가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


眞実の詩 / Sinzitsuno Uta (진실의 시) (TV-Size) Do As Infinity

紅く渗む 太陽は全てを 붉게 스며드는 태양은 모든 것을 (아카쿠 니지무 타이요와 스베테오) 照らしてきた 今も昔も 비추고 있었어, 현재도 과거도 (테라시테키타 이마모 무카시모) こ夕闇に 描いてる想像は 땅거미가 진 이 어둠에 그려보는 상상은 (코노 유우야미니 에가이테루 소조와) 果たして こ手におえないもか?

眞實の詩 / Sinzitsuno Uta (진실의 노래) (이누야샤 5기 ED) Do As Infinity

상상은 果(は)たして こ 手(て)に おえない もか?

眞實の詩 / Shinzitsuno Uta (진실의 시) Do As Infinity

紅く渗む 太陽は全てを 아카쿠니지무 타이요오와스베테오 붉게 물드는 태양은 모든 것을 照らしてきた 今も昔も 테라시테키타 이마모무카시모 비춰 왔지 지금이나 예전이나 こ夕闇に 描いてる想像は 코노유우야미니 에가이테루소우조우와 이 노을 속에서 그리고 있는 상상은 果たして こ手におえないもか? 하타시테 코노테니오에나이모노나노카?

眞実の詩 / Shinzitsuno Uta (진실의 노래) (이누야샤 5기 ED) Do As Infinity

紅く渗む 太陽は全てを 아카쿠 니지무 타이요와 스베테오 붉게 스며드는 태양은 모든 것을 照らしてきた 今も昔も 테라시테키타 이마모 무카시모 비추고 있었어, 현재도 과거도 こ夕闇に 描いてる想像は 코노 유우야미니 에가이테루 소조와 땅거미가 진 이 어둠에 그려보는 상상은 果たして こ手におえないもか?

眞實の詩 / Shinzitsu No Uta (진실의 노래) Do As Infinity

땅거미지는 때에 그리고 있는 상상은 果(は)たして こ 手(て)に おえない もか?

眞實の詩 (진실의 노래) (이누야샤 5기 ED) Do As Infinity

紅く渗む 太陽は全てを 아카쿠 니지무 타이요와 스베테오 붉게 스며드는 태양은 모든 것을 照らしてきた 今も昔も 테라시테키타 이마모 무카시모 비추고 있었어, 현재도 과거도 こ夕闇に 描いてる想像は 코노 유우야미니 에가이테루 소조와 땅거미가 진 이 어둠에 그려보는 상상은 果たして こ手におえないもか?

眞實の詩 Do As Infinity

못토이마이죠-니하다카니낫테이키테유쿠스베오시에테요 더욱지금이상으로알몸이되어살아가는방법을가르쳐줘 本少しだけ私を汚して 혼노스코시다케와타시오요고시테 아주조금나를더럽혀줘 そうやって一人傷ついたり周りを無くしたとしても 소-얏테히토리키즈츠이타리마와리오나쿠시타토시테모 그렇게해서혼자상처입거나주위를잃거나한다하더라도 はこ胸に流れ 신지츠노우타와코노무네니나가레

眞實の詩 Do as infinity

[Do as infinity] 赤く滲む太陽は全てを照らしてきた今も昔も 아카쿠니지무타이요-와스베테오테라시테키타이마모무카시모 붉게물드는태양은모든것을비추어왔어지금도예전에도 こ夕闇に描いてる想像は果たしてこ手に追えない物なか 코노유-야미니에가이테루소-조-와하타시테코노테니오에나이모노나노카 이석암에그리는상상은역시이손으로쫓을수는없는것일까

Tsuki no Uta - Tv size rip Gackt

Gackt - 月 달의 노래 輝(かがや)いた(ま)っ白(しろ)な Tシャツ [빛나던 새하얀 T셔츠] 水(みず)しぶきに浮(う)かぶ虹(にじ) [물보라에 떠오르는 무지개] ぼんやりと見(み)つめてる空(そら)を [아련하게 바라본 하늘을] いくつも風(かぜ)が遊(あそ)ぶ [몇 개라도의 바람이 노닌다] 何(なに)もないことが

Shinzitsunouta Do As Infinity

紅(あか)く にじむ 太陽(たいよう)は 全(すべ)てを 照(て)らしてきた 今(いま)も 昔(むかし)も こ 夕闇(ゆうやみ)に 描(えが)いてる 想像(そうぞう)は 果(は)たして こ 手(て)に おえない もか?

月の詩 / Tsukino Uta (달의 시) Gackt

輝いたっ白な Tシャツ (카가야이따 맛시로나 T샤츠) 빛나던 새하얀 T셔츠 水しぶきに浮かぶ虹 (미즈시부키니 우카부 니지) 물보라에 떠오르는 무지개 ぼんやりと見つめてる空を (본야리또 미츠메떼루 소라오) 멍하니 바라보고 있는 하늘을 いくつも風が戱ぶ (이쿠츠모노 카제가 아소부) 숱한 바람이 제 마음껏 오가고 있다 何もないことが二人だけ幸せだった (

Hukai Mori / 深い森 (TV-Size) Do As Infinity

僕たちは 生きるほどに 無くしてく 少しずつ 信じてる 光 求め 步きだす 君と 今 深い 深い 森 奧に 今も きっと 置き去りにした 心 隱してるよ 時 リズムを 知れば もう 一度 飛べるだろう 僕たちは さ迷いながら 生きてゆく どこまでも 信じてる 光 求め 步きだす 君と 今

名もなき詩 (Namo Naki Uta - 이름도 없는 시) Eric Oden Piano Ensemble

名もなき (Namo Naki Uta - 이름도 없는 )

あいのうた / Aino Uta (사랑의 노래) Do As Infinity

(소오 코코카라 아라타나 스타토다) 3年前今 比べるより 3년 전의 지금과 비교하기보다 (산넹마에노 이마 쿠라베루요리) 10年先こと イメ-ジしたい 10년 뒤의 일을 생각해보고 싶어 (쥬넨사키노 코토 이메지시타이) なんとなくさえない每日も 아무 일도 없던 매일도 (난토나쿠 사에나이 마이니치모) 未來(あした)に つながっているから 미래로

이누야샤 5기엔딩 眞實の 詩 Unknown

상상은 果(は)たして こ 手(て)に おえない もか?

One or eight Do As Infinity

-ドを Close your eyes 칸지테미테코노스피-도오 Close your eyes 느껴봐이스피드를 Feel your dream 限りないそフィ-ルドで Feel your dream 카기리노나이소노피-루도데 Feel your dream 끝없는저필드에서 勝ちをつかむまでそ足止めるな 카치오츠카무마데소노아시토메루나 승리를잡을때까지그발을멈추지마

One Or Eight Do as infinity

-ドを Close your eyes 칸지테미테코노스피-도오 Close your eyes 느껴봐이스피드를 Feel your dream 限りないそフィ-ルドで Feel your dream 카기리노나이소노피-루도데 Feel your dream 끝없는저필드에서 勝ちをつかむまでそ足止めるな 카치오츠카무마데소노아시토메루나 승리를잡을때까지그발을멈추지마

君がいない未來 Do As Infinity

守るべきもなんて 惱むまでもなく 마모루베키 모노난테 나야무마데 모나쿠 지켜야 하는 것은 고민할 필요도 없이 ひとつしかなかった 히토츠 시카나캇타 하나 밖에 없었어 叫び声こたま 사케비 코에노 코타마 크게 외치는 소리도 むなしく響いた 深い森奧に 무나시쿠 히비이타 후카이 모리노 오쿠니 깊은 숲 속으로 허무하게 울려퍼졌어 淚をこらえられた

Kimigainaimirai Do As Infinity

守るべきもなんて 마모루 베키 모노난테 내가 지켜야할 것은 むまでもなく一つしかなかった 나야무마데모 나쿠 히토츠시카 나캇-타 고민할 필요도 없이 딱 하나뿐이었어 叫びこだま 사케비고에노 코다마 메아리치는 외침이 むなしく響いた 深い森に 무나시쿠 히비이타 후카이 모리노 오쿠니 허무하게 울렸어, 깊은 숲속에 をこらえられた理由は

Field of dreams Do as infinity

アスファルト照り返す 아스파루토테리카에스 아스팔트에되비쳐지는 日差し 마나츠노히자시 한여름의햇살 人ゴミに消えてゆく歌 히토고미니키에테유쿠우타 사람들사이로사라져가는노래 「オレハ未來ヲ信じテル」 「오레와미라이오신지테루」 「나는미래를믿고 있어」 街を出てゆく夏朝 마치오데테유쿠나츠노아사 거리를나서는여름의아침 オマエ最後

Field of dreams (Encore) Do As Infinity

アスファルト照り返す 아스파루토테리카에스 아스팔트에되비쳐지는 日差し 마나츠노히자시 한여름의햇살 人ゴミに消えてゆく歌 히토고미니키에테유쿠우타 사람들사이로사라져가는노래 「オレハ未來ヲ信じテル」 「오레와미라이오신지테루」 「나는미래를믿고 있어」 街を出てゆく夏朝 마치오데테유쿠나츠노아사 거리를나서는여름의아침 オマエ最後つぶやき 오마에노사이고노츠부야키

Hanakotoba no Uta DODO

花ことば あなたはいつも 花を一輪 やさしい愛を 私にくれた 覚えてますか 白いチューリップを いつか私に くれた事 ※白いチューリップには 愛終わり花ことば 私が教えてあげたら あわてて言い訳したあなた 幸福はいつか こわれる日がくる 私はいつも そう思ってた 突然あなたから 白いチューリップが 届いたは夏 終る頃 ※白いチューリップには 愛終わり花ことば 何度かあなた電話 ダイヤル

eien no uta Yuta Yasuno

長いトンネル 先に見えるは 光溢れる あたたかな場所 泥濘に脚 取られ這い出し 傷だらけ 荷物背負って 汗ばんだ手で 空を掴む 風に 尋ねてみた 約束地 どこにあるかと 永遠を 探している 光 終わり そ先を 深い海底 優しい人魚が 奏でし愛を 伝える 古い 信じたもが 灰になってく 星光 そ温もり 交わす誓い言葉でさえ 風に 尋ねてみた 約束地 どこにあるかと

スクラップ~別れの詩 坂本眞綾

スクラップ~別れ (스크랩 ~ 이별의 ) 作詞 : 岩里祐穗 作曲、編曲 : 菅野よう子 これが悲しい出來事ならば やがて棄て去るためにあると 이것이 슬픈 일이라면 언제가 버려버릴 것 이라면 もう一度、一度、耳元でささやいて欲しい 다시 한번 다시 한번 귓가에서 속삭여 줘 君と暮らした風景には むきだし傷が無數にあり 너와 지냈던 풍경엔 상처가 무수히

夜鷹の夢 / Yotaka No Yume (쏙독새의 꿈) Do As Infinity

らし 笑い合っているでしょう 쿠라시 와라이앗테이루노데쇼- 살며 서로 웃고있는거겠죠 そこでどんな夢が 소코데돈나유메가 그곳에서 어떤 꿈이 生まれ 育まれていたでしょう 우마레 하구쿠마레테이타노데쇼- 태어나고 키워져있던 것이겠죠 地圖に示された 名も讀めない町 치즈니시메사레타 나모요메나이마치 지도에 표시된 이름도 읽을 수 없는 거리

夜鷹の夢 Do As Infinity

らし 笑い合っているでしょう 쿠라시 와라이앗테이루노데쇼- 살며 서로 웃고있는거겠죠 そこでどんな夢が 소코데돈나유메가 그곳에서 어떤 꿈이 生まれ 育まれていたでしょう 우마레 하구쿠마레테이타노데쇼- 태어나고 키워져있던 것이겠죠 地圖に示された 名も讀めない町 치즈니시메사레타 나모요메나이마치 지도에 표시된 이름도 읽을 수 없는 거리

5기 엔딩 이누야샤

땅거미지는 때에 그리고 있는 상상은 果(は)たして こ 手(て)に おえない もか?

See visionS - TV size 川田まみ(카와다 마미)

않아 アノ空ハ高クナイ 아노 소라와 타카쿠 나이 저 하늘은 높지않아 コノ場所モ良クハナイ 코노 바쇼모 요쿠와 나이 이 장소도 그리 좋진 않아 体で感じる速度を 카라다데 칸지루 소쿠도오 온몸으로 느껴지는 속도를 恐れてる 오소레테루 두려워했어 誰にでもチャンスは持てる 다레니데모 챤스와 모테루 누구에게나 찬스는 있지만 そ

敍情詩(죠죠-시, 서정시) L'Arc~en~Ciel

敍情 죠죠- 서정시 季節は色を變えて幾度巡ろうとも 키세쯔와이로오카에테이쿠도메구로-토모 계절은 몇번이나 모습을 달리하며 반복되더라도 こ氣持ちは枯れない花ように 코노키모치와카레나이하나노요-니 이 마음은 시들지않는 꽃처럼 搖らめいて君を思う 유라메이테키미오오모우 흔들리며 너를 생각하네 奏であう言葉は心地よい旋律 君がそばにいるだけでいい

∞INFINITY 愛內里菜

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 綺麗なモノ探し美しいモノへと 키레이나모노사가시우츠쿠시이모노에토 예쁜것을찾아아름다운것에 こだわり夢を見たでもね實は 코다와리유메오미타데모네신지츠와 구애되는꿈을꾸었죠하지만진실은 何も見えて來やしなかった 나니모미에테키야시나캇타 아무것도보여오지않았어요 キリがないほど矛盾背負ってしまったみたいだね

真実と幻想と (Shinjitsu To Gensou To) (진실과 환상과) L'Arc~en~Ciel

肌を刻んで人は血で語る 遠い旅路こ魂が手を引く 圍まれて迷うカスバ低なし夢 運命と慾望を波打つ海に捧げた 入江に浮かぶ炎みたいに 抱いてガイタ響きわたる月夜に 飼いならされた男たちを誘って 重ね合うベリ-ダンス生まれ來た理由 實と幻想と こ目に映る全てを 血が枯れ果てるまで こ海とこ丘を渡る風に言葉をせる それは私

시 (詩) 태사비애

사랑이 지나 그 자리 우리사랑이 지나간 그 자리는 아프고 사랑했던 우리의 그 날이 지나 가만히 그려보는 나 사랑이 끝나지 않길 바라고 원하는 내맘 그때까지 우리는 멀게 느껴지고 사랑이 끝나지 않길 바라고 원하는 사랑 지나간 그 자리 추억이 라 부른다 사랑이 지나 그 자리 우리사랑이 지나간 그 자리는 아프고 사랑했던 우리의 그 날이 지나 가만히 그려...

Nice & Easy Do as infinity

ためらい月虛ろな Journey 타메라이 가치노 우츠로나 Journey 망설이는 달력의 텅빈 Journey 五月雨 Funny まどろむ Emotion 사미다레노 Funny 마도로무 Emotion 5월의 비의 Funny 잠든 Emotion 今日はいい感じ 쿄-와 이이칸지 오늘은 좋은 느낌 そう君とおなじ 소- 키미토오나지 그래 당신과

Dearest (TV-Size) Hamasaki Ayumi

本當に大切なも以外 혼토우니타이세츠나모노이가이 정말로 소중한 것 이외에 全て捨ててしまえたら 스베테스테테시마에타라 전부를 버려 버릴 수 있다면 いいにね 이이노니네 좋을 텐데 現實はただ殘酷で 겐지츠와타다잔코쿠데 현실은 그저 잔혹해서 そんな時いつだって 손나토키이츠닷테 그런 때엔 언제나 目を閉じれば 메오토지레바 눈을 감으면 笑ってる君がいる 와랏테루키미가이루 웃고

04. 도달하는 시 Sound Horizon/Revo vo.궇귞귏귟

天才とうたわれし 人がいた 텐사이토 우타와레시 시진가 이타 천재라 불리운 시인이 있었다 彼名はバラッド 本名は不明 今となってはそ事?さえ?史中 카레노 나와 바랏도 혼묘우와 후메이 이마토 낫테와 소노 지지츠사에 레키시노 야미노 나카 그의 이름은 바렛드 본명은 불명 지금이되어선 그 사실조차 역사의 어둠 속< 後ように 彼再?

Grip! (TV-Size) Every Little Thing

な日常 (무세까에루요우나 리아루나니찌죠우) 숨 막힐듯한 real한 일상에서 大切なもは...

ひだまりの詩 / Hidamarino Uta (양지의 시) Le Couple

逢えなくなってどれくらいたつでしょう 아에나쿠낫테도레쿠라이타츠노데쇼- 만나지못하게된후로얼마나흘렀나요 出した手紙も今朝ポストに舞いもどった 다시타테카미모케사포스토니마이모돗타 보낸편지도오늘아침우체국으로돌아왔어요   窓邊に搖れる目をさました若葉ように 마도베니유레루메오사마시타와카바노요-니 창문가에서흔들리는눈을뜬어린잎처럼 長はを越え今ごろきづくなんて

Come (TV-Size) Amuro Namie

もし今 悲しみ 溢れるなら (모시이마 카나시미 아후레루나라) (만약지금 슬픔이 넘쳐흐른다면) 私にもたれて 泣いていいから (와타시니모타레테 나이테이이카라) (나에게 기대어 울어도좋으니까) I get, I get, I get, get the feeling I get, I get, I get, get the dreaming ただ こまま (타다 코노마마) (그저 이대로

Mellow Amber Do as infinity

愛しい季節はただ流れてく (이토-- 키세츠와 타다 나가레테쿠) 사랑스런 계절은 단지 흘러 갈 뿐이에요… 失くした日日を惜しむだけじゃなく (나쿠시타 히비오 오시무다케쟈나쿠) 잃어버린 날들을 아쉬워하지만 말고 これから訪れる煌めきつかもう (코레카라 오토즈레루 키라메키 츠카모-) 앞으로 찾아올 찬란한 미래를 잡도록 해요… 流れる雲眺めてた 刻む時

02-mellow amber Do as infinity

愛しい季節はただ流れてく (이토-- 키세츠와 타다 나가레테쿠) 사랑스런 계절은 단지 흘러 갈 뿐이에요… 失くした日日を惜しむだけじゃなく (나쿠시타 히비오 오시무다케쟈나쿠) 잃어버린 날들을 아쉬워하지만 말고 これから訪れる煌めきつかもう (코레카라 오토즈레루 키라메키 츠카모-) 앞으로 찾아올 찬란한 미래를 잡도록 해요… 流れる雲眺めてた 刻む時

平井堅 Do as infinity

every day, every night, wanna kiss, want your lips 口づけから 始めよう (쿠치즈케카라 하지메요-) 입맞춤부터 시작하자 柔らかな實を 重ねたい 今すぐに (야와라카나 신-지츠오 카사네타이 이마스구니) 부드러운 진실을 더하고 싶어 지금 당장 言葉刃に 負けないように (코토바노 야이바니 마케나이요-니

Haru Uta いきものがかり

けたくて 츠타에타쿠테 토도케타쿠테 전하고 싶어서 닿고 싶어서 あ君へ 아노히노 키미에 그 날의 당신에게 いつ日か さよならさえも 이츠노히카노 사요나라사에모 어느 날인가 작별 조차도 胸に仕舞って 무네니 시맛테 가슴에 품고서 【 曲名 : 봄의 노래 】 《 歌 : 이키모노가카리 》 『 Caption By TypeMoon 』 空靑さに

Another Do as Infinity

い 煙 吐く 鼓動と ぼんやり きえてく 光 쿠로이케무리하쿠고도우또 본야리 키에테쿠 히카리 검은연기를 내뿜는 고동과 희미하게 사라져가는 빛 傳えきれない おもいで 쯔타에키레나이 오모이데 완전하게 전달할수없는 생각 いきも できない 이키모 데키나이 숨도 쉴수없어 さめた目で 擦れ違ってく 사메타 메데 스레치갓테쿠 빛바랜 눈으로 스쳐지나가는 ひとむれなにぞんで

君がいない未來 / Kimiga Inai Mirai (네가 없는 미래) Do As Infinity

守るべきもなんて 惱むまでもなく 마모루베키 모노난테 나야무마데 모나쿠 지켜야 하는 것은 고민할 필요도 없이 ひとつしかなかった 히토츠 시카나캇타 하나 밖에 없었어 叫び声こたま 사케비 코에노 코타마 크게 외치는 소리도 むなしく響いた 深い森奧に 무나시쿠 히비이타 후카이 모리노 오쿠니 깊고

空想旅團 Do As Infinity

시간조차 넘어 저편으로 (미치비쿠 메로디 지칸사에 코에테 카나타에) 朝陽が昇る 蒼いサバンナ 아침 해가 떠오르는 푸른 사반나 (아사히가 노보루 아오이 사반나) インパラ群れが 走り行く 임팔라의 무리가 달려간다 (임파라노 무레가 하시리유쿠) 誰かが叩く beat中に 누군가가 울리는 비트 속에 (다레카가 타타쿠 비토노 나카니) 僕は立っている

∼Infinity∼ 하야시바라메구미

Get back Get back Get back もう いちど こころ おくで ねむってる 모오이치도 코코로노 오쿠데 네무읏테루 다시 한번 마음 깊숙이 잠들어 있는 あ おもいを そらに とき はなて 아노히노 오모이오 소라니 토키 하나테 그 옛날의 바램들을 저 하늘 속에 풀어 놓아보자 めちゃくちゃに がむしゃらに

Infinity 하야시바라메구미

Get back Get back Get back もう いちど こころ おくで ねむってる 모오이치도 코코로노 오쿠데 네무읏테루 다시 한번 마음 깊숙이 잠들어 있는 あ おもいを そらに とき はなて 아노히노 오모이오 소라니 토키 하나테 그 옛날의 바램들을 저 하늘 속에 풀어 놓아보자 めちゃくちゃに がむしゃらに

Sell... Do As Infinity

奧になら 鮮やかに映る 히토미노오쿠니나라 아자야까니우츠루 눈동자의 속에라면 선명하게 비친다.

Sell.. Do as Infinity

Do as infinity - Sell..

シグナル Do as Infinity

Do as infinity - シグナル 隱している想いには ぶれららとくも なっくて 카쿠시테이루오모이니와 부레라라토쿠모 나앗쿠테 [숨기고 있는 생각에는 닿았던 애매함도 없이 ] 描いている夢さえも 信じきれなくなってた 에가이테이루유메사아에모 시은지키레나쿠나테타 [그리고 있는 꿈마저도 믿을수 없게 되었어 ] あ 頃はいつも こわれそうな