가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ジャングルはいつもハレのちグウ(ED) 박연춘

だってに こんなにださむあさで 나쯔닷떼 이우노니 고은나니 모하다 사무이아사데 여름에도 말하는데 불구하고 이렇게 으스스 추운 아침에 あきれるこどにさえなまここにたくしてます 아끼레루 꼬또 니사에나 이야쯔와 이마 꼬꼬니 다찌쯔꾸시 떼이마스 어이없는 녀석이 지금 여기에 서 있어요.

정글은 언제나 하레와구우(ED) 박연춘

だってに こんなにださむあさで 나쯔닷떼 이우노니 고은나니 모하다 사무이아사데 여름에도 말하는데 불구하고 이렇게 으스스 추운 아침에 あきれるこどにさえなまここにたくしてます 아끼레루 꼬또 니사에나 이야쯔와 이마 꼬꼬니 다찌쯔꾸시 떼이마스 어이없는 녀석이 지금 여기에 서 있어요.

ジャングルはいつもハレのちグ Sister MAYO

戀(こ)せよ 少年少女(しょうねんしょうじょ)た < 사랑하라 소년소녀들이여 > 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きら 瞳(ひとみ)に ほしれて < 반짝이고 눈동자에 별을 담아 > 키라이 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまジ-ョネツか < 태어난 그대로의 정렬이 > 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひな)らす JUNGLE ハレグウ

기쁨의눈물 박연춘

うれし淚 にようび ひとりひ 일요일은 혼자 지내는 날. ピ-チパイを やた あと 복숭아파이를 굽고나서 せんたく ほすように 빨래가 마를동안 しんこきゅうで ねそべった 잠깐 업드려 누웠어요. ふるえる むねに てを あて 떨리는 가슴에 손을 얹고 みあげる あおすぎる そら 올려다본 새파란 하늘.

4. 정글은 언제나 하레와 구우 오프닝 - LOVE☆트로피카나 ?

戀(こ)せよ 少年少女(しょうねんしょうじょ)た < 사랑하라 소년소녀들이여 > 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きれ 瞳(ひとみ)に ほしれて < 반짝이고 눈동자에 별을 담아 > 키라이 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまジ-ョネツか < 태어난 그대로의 정렬이 > 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひな)らす JUNGLE ハレグウ

LOVE Tropicana 정글은언제나 하레와 구우

戀(こ)せよ 少年少女(しょうねんしょうじょ)た < 사랑하라 소년소녀들이여 > 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きれ 瞳(ひとみ)に ほしれて < 반짝이고 눈동자에 별을 담아 > 키라이 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまジ-ョネツか < 태어난 그대로의 정렬이 > 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひな)らす JUNGLE ハレグウ

Love Tropicana Sister MAYO日本コロムビア

戀(こ)せよ 少年少女(しょうねんしょうじょ)た < 사랑하라 소년소녀들이여 > 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きれ 瞳(ひとみ)に ほしれて < 반짝이고 눈동자에 별을 담아 > 키라이 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまジ-ョネツか < 태어난 그대로의 정렬이 > 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひな)らす JUNGLE ハレグウ

기쁨의 눈물!! 박연춘

日曜日(にようび) 一人(ひとり) 日(ひ) [니찌요-비와 히또리노 히] 일요일은 혼자 지내는 날.

정말로 사랑하기 5초전 박연춘

澁谷(しぶや)ょっと苦手(にがて) 初(じ)めて待(ま)合(あ)わせ 시부야와춋토니가떼 하지메떼노마치아와세 시부야는 좀 질색인데...첫 약속을 여기서... 人波(ひとなみ)をかきわけながら すべりこんだ5分前(びょうまえ) 히토나미오카키와케나가라 스베리콘타고뵤마에 인파속을 헤치며 빠져들어간 5분전.

LOVE Tropicana Sister MAYO

戀(こ)せよ 少年少女(しょうねんしょうじょ)た < 사랑하라 소년소녀들이여 > 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きれ 瞳(ひとみ)に ほしれて < 반짝이고 눈동자에 별을 담아 > 키라이 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまジ-ョネツか < 태어난 그대로의 정렬이 > 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひな)らす JUNGLE ハレグウ

정글은 언제나 하레와 구우 unknown

戀(こ)せよ 少年少女(しょうねんしょうじょ)た < 사랑하라 소년소녀들이여 > 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きら 瞳(ひとみ)に ほしれて < 반짝이고 눈동자에 별을 담아 > 키라이 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまジ-ョネツか < 태어난 그대로의 정렬이 > 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひな)らす JUNGLE ハレグウ <

[정글은 언제나 하레와 구우]Love Tropicana Sister MAYO

戀(こ)せよ 少年少女(しょうねんしょうじょ)た < 사랑하라 소년소녀들이여 > 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きれ 瞳(ひとみ)に ほしれて < 반짝이고 눈동자에 별을 담아 > 키라이 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまジ-ョネツか < 태어난 그대로의 정렬이 > 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひな)らす JUNGLE ハレグウ < 불꽃

Love トロビカ-ナ Unknown - 알수없음 (1)

戀(こ)せよ 少年少女(しょうねんしょうじょ)た 사랑하라 소년소녀들이여 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きら 瞳(ひとみ)に ほしれて 반짝이고 눈동자에 별을 담아 키라이 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまジ-ョネツか 태어난 그대로의 정렬이 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひな)らす JUNGLE ハレグウ 불꽃 튀기는 정글

정글은언제나하레와구우OP 몰라

戀(こ)せよ 少年少女(しょうねんしょうじょ)た < 사랑하라 소년소녀들이여 > 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きら 瞳(ひとみ)に ほしれて < 반짝이고 눈동자에 별을 담아 > 키라이 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまジ-ョネツか < 태어난 그대로의 정렬이 > 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひな)らす JUNGLE ハレグウ

정글은언제나하레와구 몰라

戀(こ)せよ 少年少女(しょうねんしょうじょ)た < 사랑하라 소년소녀들이여 > 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きら 瞳(ひとみ)に ほしれて < 반짝이고 눈동자에 별을 담아 > 키라이 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまジ-ョネツか < 태어난 그대로의 정렬이 > 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひな)らす JUNGLE ハレグウ

LOVE☆トロピカ-ナ 정글은 언제나 하레와 구우

戀(こ)せよ 少年少女(しょうねんしょうじょ)た 사랑하라 소년소녀들이여 코이세요 쇼우네-응 쇼우죠따찌 きらり 瞳(ひとみ)に ほしれて 반짝이고 눈동자에 별을 담아 키라리 히또미니 호시이레떼 生(う)まれたまんまジ-ョネツか 태어난 그대로의 정렬이 우마레따만마노 죠네쯔카 火花(ひな)らす JUNGLE ハレグウ 불꽃 튀기는 정글

LOVEトロピカ~ナ Sister MAYO日本コロムビア

> 戀(こ)せよ 少年少女(しょうねんしょうじょ)た 코이세요 쇼우네 - 응 쇼우죠다찌 사랑하라 소년 소녀들이여 きらり 瞳(ひとみ)に ほしれて 키라리 히토미니 호시이레떼 반짝이고 눈동자에 별을 담아 生(う)まれたまんまジ-ョネツか 우마레따만마노 죠네쯔카 태어난 그대로의 정렬이 火花(ひな)らす JUNGLE ハレグウ 히바나찌라스

정글은 언제나 하레와 구우 Deluxe 오프닝-Love トロビカ-ナ Deluxe 알수없음 (1)

うれしや 踊れルンバ ハレグゥ 우레시야 오도레룸바 하레노치구우 기쁘구나 춤춰 룸바 하레와구우 とし- と惱まし腰きで 이토시- 이토나야마시 코시츠키데 사랑스럽고 자극적으로 허리에 힘주고 あなたと LOVE LOVEよ トロピカル 아나따또 러브러브요 토로피카루 당신과 러브러브야 트로피칼 なんてPARADISE ハレグゥ 난떼 파라다이스

love tropicana Deluxe 정글은 언제나 하레와 구우DX

うれしや 踊れルンバ ハレグゥ 우레시야 오도레룸바 하레노치구우 기쁘구나 춤춰 룸바 하레와구우 とし- と惱まし腰きで 이토시- 이토나야마시 코시츠키데 사랑스럽고 자극적으로 허리에 힘주고 あなたと LOVE LOVEよ トロピカル 아나따또 러브러브요 토로피카루 당신과 러브러브야 트로피칼 なんてPARADISE ハレグゥ 난떼 파라다이스

LOVE☆トロピカ-ナ デラックス Sister MAYO日本コロムビア

うれしや 踊れルンバ ハレグゥ 우레시야 오도레룸바 하레노치구우 기쁘구나 춤춰 룸바 하레와구우 とし- と惱まし腰きで 이토시- 이토나야마시 코시츠키데 사랑스럽고 자극적으로 허리에 힘주고 あなたと LOVE LOVEよ トロピカル 아나따또 러브러브요 토로피카루 당신과 러브러브야 트로피칼 なんてPARADISE ハレグゥ 난떼 파라다이스

ハレ晴レユカイ 스즈미야 하루히의 우울 ED

えてくれた誰な 카나에테쿠레타노와 다레나노 이 소원을 들어준 건 누구야? 時間果てまで 지칸노 하테마데 시간의 저 끝까지 ブ-ン ワ-プでル-プなこ 부웅 워프데 루프나 고노 오모이와 부웅~ 워프해서 반복되는 이 생각은 何を?き?

정글은 언제나 하레와 구우 op Unknown

)らす JUNGLE ハレグウ < 불꽃 튀기는 정글 하레 and 구우 > 히바나찌라스 JUNGLE 하레노찌구우 めくるめく腰(こし)き ム-チョ < 현란한 몸짓 무-쵸 > 메쿠루메구코시쯔키 무-쵸 子供(こど)にゃきわど アミ-ゴ < 아이들에겐 아슬하기만 한 아미고 > 코도모냐 키와도이 아미-고 キス

십이국기 ED 십이국기

月影(き-かげ)をどこまで 즈키카게오도코마데모 달그림자 어디까지라도 海(うみ)ひろがる 우미와히루가루 바다는 퍼뜨리지 銀色(ぎん-ろ)やさしさに 기응이로노야사시사니 은빛의 상냥함에 今(ま)眠(ねむ)ろう 이마와네무로우 지금은 잠들자 記憶(きおく)中(なか)で 키오쿠노나카데 기억의 속에서 探(さが)しづけた

ライオンとトラ 치타부

ライオンとトラ どっとおう?」 「うーん  やっぱりライオンじゃなかな?」 ライオンと トラ  どっ? なかまと かりする ライオンが ばん! ぞ ライオン ぞ ライオン ジャングル おうさま ライオンが ばん! 「わたしトラほうが とおうな!」 「え?」 「だって」 ライオンと トラ  どっ

晴れのちハレ! 富田麻帆

突()き抜(ぬ)けた青(あお)空(そら) 츠키 누케타 아오이 소라 뻥 뚫린 푸른 하늘 さぁ出(で)かけよう 사아, 데카케요오 자아, 달려나가자 並木道(なみきみ) 이츠모노 나미키미치 언제나 같은 가로수 길에 自転車(じでんしゃ)をこでく 지뎅샤오 코이데쿠 자전거를 몰아가며 「ますぐ

ハレ晴レユカイ 나가토 유키(치하라 미노리)

ナゾナゾみたに地球儀を解き明かしたら 나조나조미타이니 치큐우기오 토키아카시타라 수수께처럼 지구의를 해석할 수 있다면 みんなでどこまで行けるね 미인나데 도코마데모 이케루네 모두 함께 어디까지고 갈 수 있을 거야 ワクワクしたと願ながら過ごしてたよ 와쿠와쿠시타이토 네가이나가라 스고시테타요 두근두근거려보고 싶다고 바라면서 보내왔어 かなえてくれた

ハレ晴レユカイ unknown

모두함께 어디까지고 갈수 있어 ワクワクしたと願ながら過ごしてたよ 와쿠와쿠시타이토네가이나가라스고시테타요 두근두근하고싶다 바라면서 지내왔어 かなえてくれた誰な?

LOVEトロピカ~ナ ジャングルはいつもハレのちグ

LOVE▽トロピカ~ナ (LOVE▽토로피카~나) 정글은 언제나 하레와구우 오프닝 ▷こせよ 少年少女た きらり 瞳に☆入れて 코이세요 쇼오넨 쇼오죠타치 키라리 히토미니 호시 이레테 生まれたまんまジョ-ネツが 火花らすJungle ハレグゥ 우마레타 만마노 죠오네츠가 히바나 치라스 정글 하레노치구우 めくるめく腰き ム-チョ 子供にゃきわど

마징카이저 ED JAM Project

Ah- 夜空(よぞら)hazy 闇(やみ)がうねるsky Ah- 요조라와hazy 야미가우네루sky Ah- 밤하늘은 hazy 어둠이 굽이도는 sky Ah- おまえmaybe 眠(ねむ)れずるだろう Ah- 오마에모maybe 네무레즈이루다로오 Ah-너를maybe 잠들게 하지 않고 있겠지 明日(あした)が見(み)えぬ闘(たたか)日々

ジャングル・ブギー Shinno Mika

ウワオ ワオワオ ウワオ ワオワオ 妾めひょうだ 南 火をく山 ウワオワオワオ生れだ 月夜に ジャングルジャングルで 骨とけるような 恋をした ワァーアー ワァーアーアア 恋にくる くるって ジャングル ゴム木に ひょう毛皮を おてきた ワァー ワァー ウワオ ワオワオ ウワオ ワオワオ 妾めひょうだ 火ふる島恋が ウワオワオワオだ 月夜に 

건그레이브 ed Scoobie Do

明日(あした)を 今(ま)に 塗(ぬ)り變(か)えてく 始(じ)まり 痛(た)みと 淚(なみだ) 아시타오 이마니 누리카에테쿠 하지마리와 이타미토 나미다 내일은 지금으로 다시 바꾸어가네 시작은 아픔과 눈물 散()らばる 孤獨(こどく) 貫(らぬ)てく 鼓動(こどう) 無常(むじょう) 彼方(かなた) 치라바루 코도쿠 츠라누이테쿠 코도오와 무죠오노 카나타

게이트 키퍼즈 ED 게이트키퍼즈

今日から 明日へ ゲ-ト キ-パ-ズ 엔딩 まで わすれな 언제까지도 잊지 않을 이츠마데모 와스레나이 たくさん らったね 많은 것들 받았어 타쿠사은노 모노 모라앗타네 そら ろ うして ひかる 하늘빛을 비추어 빛나는 소라노 이로 우츠시테 히카루 あお ほうせきへ 푸른 보석에

하급생 ED--Girls be Up! Unknown

하급생 ED--Girls be Up! かんで そ てに ひみ から 쯔카응데 소노 테니 히미쯔노 찌카라 붙잡아요. 그 손으로 비밀의 힘을. こだけ なさな 코노 오모이다케와 하나사나이 이 마음만은 버릴 수 없어요.

ハレ晴レユカイ (스즈미야 하루히의 우울 OST) Maiko

스즈미야 하루히의 우울 ED - ハレ晴レユカイ (맑고 맑게 유쾌하게) ナゾナゾ みたに 地球儀(きゅうぎ)を 解(と)き明(あ)かしたら 나조나조 미타이니 치큐우기오 토키아카시타라 수수께끼처럼 지구의를 풀어본다면 みんなで どこまで 行()けるね 미은나데 도코마데모 이케루네 모두 함께 어디까지든 갈 수 있어 ワクワクしたと 願(ねが)ながら

Alone_2기 엔딩(ED) 최유기 2기 ed

乾(かわ)た 風(かぜ)が ふく 카와이타 카제가 후쿠 건조한 바람이 불고 街(ま) 凍(ごご)えてる 마치와 고고에테이루 마을은 얼어있어 季節(きせ)が そっと おとなく 이쿠츠노 키세츠가 솟토 오토모나쿠 몇 개의 계절이 살짝, 소리도 없이 過(す)ぎ去(さ)った だろう 스기사앗타 노다로오 지나간 거겠지.

2기 ed 리버 건담SEED

되돌아갈 수 있지만 まらな 意地(じ)を 張()り續(づ)けてる 츠마라나이 이지오 하리츠즈케테루 하찮은 고집을 계속 부리네 步(ある)き始(じ)めた 以上(じょう) 諦(あきら)めな 아루키하지메타 이죠오 아키라메나이 걷기 시작한 이상 포기하지 않아 う 一度(ど) こ 手(て)に チャンスを...

ぶきようじゃなきゃ こいは できない 엘하자드 ED

서툴러야하는 사랑은 할수없어(엘하자드 엔딩) ぶきようじゃなきゃ こ できな 부키요우쟈나캬 코이하 데키나이 서툴러야 하는 사랑은 할수없어 あ まなざし やくそく ことば 아츠가 마나자시모 야쿠소쿠노 코토바모 뜨거운 시선도 약속의 말도 うま キス らな 우마이 키수모 코이니하 이라나이 달콤한 키스도 사랑에는

Ginza Kan Kan Musume Yuji Mitsuya

子かわやカンカン娘 赤ブラウスサンダルて 誰を待やら銀座街角 時計ながめてそわそわにやにや これが銀座カンカン娘 雨に降られてカンカン娘 傘ささずにくまで脱で ままよ銀座ジャングル トラやオオカミ恐くよ これが銀座カンカン娘 指をさされてカンカン娘 とタンカきりたくなるわ 家がなくてお金がなくて 男なんかにだまされなぞよ これが銀座カンカン娘

나루에의 세계 ED-아이스크림 千葉 紗子

思(お)ってた こと 마다 토오쿠 오모옷테타 코토 아직 멀게 생각하고 있었던 일 こんな 風(ふう)に 戀(こ)に 落(お)ずじゃなかったと 코은나 후우니 코이니 오치루 하즈쟈나카앗타토 이런 식으로 사랑에 빠지는 게 아니였다고 じれったさ るけど 지레엣타사 츠노루케도 초조함이 더해지지만 アイスクリイムが 溶(と)けてゆく 時間(じかん)だけ

memories 원피스 1기 ed

さな ころに たから ずが 치이사나 코로니와 타까라노 치즈가 어렸을 땐 보물지도가 あたま なかに うかんでて 아따마노 나까니 우까은데이테 머리 속에 떠올라서 さがした きせき ばしょを 이츠데모 사가시타 키세키노 바쇼오 언제나 찾은 기적의 장소를 しらな だれかに まけなように 시라나이 다레카니 마게나이요오니

아이스크림 나루에의 세계 ED

貴方(あなた)と 出會(であ)った 偶然(ぐうぜん) 당신을 만난 건 우연이야 眠(ねむ)た 坂道(さかみ) 日溜(ひだ)まり accident(アクシデント) 졸린 비탈길의 양지에서 일어난 우연한 일 食(た)べかけ ラベンダ- アイスで 먹기에 부족한 라벤더향 아이스크림으로 眞(ま)っ白(しろ)だった 胸(むね)を 桃色(ろ)に 染(そ)めた

정글은 언제나 하레와구우 디럭스 OP

うれしや 踊れルンバ ハレグゥ 우레시야 오또레룸바 하레노치구우 기쁘구나 춤추는 룸바 하레와구우 とし と惱まし/腰きで 이토시 이토나야마시 코시츠키데 사랑스럽고 자극적으로 허리에 힘주고 あなたと LOVE LOVEよ トロピカル 아나따또 러브러브요 토로피카루 당신과 러브러브야 트로피칼 なんてPARADISE ハレグゥ 난떼

love tropicana 정글은 언제나 하레와 구우DX

하레와 구우 디럭스 오프닝 うれしや 踊れルンバ ハレグゥ 우레시야 오또레룸바 하레노치구우 기쁘구나 춤추는 룸바 하레와구우 とし と惱まし/腰きで 이토시 이토나야마시 코시츠키데 사랑스럽고 자극적으로 허리에 힘주고 あなたと LOVE LOVEよ トロピカル 아나따또 러브러브요 토로피카루 당신과 러브러브야 트로피칼 なんてPARADISE

LOVE☆トロピカ-ナ デラックス Sister MAYO日本コロムビア

うれしや 踊れルンバ ハレグゥ 우레시야 오또레룸바 하레노치구우 기쁘구나 춤추는 룸바 하레와구우 とし と惱まし/腰きで 이토시 이토나야마시 코시츠키데 사랑스럽고 자극적으로 허리에 힘주고 あなたと LOVE LOVEよ トロピカル 아나따또 러브러브요 토로피카루 당신과 러브러브야 트로피칼 なんてPARADISE ハレグゥ 난떼 파라다이스

정글은언제하레와구우DX/OP 하레와구우

うれしや 踊れルンバ ハレグゥ 우레시야 오또레룸바 하레노치구우 기쁘구나 춤추는 룸바 하레와구우 とし と惱まし/腰きで 이토시 이토나야마시 코시츠키데 사랑스럽고 자극적으로 허리에 힘주고 あなたと LOVE LOVEよ トロピカル 아나따또 러브러브요 토로피카루 당신과 러브러브야 트로피칼 なんてPARADISE ハレグゥ 난떼 파라다이스

하레와구우디럭스 하레와구우

うれしや 踊れルンバ ハレグゥ 우레시야 오또레룸바 하레노치구우 기쁘구나 춤추는 룸바 하레와구우 とし と惱まし/腰きで 이토시 이토나야마시 코시츠키데 사랑스럽고 자극적으로 허리에 힘주고 あなたと LOVE LOVEよ トロピカル 아나따또 러브러브요 토로피카루 당신과 러브러브야 트로피칼 なんてPARADISE ハレグゥ 난떼 파라다이스

White Album ('White Album' ED) Hirano Aya

すれがうまが ふえてゆくけれど 스레치가우마이니치가 후레테유쿠케레도 스쳐지나는 매일매일이 점점 늘어가고 있지만 おたが そばにるよ 오타가이노키모치와이츠모 소바니이루요 서로의 마음은 언제나 곁에 있어 ふたりあえなくてきだなんて 후타리아에나쿠테모 헤이키다나은테 둘이서 만나지 못해도 괜찮다면서 よがりゆうけど ためきまじりね 츠요가리유우케도

ed honey 카드 캡터 사쿠라

まどべに ひとり ほおずえて 창가에 혼자서 턱을 대고 마도베니 히토리 호오즈에츠이테 やまな あめを じっとみてる きょう 그치지 않는 비를 가만히 바라보고 있어요. 오늘은 야마나이 아메오 지잇토미테루 쿄오와 ずっと ひとり 내내 외토리. 즈읏토 히토리 ま ころ なにを してる かな 지금쯤 당신은 무얼 하고 있을까요.

Love Two Love 보노보노[ED]

Love Two Love (일본판) ~ ぼ (보노보노 ED) だれが 自分(じぶん)を すきで 다레모가 지부웅오 스키데 누구든지 자기한테 빠져서 夜(よ) 中(なか) けんかばかり 요노 나카 케응카바카리 한밤중에 싸움박질만 해 見掛(みか)けや うわさばなしや 미카케야 우와사바나시야 겉모습이랑 소문 人(ひと) 目(め) 氣(き)に して

봉신연의-선계전- ED. Friends Unknown

봉신연의-선계전- ED.