가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


友情~心のブスにはならねぇ!~ 모닝구무스메

~ブス!~ (유죠- 코코로노 부스니와 나라네-) 우정~ 마음의 추녀는 되지 않아!~ 작사 - つんく 작곡 - つんく 노래 - モ-ニング娘。

友情~心のブスにはならねぇ!~ 모닝구무스메(오토메조)

~ブス!~ ~ブス!~ (유죠- 코코로노 부스니와 나라네-) 우정~ 마음의 추녀는 되지 않아!~ 작사 - つんく 작곡 - つんく 노래 - モ-ニング娘。

晴れ 雨 のち スキ♥ 모닝구무스메

) 입맞춤을 한 그 날 밤 知い女子とかと (시라나이온나노코토카토) 모르는 여자들과 遊んでいたあ (아손데이타아나타니) 만나고 있던 당신에게 ジェラシ- (제라시-) 질투를 느끼죠… 逢いたくい!

Morning Coffee 모닝구무스메

ずかしいわ(ドキドキ) 네에 하즈카시이와 (도키도키) 조금은 부끄러워 (두근두근) うれしいよ(してる) 네에 우레시이노요 (시테루) 하지만 기뻐 (그래) あ言葉 아나타노 코토바 당신의 말 「モ-ニングコ-ヒ 飮もうよ 二人で」 「모닝-구 코-히 노모오요 후타리데」 「모닝 커피 마시자 둘이서」 (Yes)門限どおり 몬-겐-도오리니

Memory 靑春の光 (morning 청춘의빛) 모닝구무스메

Memory 靑春光 - Morning musume メモ 少し長いけど (메모와 스코시 나가이케도) 메모는 조금 길지만 でも最後まで 讀んでよ (데모 사이고마데 욘-데요 네에) 그래도 마지막까지 읽어줘요 제발 一人ぼっちが 淋しいんて (히토리 봇-치가 사비시이난-테) 외톨이가 이토록 외로운 줄 知かったわ (시라나캇-타와

Memory (靑春の光) 청춘의 빛 모닝구무스메

Memory 靑春光 청춘의 빛 メモ 少し長いけど 메모와 스코시 나가이케도 (메모는 조금 길지만) でも最後まで 讀んでよ 데모 사이고마데 욘-데요 네에 (그래도 마지막까지 읽어줘요 제발) 一人ぼっちが 淋しいんて 히토리 봇-치가 사비시이난-테 (외톨이가 이토록 외로운 줄) 知かったわ 시라나캇-타와 (알 지 못했어)

友情~ 心のブスにはならねぇ!~ 오토메조

~ ブス!~ (유죠- 코코로노 부스니와 나라네-) 우정~ 마음의 추녀는 되지 않아!~ [미치시게] 獨り日も良いんだよ (히토리노 히모 이인다요) 혼자있는 날도 괜찮아요 ありがたさ氣付くさ (아리가타사니 키즈쿠사) 고마움을 깨달아 「仲間」という (나카마토 유-) 「친구」라는 존재!

Memory靑春の光 모닝구무스메

メモ 少(すこ)し長(が)いけど 메모와 스코시 나가이케도 메모는 조금 길지만 でも最後(さいご)まで 讀(よ)んでよ 데모 사이고마데 욘-데요 네에 그래도 마지막까지 읽어줘요 제발 一人(ひとり)ぼっちが 淋(さび)しいんて 히토리 봇-치가 사비시이난-테 외톨이가 이토록 외로운 줄 知(し)かったわ 시라나캇-타와 알 지 못했어 全部(

友情~心のブスにはならねぇ!~ モ-ニング娘。おとめ組

獨り日も良いんだよ (미치시게) 히토리노히모이잉다요 혼자인 날도 좋아요 ありがたさ氣付くさ「仲間」という(미치시게) 아리가타사니키즈쿠사「나카마」토이우 고마움에 깨달았어요 「친구」라고 말하는 不器用方だけど「ひた向き」 (쯔지) 부키요나호-다케도 「히타무키」 서투른 방법이지만 「일편단심」 という Oi ポリシ- Oi 忘れず生きたい (쯔지)

さくら滿開 모닝구무스메

さく色 片思い人 (사쿠라이로 카타오모이노 히토) 벚꽃색의 짝사랑하는 사람 さく色 目が合えばほほ染め (사쿠라이로 메가 아에바 호호소메) 눈이 마주치면 벚꽃빛으로 물드는 볼 少しずつ 大人近づく (스코시즈츠 오토나니 치카즈쿠) 조금씩 어른이 되어가요 でもダメ 會話 (데모 다메네 카이와니 나라나이노) 하지만 무리죠, 대화가

女神 -Mousseな優しさ- 모닝구무스메

優しさ それ優しさ (야사시사네 소레와 야사시사네) 다정함이예요, 그건 다정함이예요 Venusよう持ってる (Venus노요-나 코코로 못테루) Venus 같은 마음을 가지고 있어요… 優しさがふんわりmousseよう (야사시사가 훙와리 무-스노요-네) 다정함이 부푼 무스 같아요 あたって (아나탓테) 그대는… SHA LA

女神~Mousseな優しさ~ 모닝구무스메

優しさ それ優しさ (야사시사네 소레와 야사시사네) 다정함이예요, 그건 다정함이예요 Venusよう持ってる (Venus노요-나 코코로 못테루) Venus 같은 마음을 가지고 있어요… 優しさがふんわりmousseよう (야사시사가 훙와리 무-스노요-네) 다정함이 부푼 무스 같아요 あたって (아나탓테) 그대는… SHA LA

友情~心のブスにはならねぇ!~ おとめ組

키메룻테) 모든 걸 스스로 결정해야 하니까… ブサイク(って言われ)ったって構わい (부사이쿳탓테 카마와네-) 얼굴이 못생겼다고 말해도 상관없어 ブスえ (코코로노 부스냐 나라네-) 마음의 추녀는 되지 않을꺼야 立ち上がれ Oi 這い上がれ Oi (타치아가레 oi 하이아가레 oi) 모두 일어서 Oi 뻗어나가자 Oi 行くぜ (유쿠제

友情 心のブスにはならねぇ! モ-ニング娘。おとめ組

키메룻테) 모든 걸 스스로 결정해야 하니까… ブサイク(って言われ)ったって構わい (부사이쿳탓테 카마와네-) 얼굴이 못생겼다고 말해도 상관없어 ブスえ (코코로노 부스냐 나라네-) 마음의 추녀는 되지 않을꺼야 立ち上がれ Oi 這い上がれ Oi (타치아가레 oi 하이아가레 oi) 모두 일어서 Oi 뻗어나가자 Oi 行くぜ (유쿠제

友情~心のブスにはならねぇ! モ-ニング娘。おとめ組

獨り日も良いんだよ 히토리노히모이잉다요 혼자인 날도 좋아요 ありがたさ氣付くさ「仲間」という 아리가타사니키즈쿠사「나카마」토이우 고마움에 깨달았어요 「친구」라고 말하는 不器用方だけど「ひた向き」 부키요나호-다케도 「히타무키」 서투른 방법이지만 「일편단심」 という Oi ポリシ- Oi 忘れず生きたい 토이우 어이 뽀리시- 어이 와스레즈이키타이

ね~ぇ? Matsuura Aya (松浦亞彌)

조금이라도 관심을 끌고 싶어요 純乙女乙女 (쥰죠-나 오토메 고코로 쥰죠-나 오토메 고코로) 순수한 소녀의 마음, 순수한 소녀의 마음 ~えってば ~え お話 聞いて~(泣) (네엣테바 네- 오하나시 키이테) 저기요!

The Show Kreva

one for the money, two for the show, three for the peopleみ調子どう? (Ho!) どうぞどうぞflow?う 今日も昨日以上 音?る 1月頭方か12月末まで ?み止めいミュ?ジカルハスラ?です 人通じくちゃつまん でも?しむ?持ちくさ 狙い外さ つ?

おもいで 모닝구무스메

 一人でいるせいか 하마베니 히토리데이루세이카나 바닷가에 혼자 있는 탓 인지 あいつ 今 どこでどん娘と 아이쯔와 이마 도꼬데돈나코토 그 녀석은 지금 어디서 어떤 여자와 波音を 聞いているか 나미노오도오 키이테이루카나 파도의 소리를 듣고 있을려나 誰でも優しすぎる あいつ 다레니데모야사시스기루 아이쯔니 누구에게나 상냥한 그

01_Shabon Dama 모닝구무스메

愛する人ただけ 誰も邪魔させい (아이스루히토와 아나타다케 다레모 쟈마사세나이) 사랑하는 사람은 당신뿐 누구도 방해하지 않아 愛シャボン抱かれて わたしだけた (아이노 샤본니 이다카레테 와타시다케도 아나따) 사랑의 비누에 안겨 나만의 당신 、どこ行ったんだよ~Ai!

原宿6:00集合 모닝구무스메

すごい 人であります。」 아베 : 대, 대장님! 큰일났습니다. 굉장한 인파입니다. 中澤 : 「うん,わかっておる!」 나카자와 : 그래. 알고 있다! 保田 : 「一體,が あるというだ。」 야스다 : 도대체, 무슨 일이야. 矢口 : 「! ですが,まったく 豫想できません。」 야구치 : 넵! 하지만, 전혀 예상하지 못했습니다.

通學列車 모닝구무스메

오메아테와오나지미타이다와 눈이 마주치는 것 같은것 같아요 3兩目2つ目 상료메노후타츠메노 3열의 2번째의 ドア-かいつも乘ってくるわ 도아카라이츠모놋테쿠루와 문이 열리면 언제나 타요 たま目が合うよう 타마니메가아우요우나 가끔식 눈이 마주치는것 같은 氣がするせいかし 기가스루노와키노세이카시라 느낌이 들때는 기분

ワガママ 모닝구무스메

아나타노쿠루마노 당신의 차에 あたし助手席 아타시노쇼슈세키 나의 조수석 (あ日か) (아노히카라) (그날부터) 今 이마와아노히토노 지금은 그 여자의 指定てい席 시테이세키네 지정석이네요 ワガママばかりで 와카마마바카리데 버릇없는 행동 뿐이라서 あたを 아나타오 당신을 困せてた 코마라세테타네

ボ-イフレンド 모닝구무스메

え 結局 ボ-イフレンド 네에 켓쿄쿠와 보-이프랜드 저기, 결국은 남자친구 戀人 れませんか? 코이비토니 나레마셍카? 연인이 될 수 없는건가요?

가위바위보 모닝구무스메

誰も知い(TRY) 다레모시라나이(TRY) (아무도 모르는) (try) 道を進もう(TRY) 미찌오 스스모우(TRY) (길을 나아가자) (try)   自分道を(TRY) 지분노미찌오 TRY) (자신의길을) (try) 作ろう 쯔쿠로 (만들자) イエイ イエイ 이에이 이에이 (yeah yeah) 午前授業長いんです

本氣で熱いテ-マソング 모닝구무스메

誰も知い(TRY) 다레모시라나이(TRY) (아무도 모르는) (try) 道を進もう(TRY) 미찌오 스스모우(TRY) (길을 나아가자) (try)   自分道を(TRY) 지분노미찌오 TRY) (자신의길을) (try) 作ろう 쯔쿠로 (만들자) イエイ イエイ 이에이 이에이 (yeah yeah) 午前授業長いんです

Mr.moonlight~愛のビックバンド~ 모닝구무스메

戀人 24時間 Oh! 코이비토나라 니쥬우욘지칸 Oh!연인이라면 24시간 Ah!ピタット ピタット くっ付きたい Ah!삐탓또 삐탓토 쿳쯔키타이 Ah!바짝 딱 붙어있고싶지 But!それで lady 仕事ん But!소레데와 lady 시고토니 나란 But!

シャボン玉 모닝구무스메

モ-ニング娘 - シャボン玉 愛する人ただけ 誰も邪魔させい【田中】 아이스루히토와 아나타다케 다레모 쟈마사세나이 사랑하는 사람은 당신뿐 누구도 방해하지 않아 愛シャボン抱かれて わたしだけた【高橋】 아이노 샤본니 이다카레테 와타시다케도 아나따 사랑의 비누에 안겨 나만의 당신 、どこ行ったんだよ~【道重】Ai!

シャボン玉 모닝구무스메

愛する人ただけ 誰も邪魔させい【田中,다나카】 아이스루히토와 아나타다케 다레모 쟈마사세나이 사랑하는 사람은 당신뿐 누구도 방해하지 않아 愛シャボン抱かれて わたしだけた【高橋,타카하시】 아이노 샤본니 이다카레테 와타시다케도 아나따 사랑의 비누에 안겨 나만의 당신 、どこ行ったんだよ~【道重,미치시게】Ai!

ハッピ-サマ-ウェディング 모닝구무스메

生まれてきたかひとと 우마레테키따카라 아노히또또 태어나면서부터 그 사람과 めぐり逢えたわ 運命彼氏 메구리아에따와 운메이노히또 만나게 돼있었어요 운명의 그이 何度とく くじけそう日もネ 난도또나쿠 쿠지케소오나히모네 몇 번이나 실의에 빠질 것 같은 날도 夢がわかった時も 유메가와카라나쿠낫따토키모 꿈이 보이지 않게 된 때도 愛が

モ-ニングコ-ヒ- morning musume(모닝구무스메)

ずかしいわ(ドキドキ) 네에 하즈카시이와 (도키도키) 조금은 부끄러워 (두근두근) うれしいよ(してる) 네에 우레시이노요 (시테루) 하지만 기뻐 (그래) あ言葉 아나타노 코토바 당신의 말 「モ-ニングコ-ヒ 飮もうよ 二人で」 「모닝-구 코-히 노모오요 후타리데」 「모닝 커피 마시자 둘이서」 (Yes)門限どおり 몬-겐-도오리니

女子かしまし物語2 Morning Musume [모닝구무스메]

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ ♂(石川梨華) ♂(이시카와리카) 朝目が覺めたシャワ-してご飯おざりでメイク  아사메가사메타라샤와-시테고항오자나리데메이쿠 아침에눈을뜨면샤워를하고밥은건너뛰고화장을해요 どん遲刻しそうでも眉毛愼重描く 돈나니치코쿠시소-데모마유게와신쵸-니카쿠 늦어서지각할것같아도눈썹은신경써서그려요

PINK B CLUB (feat. HanZ) ko.yo

乙女秘密 永遠内緒よ あたし名前こ こ前 達と ピンクビッチクラブというサークルを組むことしたよ アタシたち 活躍を これか よろしく

SEXY BOY~そよ風に寄り添って~ 모닝구무스메

欲しい 全てをあげるけど 호시이나라 스베테오 아게루케도 원한다면 모든 것을 주겠지만 まで 奪えるも 코코로마데 우바에루모노 마음까지 빼앗길 것 ずるい事 いっぱいする人 즈루이코토 입파이스루히토네 교활한 짓도 많이 하는 사람이네 自然 おワルよ 시젠나라 나오와루요네 평소대로라면 끝냈을텐데 水しぶきあげ 미즈시후키

戀はロケンロ- 모닝구무스메

運命んだわあドキ~ン 운메이난다와아나타니도킹 운명이야그대에게도전 申し分いほど切い感じ~ 모-시와케나이호도세츠나이칸지 죄송할정도로안타까운느낌 日ごと見事 히고토니미고토니 매일아름답게 I love you, I love you, I love you 半信半疑戀愛時 한신한기니렝아이토키 반신반의한감정으로연애할때 こ

Mr.Moonlight~愛のビッグバンド 모닝구무스메

戀人 24時間 OH! 코이비토나라 니쥬우요지캉 OH!연인이라면 24시간 AH ピタッと ピタッと くっ 付きたい AH 피탓토 피탓토 쿳쯔키타이 AH 찰싹찰싹하고 붙어있고싶어. BUT! それで LADY 仕事ん BUT! BUT! 소레데와 LADY 시고토니나란 그럼 LADY 일이 되지않아.

Tears Shimizu Shota

前で君を見たよ 悲しそう顔してた 僕と話すといつも いい事あったよう顔する いたずすれ違うだけ そん嫌だよ 僕君を待っていたんだ また?がって 大人だかって ?こえてるんだ せめて僕開いて そ想い?

사랑을 주세요(Mr.Moonlight~愛のビッグバンド~ ) 모닝구무스메

戀人  24時間 OH! 코이비토나라 니쥬우요지캉 OH! 애인이라면 24시간 AH ピタッと  ピタッと  くっ 付きたい AH 비닷토 비닷토 쿳쯔케타이 AH 피탁과 피탁과 붙고 싶다 BUT! それで  LADY  仕事ん BUT! 소레데와 LADY 시고토니나란 BUT! 

ambitious!野心的でいいじゃん 모닝구무스메

있는 시간 とても幸せ 토테모시아와세 너무나 행복해 終電とか数えると 슈-덴토카카조에루토 막차 따위 세고 있으면 夢が覚めてく 유메가사메테쿠 꿈은 깨져버리지 抱き締めて 다키시메테네 안아줘요 寂しいそ時だけ 사비시이소노토키다케와 외로운 그 순간만큼은 抱き締めて 다키시메테네 안아줘요

初めてのロックコンサ-ト Morning Musume (모닝구무스메)

[いつも 弱氣ままで… 이쯔모 요와키나마마데 (언제나 힘없이 ) 今日まで何やってたんだろう… 쿄오마데나니얏떼딴다로우 (오늘까지 무엇을한걸까) 普通會った時普通話せる… 후쭈니 앗따토키와후쭈니하나세루노니 (보통만났을때는 그냥 이야기했는데) 肝空氣ると結局ダメ 칸진쿠우키니나루또겟쿄쿠다메 (중요한 분위기가되면 결국 안돼)

Fine Emotion! 모닝구무스메

果てく續く靑春 (하테나쿠 츠즈쿠 세이슌니) 끝없이 계속되는 청춘에 夏香りが似合う あた (나츠노 카오리가 니아우 아나타) 여름의 향기가 어울리는 당신 果てく 光る こ (하테나쿠 히카루 코노 코이와) 끝없이 빛나는 이 사랑은 夏景色とあた あた (나츠노 케시키토 아나타 아나타) 여름의 풍경과 당신 당신 SUMMER

NIGHT OF TOKYO CITY 모닝구무스메

(Rap) LOVE 一生孤獨少女ファッション 잇-쇼오 코도쿠나 쇼오죠노 화숀- 일생 고독한 소녀의 패션 LOVE 忘れたワンル-ムマンション 유우죠오 와스레타 완-루-무 맨-숀- 우정을 잊어버린 원룸 맨션 LOVE パッション感じたあ 팟-숀 칸-지타 아나타노 효오죠오 열정을 느꼈던 당신의 표정 TOKYO TOKYO それでも 소레데모

ちいさな一步で CoCo

だいぶ無理して 笑ってるみたい 매우 무리해도 웃는 것 같아 僕言葉をわざと かすけど 내 말을 일부러 얼버무리지만 部屋 戾って壁もたれてる 방에서 없었던일로하고 벽에 기대고 있어 悲しい姿 目見えるよう 슬픈모습이 눈이 보여 ぜか 친구인데도 왜 達だか たぶん 친구이니까 아마?

ねぇ恋しちゃったかな Tamura Yukari

これ天使しわざ それとも偶然ざしReflection あたがそこいた 天秤 イエス方へ また傾きじめてる ともだちだけで 終わる かわいそうだよ トキメキが 恋プリズム ふたりリズム じまって すぐだって よくる予感 もう1秒あれば かが変わる そうでしょ 飛び越えさせて ただ受け止めて 感 上々カーヴを描

愛車ロ-ンで. 모닝구무스메

りきってアルバイト ロ-ンで買った愛車 (하리킷테 아루바이토 론-데 캇타 아이샤네) 활기차게 아르바이트해서 대부금으로 산 아끼는 차예요 りきって磨いてる 日曜正午 (하리킷테 미가이테루 니치요-노 쇼-고) 활기차게 닦고 있는 일요일 정오 りきってるあ あきれてる私 (하리킷테루 아나타니 아키레테루 와타시와) 힘이 넘치는 그대에게 질려있는

Friendship 다브르유

結んでた Friendship 天秤 무슨데타 Friendship 텐빈니와코이고코코로토유-죠- 엮어진 Friendship 저울에는연심과우정 待っている ending 別れよりも絶交が辛いよ 맛테이루 ending 와카레요리모젯코-가츠라이요네 기다리고있는 ending 헤어짐보다절교가괴로워 電車座席讓るよう簡單いかいけれど 덴샤노자세키유즈루요-니칸탄니와이카나이케레도

Memory 靑春の光 morning musume(모닝구무스메)

メモ 少し長いけど 메모와 스코시 나가이케도 메모는 조금 길지만 でも最後まで 讀んでよ 데모 사이고마데 욘-데요 네에 그래도 마지막까지 읽어줘요 제발 一人ぼっちが 淋しいんて 히토리 봇-치가 사비시이난-테 외톨이가 이토록 외로운 줄 知かったわ 시라나캇-타와 알 지 못했어 全部 碎け散った あ 젠-부 쿠다케칫-타 아노

As For One Day 모닝구무스메

もう一度 あ會いたい 今すぐここ來てほしい (모- 이치도 아나타니 아이타이 이마스구 코코니 키테 호시-) 다시 한 번 그대를 만나고 싶어요, 지금 바로 여기에 와 주면 좋겠어요 でも分かってる 一緖いるだけで 幸せだった (데모 와캇테루 잇쇼니 이루다케데 시아와세닷타) 하지만 알고 있어요, 함께 있는 것만으로 행복했었죠 さよ… (사요나라)

H@e Me? H@e You! May'n

あん'スキ 'だとか'大切するよ!'だとか 男を揭げていた ?…いまって '最初か合わかった…'と聞いたけど 理由も言わず 勝手 離をとってバカじゃ キライキライと ちゃんと言って 逃げるだけんて 男しくい 著信もメ一ルも無視するだけして それで勝った氣ってりゃいいんじゃい! 最後?

ここにいるぜぇ!. 모닝구무스메

ここいるぜ!. ここいるぜ! 코코니 이루제-! 여기에 있어! YES! Wonderland 夢翼をぴろげ YES! Wonderland 유메노 쯔바사오 히(ㄹ)로게 YES! Wonderland 꿈의 날개를 펴고 Break Through 自分をぶち破れ! Break Through 지붕오 부치야부레!

ここにいるぜぇ! 모닝구무스메

ここいるぜ!. ここいるぜ! 코코니 이루제-! 여기에 있어! YES! Wonderland 夢翼をぴろげ YES! Wonderland 유메노 쯔바사오 히(ㄹ)로게 YES! Wonderland 꿈의 날개를 펴고 Break Through 自分をぶち破れ! Break Through 지붕오 부치야부레!