죠 あなたのコトたさん知ってる 아나타노코토타쿠상싯테루 그대를아주많이알고있어요 明日の予定氣になる

Cherish 大塚愛

오비에테 (마음이이어지는게 두려워서) 体でうめようとした 카라다데우메요오토시타 (몸으로채우려했었어) 不安をごまかした そんな毎日の中で 후안오고마카시타 손나마이니치노나카데 (불안함을감추던 그런매일매일에) あなたはもうあたしの 心の中にいた 아나타와모오아타시노 코코로노나카니이타 (당신은이미나의 마음속에있었어) もしも2人 深

桃ノ花ビラ 大塚愛

をする (아나따노 호호니 야사시꾸 KISS오 스루) 당신의 뺨에 부드럽게 KISS를 해요 どれほど (いと)しいと思(おも)ったんだろう (도레호도 이또시이또 오몯딴다로-) 얼마나 사랑스럽다고 생각하는 거죠 涙(なみだ)が出(で)るらい 切(たいせつ)に想(おも)いつづけてる (나미다가 데루 쿠라이 타이세쯔니 오모이 츠즈께떼루

夏空 大塚愛

初夏の頃は どんなにお互いが ひかれあって 쇼카노코로와 돈나니오타가이가 히카레앗테 초여름에는 얼마나 서로가 서로에게 끌려 小さな事でも 幸せ感じられた 치이사나코토데모 시아와세칸지라레타 작은것에서도 행복을 느꼈었는지 雨が降って びしょびしょに濡れた 아메가훗테 비쇼비쇼니누레타 비를맞아 흠뻑젖은 あたしの涙は すぐに やんだはなのに

黑毛和牛上鹽タン燒680円 大塚愛

っと會いたて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛-테타노 계속 만나고 싶어서 기다렸어요 あみの上に優し寢かせて 아미노우에니 야사시쿠 네카세테 그물위에 부드럽게 재워주세요 あなたにほてらされて 아나타니호테라사레테 당신 때문에 달아올라 あたしは 色が變わるらい 아타시와 이로가 카와루쿠라이 나는 색이 바뀔 정도에요 キラキラ光る粒の飾りで 키라키라히카루

黑毛和牛上鹽タン燒き680円 大塚愛

っと會いたて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛-테타노 계속 만나고 싶어서 기다렸어요 あみの上に優し?

甘い氣持ちまるかじり 大塚愛

생각해보면 우리둘은 언제나 서로곁에 있었던 일을 だってちゃんとあってそれはもう自然なLOVE 아이닷테 챤토 앗테 소레와 모- 시젠나 LOVE 사랑이라고 확실하게 알고있었어... 그건 이미 자연스런 사랑...

黑毛和牛上鹽タン燒き735円 大塚愛

黑毛和牛上鹽タン燒735円 검은 털 일본소 소금탄구이 735엔 っと會いたて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛-테타노 계속 만나고 싶어서 기다렸어요 あみの上に優し寝かせて 아미노우에니 야사시쿠 네카세테 그물위에 부드럽게 재워서 あなたにほてらされて 아나타니호테라사레테 당신 때문에 달아오른 あたしは 色が變わるらい 아타시와

黑毛和牛上鹽タン燒735円 大塚愛

黑毛和牛上鹽タン燒735円 검은 털 일본소 소금탄구이 735엔 っと會いたて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛-테타노 계속 만나고 싶어서 기다렸어요 あみの上に優し寝かせて 아미노우에니 야사시쿠 네카세테 그물위에 부드럽게 재워서 あなたにほてらされて 아나타니호테라사레테 당신 때문에 달아오른 あたしは 色が變わるらい 아타시와 이로가

扇子 大塚愛

ちょっと 失敗したよね 즛토 싯빠이시타요네 잠시 실패했었지만 ああ、こんなに晴れちゃ 聲あげて泣けないよ 아- 콘나니 하레챠 코에아게테나케나이요 아- 이렇게 맑아지면 소리내어 울지 않아 ちょっと 愚痴をこぼした 즛토 구치오 코보-시타 조금 불평을 늘어놓았지 ちょっと 言い譯した 즛토 이이와케시타 조금 변명했지 ああ、にっこりしたかぜよ 優し

?毛和牛上?タン?680円 大塚愛

ぅーっと会いたて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 (쭉 만나고 싶어서 기다렸어요) あみの上に優し寝かせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 (그물위에 부드럽게 재워서) あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 (당신때문에 달아오른) あたしは 色が変わるらい 아타시와 이로가 카와루쿠라이

黑毛和牛上鹽タン燒680円  大塚愛

ぅーっと会いたて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 (쭉 만나고 싶어서 기다렸어요) あみの上に優し寝かせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 (그물위에 부드럽게 재워서) あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 (당신때문에 달아오른) あたしは 色が変わるらい 아타시와 이로가 카와루쿠라이

黑毛和牛上鹽タン燒680円 大塚愛

ぅーっと会いたて待ってたの 즛-토 아이타쿠테 맛테타노 (쭉 만나고 싶어서 기다렸어요) あみの上に優し寝かせて 아미노 우에니 야사시쿠 네카세테 (그물위에 부드럽게 재워서) あなたにほてらされて 아나타니 호테라사레테 (당신때문에 달아오른) あたしは 色が変わるらい 아타시와 이로가 카와루쿠라이

大好きだよ (정말 좋아해요) Otsuka Ai(오오츠카 아이/大塚 愛)

これ以上 どしようもなて 코레이죠오 도오시요오모나쿠테 이이상 어찌할줄을몰르겠어요 あなたが 戀して 戀して 아나타가 코이시쿠테 코이시쿠테 당신이 사랑스러워서 사랑스러워서 っと っと 好きだよ 즛토 즛토 다이스키다요 언제나 언제나 정말좋아해요 知ってた?

ココ夏バケーション 大塚愛

朝から晩まで(っとバケ-ション) 아사카라 방마데 즛토 바케-션 아침부터 저녁까지 (계속해서 휴가) 心も體も(っとバケ-ション) 코코로모 카라다모 즛토 바케-션 마음도 몸도 (계속해서 휴가) 踊れてしまいそうだ 오도레테시마이소-다 춤추게 될것 같아요 ビ-チサンダルでフラダンス 비-치산다루데후라단스 비치 샌달을 신고 훌라 춤을 どこもかしこも

羽ありたまご 大塚愛

思えて 手を伸ばした 当時に 怖も なった 우레시쿠 오모에떼 테오노바시타 토오지니 코와쿠모 낫따 기쁘게 생각해서 손을 뻗었어.

羽ありたまご 大塚愛

眩しい光に 憧れた その光に 日々が 入った 마부시이히카리니 아코가레타 소노히카라니 히비가 하잇따 눈부신 빛을 동경했어 그 빛에 날들이 들어갔어 思い切って 除いて 初めて 見た 高い空 오모이킷떼 노조이떼 하지메떼 미타 타카이소라 과감히 버리고 처음으로 본 높은 하늘 嬉し 思えて 手を伸ばした 当時に 怖も なった 우레시쿠

雨色パラソル 大塚愛

雨色パラソル 아마이로파라소루 비색 파라솔 凄晴れた日に 傘を持っていた 스고쿠하레따히니 카사오못떼이따 엄청 맑은 날에 우산을 들고 있었어요 凄きな 色のないものだった 스고쿠오오키나 이로노나이모노닷따 무지 커다란 색깔이 없는 것이었죠 廣げるか それとも 閉じたままにするか? 히로게루까 소레토모 토지따마마니스루까?

戀愛寫眞 大塚 愛

아타시가미테타코이시이스가타 내가 보았던 그리운 모습 どんなひとときもすべて 돈나히토토키모스베테 어떤 한 순간이라도 전부 忘れないように 와스레나이요-니 잊어버리지 않도록 夢中でシャッタ-切るあたしの心は 무츄데샷타-키루아타시노코코로와 열중해서 셔터를 누르는 나의 마음은 切ない幸せだった 세츠나이시아와세닷타 애절한 행복이었어 『ただ、君をしてる

さくらんぼ 大塚愛

らんぼ 사쿠람보(체리) し合う2人 幸せの空 아이시아우후따리 시아와세노소라 서로 사랑하는 우리 행복의 하늘 隣どおし あなたとあたし さらんぼ 토나리도오시 아나따또아따시 사쿠람보 줄곧 곁에 그대와 나 체리 手帳開と もう 2年たつなぁって 테쵸-히라쿠또 모- 니넨타츠나앗떼 수첩을 펴면 벌써 2년이 지났네 하며 やっぱ実

SMILY 大塚愛

形のないもの だからおもしろて 切にする 카타치노나이모노 다카라오모시로쿠테 다이세츠니스루 형태가 없는 것 그러니까 재밌어서 소중히 다뤄요 今までにない 幸せものになる 이마마데니나이 시아와세모노니나루 지금까지는 없는 행복한 것이 되요 失した 気持ちは もう1度見つけにいこう 나쿠시타 키모치와 모오이치도미츠케니유코- 잃어버린 마음은 다시 한번

Always Together 大塚愛

昨日イヤなことがあったら 키노-이야나코토가앗타라 어제기분나쁜일이있었다면 明日は不安になるよね 아시타와후안니나루요네 내일은불안해지죠 確かを信じることもできななったら 타시카오신지루코토모데키나쿠낫타라 확실함을믿는것도할수없게되었다면 きっと君は壞れてしまうでしょ? 킷토키미와코와레테시마우데쇼? 분명그대는무너져버리겠지요?

スㅡパㅡマン 大塚愛

슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐーたら毎日するも 飽きて考えたスーパーマン 구-타라마이니치스루모 아키테칸가에타스파-만 주먹쥐는 매일도 질렸다고 생각한 슈퍼맨 女口說

ス-パ-マン 大塚愛

아키테사보루스파-만 나쁜녀석들을 쓰러뜨리는것도 질려서 게으름피는 슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐたら&日するも 飽きて考えたスパマン 구-타라마이니치스루모 아키테칸가에타스파-만 주먹쥐는 매일도 질렸다고 생각한 슈퍼맨 女口說

スーパーマン 大塚愛

슈퍼맨 もっぱら最近の口グセは I think love you 못파라사이킨노쿠치구세와 I think love you 요새 한결같은 말버릇은 I think love you ぐーたら毎日するも 飽きて考えたスーパーマン 구-타라마이니치스루모 아키테칸가에타스파-만 주먹쥐는 매일도 질렸다고 생각한 슈퍼맨 女口說

歸り道 大塚愛

今宵の月は淚もろい 코요이노츠키와나미다모로이 오늘밤의달은눈물이가득 ただ照らされてトテトテ步 타다테라사레테토테토테아루쿠 그저비추어져서투벅투벅걸어요 轉がした石コロコロ… 코로가시타이시코로코로… 발로찬돌은데굴데굴… 完全には轉がりきれないね 칸젠니와코로가리키레나이네 완전히구르지는않네요 夢がさめてさめた時には 유메가사메테사메타토키니와

東京ミッドナイト 大塚愛

太陽がおやすみの合図で 動き出すこのHigh Touch Townで 타이요-가오야스미노아이즈데 우고키다스코노High Touch Town데 태양이 취침인사의 신호로 움직이기 시작하는 이 High Touch Town에서 隔てない人達の笑い声 헤다테나이히토타치노와라이고에 사이를 두지않는 사람들의 웃음소리 変わりゆ&

5:09a.m. 大塚愛

출처 : 지음아이(www.jieumai.com) 遠の方で 光が生きて 雲の流れに 色を付ける 토오쿠노호-데 히카리가이키테 쿠모노나가레니 이로오즈케루 먼 쪽에서 빛이 살아가 구름의 흐름에 색을 붙여 清んだ空気に こころ 甦り 風に 吹かれて 立ち尽す 슨다쿠우키니 코코로 요미가에리 카제니 후카레테 타치츠쿠스 맑은공기에

5:09a.m. 大塚愛

の方で 光が生きて 雲の流れに 色を付ける 토오쿠노호-데 히카리가이키테 쿠모노나가레니 이로오즈케루 먼 쪽에서 빛이 살아가 구름의 흐름에 색을 붙여 清んだ空気に こころ 甦り 風に 吹かれて 立ち尽す 슨다쿠우키니 코코로 요미가에리 카제니 후카레테 타치츠쿠스 맑은공기에 마음이 다시 살아나 바람에 날려 내내 서있어

5:09a.m. 大塚愛

の方で 光が生きて 雲の流れに 色を付ける 토오쿠노호-데 히카리가이키테 쿠모노나가레니 이로오즈케루 먼 쪽에서 빛이 살아가 구름의 흐름에 색을 붙여 清んだ空気に こころ 甦り 風に 吹かれて 立ち尽す 슨다쿠우키니 코코로 요미가에리 카제니 후카레테 타치츠쿠스 맑은공기에 마음이 다시 살아나 바람에 날려 내내 서있어

5:09a.m. 大塚愛

の方で 光が生きて 雲の流れに 色を付ける 토오쿠노호-데 히카리가이키테 쿠모노나가레니 이로오즈케루 먼 쪽에서 빛이 살아가 구름의 흐름에 색을 붙여 清んだ空気に こころ 甦り 風に 吹かれて 立ち尽す 슨다쿠우키니 코코로 요미가에리 카제니 후카레테 타치츠쿠스 맑은공기에 마음이 다시 살아나 바람에 날려 내내 서있어

ビ-玉 大塚愛

丸い丸いビー玉にうつるは 弱虫なあたしで (마루이 마루이 비-다마니 우츠루와 요와무시나 아타시데) 둥글고 둥근 유리구슬에 비치는 건 연약한 나 自信は勇気はちゃんとあるの (지싱와 유-키와 챤토 아루노) 자신감은, 용기는 분명히 있어요 カツ入れて 前を向いて 歩だけ (카츠 이레테

ビ一玉 大塚愛

丸い丸いビー玉にうつるは 弱虫なあたしで (마루이 마루이 비-다마니 우츠루와 요와무시나 아타시데) 둥글고 둥근 유리구슬에 비치는 건 연약한 나 自信は勇気はちゃんとあるの (지싱와 유-키와 챤토 아루노) 자신감은, 용기는 분명히 있어요 カツ入れて 前を向いて 歩だけ (카츠 이레테 마에오 무이테 아루쿠다케

Love music 大塚愛

얼굴을 선물하네 あなたの音になる 音になって届けたい 아나타노오토니나루 오토니낫테토도케타이 당신의 소리가 될거야 소리가 되어 전하고싶어 あなたの声になる 声になってこの詩届ける 아나타노코에니나루 코에니낫테코노우타토도케루 당신의 목소리가 될거야 목소리가 되어 이 노래를 전할거야 この世界が 小さなをもらえた

時を越えて 水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO

時を越えて 시간을 넘어서 作訶:坂井 作曲:田中伸一 補作曲:飯昌明 編曲:飯昌明 歌唱:水木一郞, 影山ヒロノブ, MIO Oh 果てない宇宙に 한없는 우주에 Ah 終りのないStory 끝나지 않는 이야기 そぉ 見あげる屑さえ 올려다본 별조각마저 瞳 Shine 濡らしてゆよ 눈동자를 빛내며 적셔나간다 あふれる熱