가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


超時空要塞 マクロス(シンデレラ) 飯島眞理

ごぜん れじの ねが なれば 자정을 알리는 종이 울리면 ことばも とぎれう 나누던 이야기도 끊겨버리고 たに れた ゆびさきも 어깨에 걸쳐있던 손끝도 とながら はなれ ゆく 머뭇거리며 떨어져가요. るで シンデレラの こ 이건 마치 신데렐라의 사랑. とけけで... 시계의 속임수로...

超時空要塞 マクロス(愛·おぼえていますか) 飯島眞理

あなたの こが きこる 지금 당신의 목소리가 들려요. 'ここに で'と 여기로 오라는... さみしさに けそうな わたしに 쓸쓸함에 질듯한 나에게. あなたの がたが みる 지금 당신의 모습이 보여요. あるくる 걸어 오고 있어요... めを とじ る わたしに 눈을 감고 기다리고 있는 나에게.

超時空要塞 マクロス(SUNSET BEACH) 飯島眞理

つれなく あるく あなたの あとを 냉담하게 걷고있는 당신 뒤를 ふくれっつらし ゆく 뾰로통한 얼굴로 뒤따라가는 ギラギラ つづく しろ なは 반짝이는 새하얀 모래사장. あつに ほれるっ ゆうけれど 그 남자에게 반했다곤 했지만 あなたの ほうが きなのよ 실은 당신이 더 좋아요.

超時空要塞 マクロス(愛は流れる) 飯島眞理

ときが ながれる あが ながれる 시간이 흐릅니다. 사랑이 흐릅니다. わたしの なし 내 앞을 슬픈 얼굴로... あなたは きっと くさに ゆくのね 당신은 분명 싸움터로 가겠지요.

超時空要塞 マクロス(マイ·ビュ-ティフル プレイズ) 飯島眞理

ほしの なの みちる うみ 별이라는 모래가 가득한 우주라는 바다. あたた ひを 따스한 햇볕을 반사하고있는 ちさな オアシス わが こきょう みどりの ちきゅうよ 조그만 오아시스. 우리의 고향 푸른 지구예요. きっと るだろう 언젠가 꼭 돌아갈거예요. だら それがたを ずに 그러니 그때까지 변치말기를...

超時空要塞 マクロス(0 G LOVE) 飯島眞理

れと がっこうの りみち 그이와 학교에서 돌아오는 길. つもの どの われみち 언제나의 길모퉁이 갈림길. ひとが の み 사람이 없는걸 확인하고는 よこくも なしに キスされた 그이는 예고도 없이 키스를 했어요. わたし こったふり 나는 일단 화난척 했지요.

超時空要塞 マクロス(やさしさ SAYONARA) 飯島眞理

むねが たむわ こころの スキマぜ 가슴이 아파요. 마음의 찬바람. ときどき ケンカも したけれど 때때로 다투기도 했지만 あなたの やさしさ わらな 당신의 다정함은 지금도 변치않았어요. それが わたしには たらなった 그것이 나에게는 견딜수 없었지요. あなたの へや だ とびだし 당신이 없는 방.

超時空要塞 マクロス(シルバ-ム-ン レッドム-ン) 飯島眞理

ねに そる カフェテラス 황혼에 물들은 카페테라스. タ-キッシュ コ-ヒ-の りに のっ TURKISH COFFE의 향기에 실려 タンゴの リズムが ものうげに 탱고 리듬이 나른하게 ひとり さみしく ステップ ふめば 홀로 외롭게 스텝을 밟으면, わたしの こころに ぜが ふく 내 마음속에 바람이 불어요.

超時空要塞 マクロス(小白龍 (シャオパイロン)) 飯島眞理

ぞら う しろがねの つばさ 대공을 누비는 은색 날개. シャオパイロン! シャオパイロン! 샤오파이롱! 샤오파이롱! リメンバ- 기억하세요. もる ひとみ やみを さく 불타는 눈동자 어둠을 찢는 シャオパイロン! シャオパイロン! 샤오파이롱! 샤오파이롱! やめる みやこ もとめ きた とこ 병든 도시를 찾아온 남자.

마크로스 - 천사의 그림물감 린 민메이(이이지마 마리)

제목: 천사의그림물감 노래: 출원: マクロス -------------------------------------------------------------- たそがれ うつ どべへと りる 황혼 비치는 창가에 너울너울 내려온 きらめく そよこんで 반짝이는 산들바람 들이마시며 そらを

超時空要塞 マクロス(ランナ-) 藤原 誠

くは もう けは しな 나는 더 이상 쫓지 않겠습니다. きみの はしる げの あと 달리는 당신의 그림자 뒤를... ひとは だれも はしりつづける 사람들은 모두들 달리고 있습니다. ゴ-ルは だ み 결승점은 아직 보이지 않습니다.

愛 おぼえていますか 飯島眞理

노래: (이이지마 마리) あなたの こが きこる 지금 당신의 목소리가 들려요. 'ここに で'と 여기로 오라는... さみしさに けそうな わたしに 쓸쓸함에 질 듯한 나에게. あなたの がたが みる 지금 당신의 모습이 보여요. あるくる 걸어오는...

愛·おぼえていますか 飯島眞理

あなたの こが きこる 지금 당신의 목소리가 들려요. 'ここに で'と 여기로 오라는... さみしさに けそうな わたしに 쓸쓸함에 질듯한 나에게. あなたの がたが みる 지금 당신의 모습이 보여요. あるくる 걸어 오고 있어요... めを とじ る わたしに 눈을 감고 기다리고 있는 나에게.

愛·おぼえていますか 飯島眞理

あなたの がたが みる 이마 아나타노 스가타가 미에루 지금 당신의 모습이 보여요. あるくる 아루이테쿠루 걸어 오고 있어요... めを とじ る わたしに 메어 토지테 마ㅅ테이루 와타시니 눈을 감고 기다리고 있는 나에게.

超時空要塞 マクロス(私の彼はパイロット - PART II - ) 飯島眞理

キュ-ンキュ-ン キュ-ンキュ-ン 슝- 슝- 슝- 슝- わたしの れは パイロット 나의 연인은 파일럿. きょうも ひとりで そらの う 오늘도 난 혼자서 하늘위를 つも わたしは みあげる 언제나처럼 바라보고 있어요.

愛,おぼえていますか 飯島眞理

あなたの がたが みる 이마 아나타노 스가타가 미에루 지금 당신의 모습이 보여요. あるくる 아루니테이루 걸어 오는... めを とじ る わたしに 메오 토지테 마앗테이루 와타시니 눈을 감고 기다리고 있는 나에게.

超時空要塞 マクロス(私の彼はパイロット - PART I -) 飯島眞理

キュ-ンキュ-ン キュ-ンキュ-ン 슝- 슝- 슝- 슝- わたしの れは パイロット 나의 연인은 파일럿. キラリ ひ きゅうこう 반짝 빛나고나서 급강하. ゴ-と ふ きゅうじょうしょう '고-'하고 분출하며 급상승.

超時空要塞 マクロス(マクロス) 藤原 誠

マクロの そらを つらぬ 대우주를 가로질러 ちきゅうを うった ずちは 지구를 때린 천둥은 われら さな じんるに 우리들 어리석은 인류에게 めざめくれと はなたれた 눈을 뜨라며 발산된겁니다. マクロス マクロス 마크로스. 마크로스.

사랑 기억하고 계십니까? 飯島眞理

あなたの こが きこる 이마 아나타노 코에가 키코에루 지금 당신의 목소리가 들려요. 'ここに で'と '코코니 오이데'토 여기로 오라는... さみしさに けそうな わたしに 사미시사니 마케소우나 와타시니 쓸쓸함에 질듯한 나에게. あなたの がたが みる 이마 아나타노 스가타가 미에루 지금 당신의 모습이 보여요.

超時空要塞 マクロス(星のささやき) 飯島眞理

よぞらの ほしに ねがを こめ 밤하늘의 별에 소원을 담아 わたしの が とど ほし 내 마음을 전하고 싶어요. とし あなたの みみもとに 사랑스런 당신의 귓가에 そっと ささやく ゆめの うた 살며시 속삭이는 꿈의 노래.

超時空要塞 マクロス(ミリアのララバイ) 竹田えり

を みろ あれは そらだ 위를 봐라. 저건 하늘이다. したを みろ あれは うみだ 밑을 봐라. 저건 바다다. わたしを みろ なじだ 나를 봐라. 너와 똑같다. きく つよくなれ 너도 크고 강해져라. つの ひも の そばに 언제나 너의 곁에 つの ひも わたしが る 언제나 내가 있다.

超時空要塞 マクロス(想い出のホワイト·クリスマス) 土井美加

ゆめの キャンドル あり ともせば 꿈의 촛불을 밝히면 きらめく ほのの むこうには 빛나는 불꽃 저편에는 つもの あなた わらっるの 언제나의 당신이 웃고있어요. ふちの けた ワイングラス 술잔의 윤곽을 ゆびで なぞれば るわ 손가락으로 덧그리면 그날의 기억이 떠올라요.

天使の繪の具 飯島眞理

たそがれ うつ どべへと りる [타소가레 우쯔스 마도베에토 마이오리루] 황혼 비치는 창가에 춤추듯 내려온 きらめく そよこんで [키라메쿠 소요카제 스이코은데] 반짝이는 산들바람 들이마시며 そらを みる とき [소라오 미루토키] 하늘을 바라보면 なし できごとが ブル-に そめた こころも [카나시이 데키고토가 부루-니 소메타

超時空要塞 マクロス(傘の中) 土井美加

さを さし ちゆく ひとたち 우산을 받쳐들고 거리를 지나가는 사람들. あ さ しろ さ き さ 빨간 우산, 하얀 우산, 노란 우산. ひとりびとりが さの なで 한사람 한사람이 우산속에서 さびしさ ぎらせ 쓸쓸함을 달래며 バラろの ゆめを みる 장미빛 꿈을 꾸고있어요.

超時空要塞 マクロス(遙かなる想い) 土井美加

わたしは くら なみの わきたつ なはに ひとり たたずむ 나는 검푸른 물결이 포말치는 해변에 홀로 서있어요. きょうも ぜは つよ 오늘도 바람은 강해요. あのひ あ なみと ともに ふきよせた ぜは 그날 푸른 파도와 함께 불어닥친 바람은 わたしに つき はなれなった 나를 따라다니며 떨어지지 않았어요.

超時空要塞 マクロス(ジングルベルが失くなった) 鶴 ひろみ,室井深雪,佐佐木るん

キラキラ がやく もみのきに 반짝반짝 빛나는 전나무에 ゆきの ざりも わったのに 눈 장식도 끝났는데 なぜ なし クリスマス 왠지 슬픈 크리스마스. なにが なにが たりなの 무언가가 무언가가 부족해요. ジングルベルが なくなった 징글벨이 없어졌어요. ジングルベルが なくなった 징글벨이 없어졌어요.

お天氣 矢野眞紀

寂し大體つも雨だった確雨だった 사비시이토킷테다이타이이츠모아메닷타타시카아메닷타 외로울때에는거의언제나비가내렸죠그래요비가내렸어요 薄っぺらになっ消耗した私詰るような冷た雨だった 우슷빼라니낫테쇼-모-시타와타시나지루요-나츠메타이아메닷타 매우얇아져없어져버린나를꾸짖듯한차가운비였죠 私が嬉しそうではなあなたで左右れく 와타시가우레시이토키소-데나이토키모스베테아나타데사유-사레테쿠

Forget-Me-Not Ozaki Yutaka

小さな朝の光は 疲れ眠るにこ 流れたの多さに うなずく様に よりそう二人 窓をたたく風に目覚め 君に頬をよせみた 幸せ 昨晩のぬくもりに そっとささや 強く君を抱きしめた 初め君と出会った日 僕はビルのむこうの でも さがした 君がくれた 花の名前は 街にうもれそうな 小さなわれな草 の終りの 悲し夢を 君は見るけど 僕の

時の歌 / Tokino Uta (시간의 노래) (Kasyu Ver.) Teshima Aoi (테시마 아오이 / 手島 葵)

の 孤獨な鷹よ 소라노 고도쿠나 타카요 하늘의 고독한 매여 風に 抗ながら 카제니 아라가이나가라 바람에 저항해가며 そこにあるのは 光と闇 소코니 아루노와 히카리토 야미 그곳에 있는 것은 빛과 어둠 一人だけの 히토리다케노 소라 혼자만의 하늘 を 見上げた 소라오 미아게테 나이타 하늘을 올려다보고 울었던 一人 生きる君よ 히토리

Let`s Get Together Now (Korea Ver.) (Less Vocal) Voices Of Korea / Japan

La la la la … let's get together now Mmmh れ違(ちが) そんな 日(ひ)も あった じわらぬ 海流(ながれ)のよう 陸()を はさむ Mmmh でも 今()の (あ)が つなぐ 二人(ふたり)で つめな ものなんよ もしも 言葉(ことば) 世界(せ)に ひとつとし 無(な)ったとし

Let's Get Together Now (Korea Ver.) (Less Vocal) Voices Of Korea / Japan

La la la la … let's get together now Mmmh れ違(ちが) そんな 日(ひ)も あった じわらぬ 海流(ながれ)のよう 陸()を はさむ Mmmh でも 今()の (あ)が つなぐ 二人(ふたり)で つめな ものなんよ もしも 言葉(ことば) 世界(せ)に ひとつとし 無(な)ったとしも 結(む)ばれる

愛,憶えていますか。 (song by Lynn Minmay)

,憶。(song by Lynn Minmay) 今 あなたの 聲が 聞こる.「ここにで」と 이마 아나타노 코에가 키코에루.「고코니 오이데」토 지금 당신의 목소리가 들려요.

深空 (신코우) Lareine

窓に切り拔は あく ただの大きさをみせつける 銃聲が響も 笑聲が響も 何ひとつ 見の 地球儀でもみたに 黃昏がき 街中を燃やしう景色 キミと重ね っ赤な太陽く キミを連れ っ赤になっく 遠く だせるだけの痛みあつめ Scarlet from blue sky 泣き聲が聞こ

OVER MIND Laputa

OVER MIND 輝榮光の裏側は... がやこうのうらがわは... (카가야카시이에이코-노 우라가와와..) 빛나는 영광의 이면은... 艶變姿態 生生し回轉體 なへんしたんた (나마메카시이헨시타이 나마나마시이카이텐타이) 요염한 이상한 자태...생생한 회전체...

Truth In Lies ZUTOMAYO

嘘じゃな 嗚呼 初めの曲を 今もだ 思返し 我侭な合言葉 口ずさむ習慣なんで 想のずる休み 身動きとれな 不登校な日常は 比べようもなく 浸る刹那に 価値あり 君が寝間 私は冴る 会の擦り合わせ 被らな習慣ばり 数るのやめよ 私のヒビと君の日々を 紡でゆく発明 途切れく前に伝られる 今間ある?

Let's get together now Chemistry

La la la la … (let's get together now) Mmmh れ違(ちが) そんな 日(ひ)も あった じわらぬ 海流(ながれ)のよう 陸()を はさむ Mmmh でも 今()の (あ)が つなぐ 二人(ふたり)で つめな ものなんよ もしも 言葉(ことば) 世界(せ)に ひとつとし 無(な)ったとし

寶島 コブクロ

출처 : 지음아이 번역 : \"HIRO\"님 小さなビ-玉越しに ぐな 치이사나비-다마고시니 맛스구나소라스카시테 작은 유리구슬 너머 곧장 하늘을 비춰 보고 ゆがんで見る雲に ムネ躍らせた頃 유간데미에루쿠모니 무네오도라세타코로 일그러져 보이는 구름에 마음이 뛰었던 시절 ※今じゃ信じたものが ゆがんで見るよ 이마쟈신지타모노가

おくりびと (Okuribito) AI

小さなけらを 握りしめながら こらる。人は。 それでもあふれる ?がたこく 見送るくら 笑顔では刃物より 胸につきささる そした?うの。」と...※ を見上げれば 雲や流れ星 ?に光る この瞳に映る あなたも今見な...? (※くり返し) に傷つ し、され 出?

Forget - me - not Chemistry

幸せ昨晩のぬくもりに 시아와세카이사쿠방노누쿠모리니 행복한가요어제밤의온기로 そっとささや强く君を抱きしめた 솟토사사야이테츠요쿠키미오다키시메타 살며시속삭이며강하게그대를끌어안았죠 初め君と出逢った日僕はビルのむこうの 하지메테키미토데앗타히보쿠와비루노무코-노 처음으로그대와만난날나는건물저편의 でもさがした 소라오이츠마데모사가시테타

Forget-Me-Not Kaname Kawabata

[발음] 小さな朝の光は疲れ眠るにこ 流れたの多さにうなずく樣によりそう二人 窓をたたく風に目覺め君に頰をよせみた 幸せ昨晩のぬくもりに そっとささや强く君を抱きしめた 初め君と出逢った日僕はビルのむこうの でもさがした 君がくれた花の名前は 街にうもれそうな小さなわれな草 の終りの悲し夢を君は見るけど 僕の胸でみよ

별들의 멜로디 (星屑のメロディー) 이 린

星と共に伝る願 形は見けど光っる 夜に注ぐメロディへ駆け出し行くよ 部屋の片隅に 淡く光っる 永遠に終わらな 手のひらにつんでる 願ひとつに笑っ

사랑 기억하고 있나요? 마크로스

걸어오고 있는 目を閉じ 待っる わたしに 메오 토지떼 맛떼이루 와타시니 눈을 감고 기다리고 있는 나에게 昨日で 淚で くもった 心は 今…… 키노-마데 나미다데 쿠못떼따 코코로와 이마…… 어제까지 눈물로 흐렸었던 마음은 지금…… ? 目と 目が 合った を 오보에떼 이마스까?

사랑을 기억하고 있나요? 날아라팥진빵

걸어오고 있는 目を閉じ 待っる わたしに 메오 토지떼 맛떼이루 와타시니 눈을 감고 기다리고 있는 나에게 昨日で 淚で くもった 心は 今…… 키노-마데 나미다데 쿠못떼따 코코로와 이마…… 어제까지 눈물로 흐렸었던 마음은 지금…… ? 目と 目が 合った を 오보에떼 이마스까?

愛·おぼえていますか / Ai Oboete Imasuka (사랑 기억하고 있나요) Shimokawa Mikuni

걸어오고 있어요 目を閉じ 待っる わたしに 메오 토지테 맛테이루 와타시니 눈을 감고 기다리고 있는 나에게 昨日で 淚で くもった 心は 今…… 키노오마데 나미다데 쿠모옷테타 코코로와 이마... 어제까지 눈물로 흐렸었던 마음은 지금…… ? 目と 目が 合った を 오보에테이마스카? 메토 메가 앗타 토키오 기억하고 있으세요?

A miracle for you 中島美嘉

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ 本當は不安で無をしる人がるとしたら 혼토-와후안데무리오시테루히토가이루토시타라 정말은불안하고무리하고있는사람이있다고한다면 たにはここへ來力拔くその間も必でしょう 타마니와코코에키테치카라누쿠소노지칸모히츠요-데쇼- 가끔은이곳에와서편히쉬는시간도필요하죠

L.O.V.E Momoiro Clover Z

涙をこらを探し 僕は今も 君とんなじ歩幅で 辿り着たんだ みんなスペースカウボーイ 地球は青った (とき)をめぐり合 同じ星の奇跡 そんな僕らを...繋ぐL.O.V.E Lalala も変わらず歌うよ 一緒なら聴こるファンファーレ Lalala One heart Two heart あのへ 願った頃のように Glory So だ続くよ Story

恋の時間(사랑의 시간) Yonekura Chihiro

恋の間 風が寒く やんなると 付き合っる 人ると そんな由は関係なく あなたに会 今ならあの星にさ行ける もしもそこでその頬が涙したら 一秒で行く るっことは ジョークじゃな めぐり逢 そう多くな も距離も消る それが恋の間 やりたことを 先送りで 結局何も 出来なった そんな淋しは嫌 叶こそ 夢 晴れたら高速

大きな翼 矢野眞紀

その廣さに服從るように私と言ば微笑むだけ  소노히로사니후쿠쥬-스루요-니와타시토이에바호호에무다케 그광활함에복종하듯나라고하면그저미소를지을뿐이죠 ずっと苦しった千切れそうになった見鎖が溶けゆく 즛토쿠루시캇타치기레소-니낫타미에나이쿠사리가토케테유쿠 줄곧괴로왔죠찢어질듯했어요보이지않는쇠사슬이녹아흘러내리죠 その靑さに眠るつさき夢出したらキヅも冷

초중신 그라비온 op 超重神グラヴィオン 한탄의 로자이오 JAM Project

重神 グラヴィオン Opening Theme [嘆きのロザリオ] 초중신 그라비온 오프닝 테마 [한탄의 로자리오(탄식의 기도)] 歌 : JAM Project 月(つき)が 闇(やみ)を 照()ら (とき) 傳說(でんせつ)が (そら)を 舞()う 츠키가 야미오 테라스 토키 덴세츠가 소라오 마우 달이 어둠을 비출 때 전설이 하늘에서 춤추니

輪廻の果てに 眞月譚 月姬

)へと 零(こ)れ落()ちた 淚(なみだ) 토키노 카나타에토 코보레오치타 나미다 시간의 저편으로 흘러내린 눈물 ただ さ迷(よ) だ 타다 사마요이 마다 그저 헤매이고 아직 あも な 巡(めぐ)る 思(も) 아테모 나이마마 메구루 오모이 갈 곳 없이 맴도는 마음 追() 獨(ひと)り 繰(く)り返()し 疼(うず)く 胸(むね