가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Redo 鈴木このみ

自分過去に囚われ 迷って 지분노 카코니 토라와레 마욧테 자신의 과거에 묶여 망설이고 そうじゃないよと言い聞かせて 소오쟈 나이요토 이이키카세테 그래서는 안된다고 타일르고 全てを自由に操れるかなんて 스베테오 지유우니 아야츠레루카 난테 모든 것을 자유롭게 조종할 수 있을까 라니 分からないよと空は霞んで世界はど?

会いたいロンリークリスマス ˚C-ute

会いたいロンリークリスマス 만나고 싶은 론리크리스마스 会いたいに 会いたいに【全員】 만나고 싶은데 만나고 싶은데【전원】 君顔を ねぇ 少し見たいだけ【】 너의 얼굴을 조금 보고 싶지만【스즈키】 クリスマスは 君と過ごせるかな【全員】 크리스마스는 너와 보낼 수 있는 걸까【전원】 んな気持ち初めて【矢島】 이런 기분 처음이야

City Hunter(熱くなれたら) 鈴木聖美

また ろ いっぱい ちずを ひろげてる 또 마음가득 지도를 펼쳐놓고 있었지. まるで ぼうけんしゃように 마치 모험자인양. もう くちべに かえても ときめかないよ 이젠 립스틱 색깔을 바꾸어도 설레이지 않아. ゆめ いろには とおいから 꿈의 색깔과는 거리가 머니까.

水色時代(あのころのように) 鈴木眞仁

はしゃいだ うかごも なれた ふうけいも 들떠있던 방과후의 시간도, 낯익은 풍경들도 たいせつな たからもだから 소중한 보물이니까요. な あとが おもいでに なったら 눈물자욱이 추억이 된다면 いつひか もう いちど えがおで あおうよ 언젠가 한번 더 웃을수 있을거예요.

花鈴 Souichiro Hoshi (Daisuke Niwa)

空が消えてしまわぬうちに はやく 소라가키에테시마와누우치니 하야쿠 하늘이 사라져버리는동안에 서둘러서 けして色あせるない記憶をたどろう 케시테이로아세루코토노나이기오쿠오타도로우 결코 색 바래는일 없는 기억을 더듬자 先から 響く絃音 코노유비노사키카라 히비쿠이토노네 이 손가락 끝에서 울리는 현의 소리 君を求め 旅ように 風ように 歌うよ

アルスラ-ン戰記(兩手いっぱい) 鈴木祥子

てを ばし あふれる そら あおさに 손을 뻗어, 넘치는 하늘의 푸르름에 とけてく はだし どもたち 녹아가는 맨발의 아이들. とおく ひかる ひざし なか はしれば 멀리 빛나는 햇살속을 달리면 かかとに おいつく ながいかげ 밤꿈치를 따르는 긴 그림자. えない あすを で まってる 보이지않는 내일을 여기서 기다리고 있어요.

ソウルタトゥ- 鈴木雅之

もうなにも迷わなくていいさいま以上答えはない 모-나니모마요와나쿠테이이사이마이죠-코타에와나이 이제더이상헤매이지않아도괜찮아이이상의해답은없어 なにを失おうと door うへ don't go back to the alley 나니오우시나오-토코노 door 노무코-에 don't go back to the alley 무엇을잃으려고이 door 의저편으로 don't

Keyword 鈴木雅之

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ そらした背中ばかりを向けて中身ない口數增えた 소라시타세나카바카리오무케테나카미노나이쿠치카즈후에타 돌린뒷모습만을향해내용없는말수만이늘었어 痛いほど抱きしめてても空っぽだねけど拒まない君體 이타이호도다키시메테미테모카랏뽀다네케도코바마나이키미노카라다 아플만큼끌어안아보아도텅비었지그래도거절하지않는그대의몸

花鈴 (화령) 호시 소이치로 (카즈키)

空が 消えてしまわぬうちに はやく 소라가 키에테시마와누우치니 하야쿠 하늘이 사라져버리는동안에 서둘러서 けして 色あせるない 케시테 이로아세루 코토노나이 결코 색 바래는일 없는 記憶を たどろう 기오쿠오 타도로우 기억을 더듬자 先から 響く絃音 코노 유비노사키카라 히비쿠이토노네 이 손가락 끝에서 울리는 현의 소리

再會 鈴木雅之

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 「何處にいた」一言でずっと我慢してきた淚あふれだした 「도코니이타노」히토코토데즛토가만시테키타나미다아후레다시타 「어디에있었어」그한마디에계속참아왔던눈물이흘러나왔어 「變わらないね綺麗だよ」あ日と同じ香水に甦る二人愛 「카와라나이네키레이다요」아노히토오나지코-스이니요미가에루후타리노아이 「변하지않았네아름다워

月の呪縛(カ-ス) 翁 鈴佳

月(つき) 呪縛(カ-ス) 冷(つめ)たい 夢(ゆめ) 中(なか)で…… 츠키노 카-스 츠메타이 유메노 나카데…… 달의 저주(curse) 차가운 꿈 속에서…… 言葉(とば)ない 世界(せかい)で 僕(ぼく)らは 愛(あい)を 語(かた)る いつか 君(き)に (とど)くまで 코토바노 나이 세카이데 보쿠라와 아이오 카타루 이츠카 키미니 토도쿠마데 우리들은 언어가

君の未來, 僕の想い 鈴木雅之

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 地下鐵が過ぎ生溫い風 치카테츠가스기나마누루이카제 지하철이지나가미지근한바람이 僕頰をなめて消えた 보쿠노호호오나메테키에타 나의뺨을핥고서사라졌어 「頃笑ってないな」僕顎を少しだけつねった 「코노코로와랏테나이나」보쿠노아고오스코시다케츠넷타 「요즘웃지를않네」나의턱을조금꼬집어보았어

Rats & star ~あの一番星へ~ 鈴木雅之

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ ずっと見ていたあ夢忘れない 즛토미테이타아노코로노유메와스레나이 항상보고있던그시절의꿈잊지않아 君と並んで見つめていたよ二人だけ星 키미토나란데미츠메테이타요후타리다케노호시 그대와나란히바라보고있었지두사람만의별 キラキラと搖れるそ目に映る光 키라키라토유레루소노메니우츠루히카리

Breath Girl Next Door

Breath 作詞:千紗 & Kenn Kato 作曲:大輔 ひとつ、深呼吸した 溜め息で消えたしあわせ 取り?せるような、 そんな?がしたかな? ふたつ、窓?に?く 花に水を注いでろ枯れないように、 そんな祈りを?

ロンリ-ガ-ル 鈴木亞美

エミ アユミ 리나 사치 나나 리사 에미 아유미 리나 사치 나나 리사 에미 아유미 レイナ アユ サラ ヒトミ 레이나 아유 사라 히토미 레이나 아유 사라 히토미 ナミ ミキ ヒロ ミホ トモ ノゾミ 나미 미키 히로 미호 토모 노조미 나미 미키 히로 미호 토모 노조미 今日もあたしはひとり 쿄-모아타시와히토리 오늘도나는혼자예요 あなた

乙女の祈り 林原めぐみ, 鈴木眞仁

乙女祈り (소녀의 기도) いに いする オンナノコには 사랑에 빠진 소녀에겐 まぶしすぎる マイダ-リン 너무도 눈부셔요. MY DARLING. キラキラ ル-ジュ あがれ ドリ-ム 반짝반짝 루즈, 사모의 꿈, ピンク ビ-チ 핑크빛 해변. とどいてほしい おとめり 전하고 싶어요. 소녀의 기도.

スレイヤ-ズ NEXT (乙女の祈り)-소녀의기도 林原めぐみ, 鈴木眞仁

いに いする オンナノコには 사랑에 빠진 소녀에겐 まぶしすぎる マイダ-リン 너무도 눈부셔요. MY DARLING. キラキラ ル-ジュ あがれ ドリ-ム 반짝반짝 루즈, 사모의 꿈, ピンク ビ-チ 핑크빛 해변. とどいてほしい おとめり 전하고 싶어요. 소녀의 기도.

吸血姬 美夕(吸血姬 美夕) 鈴木佐江子, 長澤美樹

'んばんは 안녕? ぞむなら えいえんを あげる... 원한다면 영생을 줄께... あなた あかい しずくと うかんに 너의 그 붉은 피와 교환해서. わたしは ゆう きゅうけつき ゆう' 난 미유. 흡혈희 미유' とけいが ねむる や じげん 시계가 잠든 어둠의 차원.

愛してる 高鈴

愛している 愛している 아이시테이루 아이시테이루 사랑하고 있어요 사랑하고 있어요 世界が終わるまで 세카이가오와루마데 세계가 끝날 때까지 馬鹿げてると 笑いながら 바카게테루토 와라이나가라 바보같다며 웃으면서 口に出してて 쿠치니다시테미테 입밖으로 내뱉어요 [愛している] そんなとが [아이시테이루] 소응나코토가 [사랑하고 있어요] 그런 것이

宿り木 柴田淳

びたまま 絡付いた 슬픔을 머금은 채 달라붙는 우레이오비타마마 카라미츠이타 長い?はまだ 誰か色 긴 머리칼은 아직 누군가의 색 나가이카미와마다 다레카노이로 夢から?めて 幻から醒めて 꿈에서 깨고 환상에서 깨어나 유메카라사메테 마보로시카라사메테 私はいつから 나는 언제부턴가 와타시와이츠카라 ゆらゆらと?

夢の中へ 柯本溫子, 鈴木千尋

(일)만화제목:彼氏彼女事情 (미)만화제목:Kareshi Kanojo no Jijou (한)만화제목:그 남자 그 여자의 사정 (일)음악제목:夢中へ(카레카노) (미)음악제목: (한)음악제목:꿈속으로 (일)가수이름:柯本溫子, 千尋 (미)가수이름:Atsuko Enomoto,Chihiro Suzuki (한)가수이름:에노모토 아츠코,스즈키

金木犀 히사가와 아야

犀(きんもくせい)が匂(にお)うと 思(おも)い出(だ)すはいつだって 금목서꽃이 피면 생각나는 것은 언제나 希望(きぼう)に燃(も)えていた 19(じゅうく)頃(ろ) 희망으로 타오르던 19살 夢(ゆめ)追(お)いかけて 一人(ひとり)で 꿈을 좇아 혼자서 小(ちい)さな町(まち) 飛(と)び出(だ)した 조그만 마을을 뛰쳐나왔지 胸(むね)

Delightful 鈴木亞美

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ いつも靴を脫ぎ捨て 이츠모노쿠츠오누기스테 언제나의신발을벗어버리고 踊り續けるわたしを 오도리츠즈케루와타시오 계속춤추는나를 絶え間なく見つめている 타에마나쿠미츠메테이루 끊임없이바라보고있어요 あなたにはどう映る? 아나타니와도-우츠루노? 그대에게는어떻게비치고있나요?

Welcome to X'mas 디지캐럿

Welcome to Welcome to Welcome to X'mas Welcome to Welcome to Welcome to X'mas ジングルベル ジングルベル が鳴る 징그루벨 징그루벨 스즈가 나루 징글벨 징글벨 종소리 울려 ジングルベル ジングルベル が鳴る 징그루벨 징그루벨 스즈가 나루 징글벨 징글벨 종소리 울려 走れソリよ

夢の ?き (꿈의 연속) 鈴木 このみ (Suzuki Konomi)

っ直な想い ぎゅっと 抱きしめ 맛스구나오모이 귯토 다키시메 똑바른 마음을 꼬옥 끌어안고 きっと 生まれたて?さは 胸に 킷토 우마레타테노츠요사와 무네니 분명 방금 태어난 강함은 가슴에 ?

男のロマン Penicillin

ロマン く,く,くぬぎとか ならには 쿠쿠쿠누기노키토카 코코코나라노키니와 도토리 나무라든지 작은 졸참나무에는 か,か,かならずいるぜ ノ,ノ,ノコギリクワガタ 카카카나하즈이루제 노노노코기리크와가타 반드시 있다 톱 사슴벌레 それとも ミヤマクワガタ スズメバチに氣をつけろ!!

櫻色舞うころ (연분홍빛 춤출 무렵) Kiyokiba Shunsuke

櫻色舞うろ 私はひとり 押さえきれぬ胸に 立ち盡くしてた 若葉色 萌ゆれば 想いあふれて すべてを見失い あなたへ流れた めぐるたちだけが ふたりを見ていた ひととろにはとどまれないとそっとおしえながら 枯葉色 染めてく あなたとなり 移ろいゆく日日が 愛へと變わる どうかたちだけは 想いを守って もう一度だけふたり上で そっと葉を搖らして

Fine After Rain Girl Next Door

降り出した通り雨 街?踏(ノイズ)が息を潛め Pauseをかけたたい <> 作詞:千紗?Kenn Kato 作曲:大輔 ラッシュアワ?ホ?ムすり?け 目指す場所はいつも景色 誰にも負けないように ヒ?ル響かせて、胸を張って、 溜め息を閉じ?めた んなはずじゃなかった、と?

D.C. 다카포 ED CooRie

空(そら) 深(ふか)さに 戸惑(とまど)い うつむく 私(わたし)事(と)を 소라노 후까사니 또마도이 우쯔무쿠 와따시노꼬또오 하늘의 깊이에 당황하여 고개숙인 나를 優(やさ)しく 見守(まも)ってくれたね 야사시꾸 미마못떼쿠레따네 상냥하게 지켜봐 주었지요 心(ろ)かけら 集(あつ)めて すぐに 届(とど)けたくなるよ

未來へのMelody D.C.

空(そら) 深(ふか)さに 戸惑(とまど)い うつむく 私(わたし)事(と)を 소라노 후까사니 또마도이 우쯔무쿠 와따시노꼬또오 하늘의 깊이에 당황하여 고개숙인 나를 優(やさ)しく 見守(まも)ってくれたね 야사시꾸 미마못떼쿠레따네 상냥하게 지켜봐 주었지요 心(ろ)かけら 集(あつ)めて すぐに 届(とど)けたくなるよ

A Tiny Star (Extended Mix) RUQOA

小さな星一つ 心中に留まって 下陰に 君に願いを込める。 私ろに来てくれ ゆるゆる そして目を閉じてて。 私ろに来てくれ ゆるゆる そして目を閉じてて。 指先がしびれる私心 ゆるゆるそしてろひそかに 私ろに来てくれ ゆるゆる そして目を閉じてて。

A Tiny Star RUQOA

小さな星一つ 心中に留まって 下陰に 君に願いを込める。 私ろに来てくれ ゆるゆる そして目を閉じてて。 私ろに来てくれ ゆるゆる そして目を閉じてて。 指先がしびれる私心 ゆるゆるそしてろひそかに 私ろに来てくれ ゆるゆる そして目を閉じてて。

Kujira no Yume karak

つ とお物語 南 くじらが夢をる いくつ眠ったら 夢が 叶う 青い小さな 魚に生まれたら 白い浅瀬で 波に揺られましょう 珊瑚揺りかご 永遠 真昼 ささやく恋人うたも そよめきも きえるかしら 南くじら ひとりごと 北はずれ くじらが聞いていた 氷上には もう誰もいない ささやく恋人も ヤシ々も とかへ消えたから へおいで へおいで

愛の光と影 鈐木宏子

*愛光と影 愛(あい)が苦(くる)しなら いくらでも苦(くる)しもう それが君(き)心(ろ)に いつか屆(とど)くまで 君(き)は光(ひかり) 僕(ぼく)は影(かげ) 離(はな)れられない二人(ふたり)きずな 苦(くる)しめば苦(くる)しむほど 愛(あい)は 深(ふか)まる 胸(むね)を傷(きず)つけて 愛(あい)は 愛(あい)は 深(ふか)まる 「

No Pain No Gain CHAGE & ASKA

小舟ように傾きながら 君と揺れながら行く 僕毎日 イスとりゲームたいな波をよけて行く 時にあやまちも 次波じゃ正しい からは今までより ずっと早そうな時間 だけど僕は まだ僕はダメになりはしないさ no pain no gain 積ような都会も動いている rising and falling 痛めた胸に手を当てたままじゃ空しい いつも最後まで上手く使えなかった 消しゴムや鉛筆や

[彼氏彼女の事情] ED *~夢の中へ~* えのきもと溫子, 鈴木千尋

探しもは何ですか つけにくいもですか (사가시모노와 난데스까 미쯔케니쿠이모노데스까) 찾고있는건 무엇입니까? 찾기 힘든것입니까?

Kodokuna Ki(Epilogue) Masatoshi Kanno

孤独な樹 をめくるように 葉おとして 樫 おまえは 枯れた あれはいつか遠い日 たわむれてつけた ナイフ傷跡 幹に残したまま 幼なじ おまえは枯れた 淋しすぎるよ 人生は 別れるもが 多すぎて かえらぬもが 多すぎる 思い出 せるように 季節流れて 樫 おまえは 枯れた あれはいつか遠い日 ぼり落ちた かかと傷跡 僕に残したまま 幼なじ おまえは枯れた ※淋

POWER JAM Project

▣ POWER ▣ 作詞:工藤 哲雄 作曲:千澤 仁 編曲:須藤 賢一 歌:JAM-PROJECT <影山> 夢(ゆめ)はもう蜃氣樓(しんきろう)じゃないさ <遠藤> 傷付(きずつ)いた手(て)は 確(たし)かに觸(ふ)れた <松本> 痛(いた)先(さき)に見()えた未來(らい)へ <さかもと> 戰(たたか)いロ-ドは果(は)てなく續(つづ)く <水>

小さな木の實 shena ringo

小さな實 ちいさな 작은나무열매(*ㅁ*) 小さな手ひらにひとつ 치-사나테노리하니히토츠 작은손바닥에하나 古ぼけた實にぎりしめ 후루보케타코노미니키리시메 낡아서더러워진나무열매움켜쥐고 小さなあしあとがひとつ 치이사나아시아토가히토츠 작은발자국하나 草原中を馳けてゆく 쿠사하라노나카오카케테유쿠 초원속을달려가 パパとふたりで

未來へのMelody CooRie

惑(とまど)い うつむく 私(わたし)事(と)を 소라노 후까사니 또마도이 우쯔무쿠 와따시노꼬또오 하늘의 깊이에 당황하여 고개숙인 나를 優(やさ)しく 見守(まも)ってくれたね 야사시꾸 미마못떼쿠레따네 상냥하게 지켜봐 주었지요 心(ろ)かけら 集(あつ)めて すぐに ?

Redo 비밀리에

나뭇가지 사이로 비춘 햇살에 눈물이 흘러 우두커니 멈춰버렸어 발이 움직이질 않아 점점 더 점점 더 멀어져 갈 뿐인 걸까 *2 따스하게 날 감싸주던 햇살이 보이질 않아 남아있던 온기마저도 사라져 버린 것 같아 기다려 기다려 어디로 가버린거야 기다려 기다려 어딘가 가버린 그림자를 찾아 더는 갈수 없잖아 잡을 수도 없어 이제 지쳐버린걸 무성한 생각 나를 ...

Redo 정수민

we even started this oh no I wish, I never held you 시간은 빠르게 지나갔고 이젠 다 알겠어 I know I'll never find someone just like you 우리의 ring을 묻어놓고 네 흔적을 덮어봐도 I can see you You're still in my phone Tell me, can we redo

The Day Dragged On Dragon Ash

ある朝並道を歩いている傷はもう癒えたんですか すぐそばまで行きたくて花を摘に走りました 青空が嫌いだから下に隠れていよう 痛めつけられるよりはまだ弱いままでいます 僕も並道を歩いてる誰もいない雨日に しばらくただ動かずに濡れた道を見ていました まっすぐに伸びている急な坂道下にある 海が見える教会へ行うか迷っています 僕を見て笑い出す傷無い少女 何となく

ワダツミの木 Hajime Chitose

びた月夜に 小さな船をうかべましょう うすい透明な風は 二人を遠く遠くに流しました どまでもまっすぐに進んで 同じ所をぐるぐる廻って 星もない暗闇で さまよう二人がうたう歌 波よ もし 聞えるなら 少し 今 聲をひそめて 私足が海底を捉えて砂にふれたろ 長い髮は枝となって やがて大きな花をつけました にいるよ あなたが迷わぬように にいるよ

FIRST PERIOD Uesaka Sumire

ファーストピリオドꓸ 作詞:桃井はる 作曲:桃井はる 編曲:Haraddy with 勝彦 ハッピー ファーストピリオド. Oh…… 世界秘密を知った あ私へ おそれるとなどないよ キミはキミままで .. 読点 句読点 時々そっと振り返る ..

サクライロノキセツ - yozuca*

幾千(いくせん) 夜(よる)に あなたを 思(おも)えば 수많은 밤을 당신 생각으로 보낸다면 ?(い) 行方(ゆくえ) すれ違(ちが)い切(せつ)ない 이 사랑의 행방은 애절하게도 서로 엇갈리네 降(ふ)りやまない 雨(あめ) 窓(まど)から 見上(あ)げて 그치지 않는 비 창문을 통해 바라보면 私(わたし) 心(ろ)にも ?

ラブの秘密 鈴凜(神崎ちろ)

시스터프린세스 - 링링이미지송 Sister Princess Original Image Album Track 09 - ラブ秘密 (사랑의 비밀) Vocal : 凜 (링링) オトコノコだまされてる 오토코노코다마사레테루 남자아이에게 속아버렸어 ほら カワイイ子()には弱(よわ)い 호라 카와이이코니와요와이노 귀여운 아이에게는 약한 거야

木登りと赤いスカ-ト Sakamoto Maaya

내가 내려선거지 あれから どへ いくも いっしょ 아레카라 도코헤 이쿠노모 잇쇼 그때부터 어디든지 가는것도 함께 わらいじょうごだけど なきむしは 와라이죠우고다케도 나키무시노 키미하 웃는것도 잘하지만 울기도 잘하는 당신은 ぼく はねで ナミダ ふくから 보쿠노 하네데 나미다 후쿠카라 나의 날개에 눈물을 떨어트려서 いつだって ぼくは びしょぬれで

いつも何度でも 木村弓

呼んでいる 胸か奧で (욘데-루 무네노 도코카 오쿠데) 그대를 부르고 있는 가슴의 어딘가 깊은 곳에서 いつも心躍る 夢を見たい (이츠모 코코로 오도루 유메오 미타이) 언제나 가슴 설레는 꿈을 꾸고 싶어요 かなしは 數えきれないけれど (카나시미와 카조에 키레나이케레도) 슬픔은 다 셀 수 없지만 そうできっと あなたに會える (소노

ヒドイ雨 / Hidoi Ame (거센 비) The Brilliant Green

一日中窓をたたいた雨粒 ?を?らす?い風に落ち葉が舞う。 今夜赤い月がきれいならそへゆくわ とける?を感じて 愛言葉 部屋にたくさん浮かべて 思っているわ ど誰よりあなたと 今夜?く光る?妻をつめてる 空をさいて邪魔されているたい 二人星空を遮るひどい雨 夜う側に橋をかけて つれていって あくびをして一人過ごした休日 ?