가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


a little(I need everything) Hitomi

くとこまで I want... I need everything na na na...... あなたが私にくれたものは偶然なくらい ?くて?いものだったから まだここに いくら手のばしても かなわない事にしがみついて 誰かのことキズつけたとしたら カタチあるもの カタチないもの ?せない過去 ?っ白な未?

a little(I need everything) Hitomi

くとこまで I want... I need everything na na na...... あなたが私にくれたものは偶然なくらい ?くて?いものだったから まだここに いくら手のばしても かなわない事にしがみついて 誰かのことキズつけたとしたら カタチあるもの カタチないもの ?せない過去 ?っ白な未?

flow hitomi

기쁨으로 바꿔 버릴 수 있다면 今 全て受け入れるから (이마 스베테 우케이레루카라) 지금 모든 것을 받아 들이께요 深い深い海に 眠っていた モノが今よみがえる (후카이 후카이 우미니 네뭇테-타 모노가 이마 요미가에루) 깊고 깊은 바다에 잠들어있는 것이 지금 되살아나요 In this world, there're too many things that I

Each And Everyone (Everything But The Girl) Hitomi Shimazaki

If you ever feel the time to drop me a loving line maybe you should just think twice I don't wait around on your advice You tell me I can go this far, but no more Try to show me heaven and then

I Am hitomi

さがそうゆめのがけら ひろい あつめ 찾아요 꿈의 조각들을 모으면서 せつなくても いまならさかせだろう 괴롭더라도 지금이라면 찾을 수 있겠죠 めくるめくまいにちの がたちかえで せつなくても 돌고 도는 하루의 생활을 바꾸어 안타깝더라도 だしかな いまを がんじよう 확실히 지금을 느껴봐요 みかけよりも だんじょね 보았던 것보다는 간단하군요 だけど つたえきれなく...

I am hitomi

さがそうゆめのがけら ひろい あつめ 사가소우 유메노 가케라 히로이 아쯔메. 찾아요 꿈의 조각들을 모으면서 せつなくても いまならさかせだろう 세쯔나쿠데모 이마나라 사가세다로우 괴롭더라도 지금이라면 찾을수 있겠죠 めくるめくまいにちの がたちかえで せつなくても 메쿠루메쿠마이 니찌노 가다찌카에데 세쯔나쿠떼모 돌고도는 하루의 생활을 바꾸어.. 안타깝더라도,.....

i am hitomi

さがそうゆめのがけら ひろい あつめ 사가소우 유메노 가케라 히로이 아쯔메 찾아요 꿈의 조각들을 모으면서 せつなくても いまならさかせだろう 세쯔나쿠데모 이마나라 사가세다로우 괴롭더라도 지금이라면 찾을 수 있겠죠 めくるめくまいにちの がたちかえで せつなくても 메쿠루메쿠마이 니찌노 가다찌카에데 세쯔나쿠떼모 돌고 도는 하루의 생활을 바꾸어, 안타깝더라도 だし...

I am hitomi

[00:07.35]探そう 夢のカケラ拾い集め [00:07.35]사가소오 유메노카케라히로이아츠메 [00:07.35]찾아요 꿈의 조각 주워모아 [00:14.38]切なくても 今なら探せるだろう [00:14.38]세츠나쿠데모 이마나라사가세다로오 [00:14.38]슬프더라도 지금이라면 찾을 수 있을 거야 [00:21.72]めくるめく 每日の形變えて [00:21.72...

I am hitomi

さがそうゆめのがけら ひろい あつめ 사가소우 유메노 가케라 히로이 아쯔메. 찾아요 꿈의 조각들을 모으면서 せつなくても いまならさかせだろう 세쯔나쿠데모 이마나라 사가세다로우 괴롭더라도 지금이라면 찾을수 있겠죠 めくるめくまいにちの がたちかえで せつなくても 메쿠루메쿠마이 니찌노 가다찌카에데 세쯔나쿠떼모 돌고도는 하루의 생활을 바꾸어.. 안타깝더라도,....

Like A Free Bird Hitomi

いつの間にか降り出した 光がそっと射す天?雨 おどけあってたこの場所で いくつものStoryが生まれただろう? すぐそばで 許すべき愛すべき 答えがあればいい 遠くて近くて 見えなくなるからピント合わせて そう いつだって僕たちは 足早にすぎてゆく自由な鳥のように イメ?ジとまた違ってたな 考えすぎてしまうからズレる 形にまたとられて 見えないモノでつながってるのに ...

Hitomi - I am hitomi

さがそうゆめのがけら ひろい あつめ 사가소우 유메노 가케라 히로이 아쯔메. 찾아요 꿈의 조각들을 모으면서 せつなくても いまならさかせだろう 세쯔나쿠데모 이마나라 사가세다로우 괴롭더라도 지금이라면 찾을수 있겠죠 めくるめくまいにちの がたちかえで せつなくても 메쿠루메쿠마이 니찌노 가다찌카에데 세쯔나쿠떼모 돌고도는 하루의 생활을 바꾸어.. 안타깝더라도,.. ...

I Am (W.W.Mix) Hitomi

さがそうゆめのがけら ひろい あつめ 사가소우 유메노 가케라 히로이 아쯔메. 찾아요 꿈의 조각들을 모으면서 せつなくても いまならさかせだろう 세쯔나쿠데모 이마나라 사가세다로우 괴롭더라도 지금이라면 찾을수 있겠죠 めくるめくまいにちの がたちかえで せつなくても 메쿠루메쿠마이 니찌노 가다찌카에데 세쯔나쿠떼모 돌고도는 하루의 생활을 바꾸어.. 안타깝더라도,.. ...

BLADE RUNNER hitomi

있어요 KEEP YOUR DREAM どれくらい泣いてネ どれくらい笑って (도레쿠라이 나이테네 도레쿠라이 와랏테) 아무리 울고, 아무리 웃어도 今 君と見つけよう (이마 키미토 미츠케요-) 지금 그대와 찾아요 いつか夢見た 世界を見たくて (이츠카 유메 미타 세카이오 미타쿠테) 언젠가 꿈을 꾼 세상이 보고 싶기에… IT'S GONNA BE A

BLEDE RUNNER hitomi

있어요 KEEP YOUR DREAM どれくらい泣いてネ どれくらい笑って (도레쿠라이 나이테네 도레쿠라이 와랏테) 아무리 울고, 아무리 웃어도 今 君と見つけよう (이마 키미토 미츠케요-) 지금 그대와 찾아요 いつか夢見た 世界を見たくて (이츠카 유메 미타 세카이오 미타쿠테) 언젠가 꿈을 꾼 세상이 보고 싶기에… IT'S GONNA BE A

I am 이누야샤 2기OP hitomi

さがそう ゆめのかけらひろいあつめ 찾아봐요 꿈의 조각들을 주워 모아서 せつなくても たしかな いまを かんじよう 괴롭더라도 확실한 지금을 느껴봐요 みかけよりも たんじゅんで 겉보기보다도 단순하게 だけど つたえきれなくて 하지만 전할 수 없어서 いいたいことは ポケットにしまってるネ 말하고 싶은 건 주머니 속에 넣어버렸네요 こどもじみたことなんて いまさらいえない...

I Am (TV-Size) Hitomi

探そう 夢の カケラ 拾い 集め (사가소- 유메노 카케라 히로이아쯔메) (찾자 꿈의 조각 주워모아서) 切なくても 確かな 今を 感じよう (세쯔나끄떼모 타시카나 이마오 칸지요) (괴롭지만 분명한 지금을 느끼자) 見かけよりも 單純で だけど 傳えきれなくて (미카케요리모 탄쥰데 다께도 쯔따에키레나끄떼) (겉보기보다도 단순하고 하지만 모두 전하지 못하고) 言...

PRETTY EYES hitomi

氣にせず氣負わず 신경안쓰고 맘 단단히 먹지않고 戰い出すからきりがない 다투기 시작하니까 끝이 없어 誰かのKISSにとまどって 누군가의 키스에 망설이며 素顔にデッサン 맨 얼굴에 뎃상 見つめ合う瞳の數が違いすぎてる 서로 바라보는 눈동자 수가 너무 다르네 だから今日は勝手に生きようと 그러기에 오늘은 멋대로 살아가리라 思うよ 생각하네 *Do I

I Am (이누야샤 2기 OP) Hitomi

探そう 夢のカケラ拾い集め 사가소오 유메노카케라히로이아츠메 찾아요 꿈의 조각 주워모아 切なくても 今なら探せるだろう 세츠나쿠데모 이마나라사가세다로오 슬프더라도 지금이라면 찾을 수 있을 거야 めくるめく 每日の形變えて 메쿠루메쿠 마이니치노카타치카에데 어지러운 매일의 모양 바꾸며 切なくても 確かな今を感じよう 세츠나쿠테모 타시카나이마오간지요오 슬프더라도 확실한...

I Am (\'이누야샤\' 2nd OP) Hitomi

探そう 夢のカケラ拾い集め 사가소오 유메노카케라히로이아츠메 찾아요 꿈의 조각 주워모아 切なくても 今なら探せるだろう 세츠나쿠데모 이마나라사가세다로오 슬프더라도 지금이라면 찾을 수 있을 거야 めくるめく 每日の形變えて 메쿠루메쿠 마이니치노카타치카에데 어지러운 매일의 모양 바꾸며 切なくても 確かな今を感じよう 세츠나쿠테모 타시카나이마오간지요오 슬프더라도 확...

Japanese Girl Hitomi

どんな自分でも 可愛がってあげようよ (돈나지분데모 카와이갓테아게요-요) 어떤 나라도 귀여워해줄거에요 キミのLove Life Style (키미노Love Life Style) 그대의Love Life Style I am just Japanese Girl I am just Japanese Girl I am just Japanese Girl

Dizzy dive Yaida Hitomi

어째서사람은잊어가는거야언제부터이렇게겁쟁이인거야 愛ならここにあるけどどうやら近頃埋もれがちで 아이나라코코니아루케도도-야라치카고로우모레가치데 사랑이라면이곳에있지만무언지모르게요즘들어파묻혀버리기만해 素直になれぬならいっそたまには一流の噓で 스나오니나레누나라잇소타마니와이치류-노우소데 정직해질수없다면아예가끔은일류의거짓말로 曖昧に過ごしてきた日日にケリを I

Alison (Elvis Costello) Hitomi Shimazaki

Alison (Elvis Costello) - Hitomi Shimazaki (시마자키 히토미/島崎ひとみ) Oh it's so funny to be seeing you after so long, girl. And with the way you look i understand That you are not impressed.

Primary Hitomi

プラトニックデイズ 足を止めたよ ピンときた感じだったんだ クラクラしてる 夜なら walk a way 口づけしてた わからなかった 記憶なんてもんは けちらして ふざけあいましょ 僕達の midnight dream ?細なプリズムで キラキラ風に舞ってく ※どうなの? 僕達のdays 平和ボケした世界 どうだろう? 僕達の夢 ?

OVER THE WORLD Hitomi

I gotta go now 何かを探して 今日までこうして?いてみたけど 結局 わかんない運命の?を ?ぎ止めて 愛されたくて Love Love Love 永遠を 平?すぎてた少女時代の夢は とても美しいもので オシャレで器用な 未知なる未?に 悲しくなって つまずき始めて 絡まってく ただ 信じ合いたくて 君と?

samurai drive hitomi

(마와리미치니 사이데이타 아카니 하나니 요이시레루) 멀리 돌아가는 길에 피어 있던 빨간 꽃에 도취되네 たちこめる嵐の中 振り向けば浮かび上がる (타치코메루 아라시노 나카 후리무케바 우카비 아가루) 자욱한 폭풍우 속에서 뒤돌아보면 떠오르지 ニセモノだった 僕達の靑い鼓動 (니세모노 닷타 보쿠다치노 아오이 코도-) 엉터리였던 우리들의 파란 고동 I

Cra`g`y☆Mama Hitomi

なプリンセス 人と違うコトに怯えないで 요와케나프린세스 히토토치 가우코토니오비에나이데 연약한 Princess 사람과 다른걸 두려워하지마 ホントの I Love You SEXYな ランジェリ?

Cra'g'y☆Mama Hitomi

なプリンセス 人と違うコトに怯えないで 요와케나프린세스 히토토치 가우코토니오비에나이데 연약한 Princess 사람과 다른걸 두려워하지마 ホントの I Love You SEXYな ランジェリ?

SEARCH FOR REASON Luna Sea

oimotomete mayoikomu Yumeno nakamade tojita hitomi? kono kanashimiwa?

IRUKANA HITOMI SAKURA

I'm a dreamer ひそむパワ- I'm a dreamer 히소무 빠와- I'm a dreamer 숨어있는 파워 まだ見(み)ぬ世界(せかい) 마타미누 세카이 아직 보지 못한 세계 そこで何(なに)が待(ま)っていても 소코데나니가 맛-테이테루 그곳에서 무엇이 기다리고 있다 해도 もしも理想(りそう)とちがっても 恐(おそ)れはしない 모시모리소

Everything Is In Our Mind Yaida Hitomi

Everything Is In Our Mind 淚を拭けばよく見える 나미다오후케바요쿠미에루 눈물을 닦으면 잘 보이지 眞實が何かが見える 혼또우가나니까가미에루 진실이 무언가가 보이지 感じる事に臆病なときでも とまどいに震えても 칸지루코토니오쿠뵤우나토키데모토마도이니후루에테모 느끼는 것에 겁이 많은 때라도 망설임에 떨고있어도 アタシの胸で弱

Masquerade Hitomi

ココロに鍵をかけたまま 마음에 열쇠를 채운채로 冷たい態度で 仮面を身につける 차가운 태도로 가면을 쓴다 だれが僕の素顔 누가 나의 본모습을 知っているだろう? 君のほかには 알고 있을까? 그대 이외에는 自分の弱さも強さも 자신의 약함도 강함도 さらけ出したいなんて 一度も思わずに 내보여 주고 싶다고는 한번도 생각하지 않고 涙かくしてきた 눈물을 숨겨왔다 本当の顔を見...

이누야샤 7기 OP - Innocence HITOMI

時を数えて歩く おそれをなして進む 토키오 카조에테 아루쿠 오소레오나시테스스무 시간을 세며 걷고, 두려움없이 계속 나간다. 今吹きつける 風は強く 이마 후키츠케루 카제하 츠요쿠 지금 숨쉬는 바람은 강하고 何かを探しあてる この先の世界にネ 나니카오 사가시아테루 코노 ?노 세카이니 무언가를 찾고있어. 이전의 세계에서는.....

Candy Girl (Club Mix) Hitomi

Do you want Do what you want CANDY GIRL! 今朝もミニスカ-トで 人混みの中走ってく 케사모미니스카-토데 히토노고미노나카하싯테쿠 오늘 아침도 미니스커트로 붐빔의 중 달려 ママが言うの 「チカンに氣をつけるのよ」って 마마가이우노 「치칸니키오츠케루노요」ㅅ테 엄마가 말하는 「치한을 조심해야해」는 私の元氣にかなうやつなんていないわ 와...

innocence hitomi

時を數えて步くおそれをなしで進む 토키오카조에테아루쿠오소레오나시데스스무 때를세면서걸어가요두려움없이나아가요 今吹きつける風は强く 이마후키츠케루카제와츠요쿠 지금불어오는바람은세차고 何かを探しあてるこの先の世界にネ 나니카오사가시아테루코노사키노세카이니네 무언가를찾고있어요이앞의세상에서 だけど見つからず立ち止まってる 다케도미츠카라즈타치토맛테루 하지만찾지못하고멈추어서...

ヒカリ hitomi

風に揺れて希望の花咲く 明日をまた夢見眠る 카제니유레떼키보-노하나사쿠 아시따오마따유메미네무루 바람에 흔들리며 희망의 꽃이 피는 내일을 또 꿈꾸며 잠들죠 この空に息ずくMelody 코노소라니이키즈쿠Melody 이 하늘에 숨쉬는 Melody 言葉なくしつまずいた日々が 코토바나쿠시츠마즈이따히비가 말을 잃고 비틀거렸던 나날이...

キミにKiss / Kimini Kiss (너에게 Kiss) Hitomi

君にキスを 愛し續けよう (키미니 키스오 아이시츠즈케요-) 그대에게 키스를 계속 사랑해요 泣きだしそうな每日でも (나키다시소-나 마이니치데모) 울어 버릴 듯한 매일 매일이라도 とまどいながら 目の前に廣がる (토마도이나가라 메노 마에니 히로가루) 망설이면서도 눈 앞에 펼쳐지는 新しく心にえがく 情熱の花を (아타라시쿠 코코로니 에가쿠 죠-네츠노 하나오) 새...

problem hitomi

昔にちかいあった友は 옛날 서로 친했던 친구는 どこで何して いつしか忘れて 어디서 무엇을 하는지 어느샌가 잊어버리고 つい目の前のことだけに 눈 앞의 일만으로 走っていったけれどね 달려왔지만 心をみだらにさらして 마음을 함부로 드러내며 隱し切れない この頃だから 숨길 수 없는 요즘이기에 ふと思い出して 遠く見てた 문득 생각나 멀리 바라보았어 段階ふんで 人とまた出會...

ヒカリ / Hikari (빛) Hitomi

風に搖れて希望の花さく 明日をまた夢見眠る 카제니 유레테 키보우노 하나사쿠 아시타오 마타 유메네무루 바람에 흔들리며 희망의 꽃이 피고 내일을 다시 꿈을 꾸며 잠든다 この空に息ずくMelody 코노 소라나 이키즈쿠 Melody 이 하늘에 숨쉬는 Melody 言葉なくしつまずいた日日が 코토바나쿠시쯔마즈이타 히비가 말을 잃고 비틀거렸던 나날이 その先のネ 光目...

Love 2000 HITOMI

愛はどこからやってくるのでしょう 自分の胸に問いかけた (아이와 도코카라 얏테쿠루노데쇼- 지분노 무네니 토이카케타) 사랑은 어디에서 오는 걸까  내 가슴에게 물어봤어 ニセモノなんか興味はないの ホントだけを見つめたい (니세모노 난카 쿄-미와 나이노 혼토다케오 미츠메타이) 위조품 따위엔 흥미 없어  진실만을 응시하고 싶어 悲しいNEWSとどうでもいい話 朝からも...

Is it you hitomi

時は氣まぐれ夜空にうかぶ星座は 토키와키마구레요조라니우카부세이자와 시간은일정하지않아밤하늘에떠있는별자리는 何をもの語りどんな運命をくれるのだろう 나니오모노카타리돈나운메이오쿠레루노다로- 무엇을말하며어떤운명을주는걸까 僕は夢見て心へとつながって 보쿠와유메미테코코로에토츠나갓테 나는꿈을꾸며마음과이어져 たったひとつだけそれだけ流れ星に願った 탓타히토츠다케소레다케나가레보...

Steady hitomi

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ どうよ最近なんてゆうか 도-요사이킹난테유-카 어때요요즘뭐랄까 相變わらずのスタンスでそれなりにやってマス 아이카와라즈노스탄스데소레나리니얏테마스 변함없는모습으로나름대로잘지내고있어요 でもちょっとなんてゆうの? 데모춋토난테유우노? 하지만조금뭐랄까요? マンネリ氣味ってゆうかなんとなく刺激が...

There is hitomi

頭ん中でわかんなくなっちゃう (아타만 나카데 와칸나쿠 낫챠우) 머리 속에서 알 수 없게 되버려요 今の形を探してんだけど (이마노 카타치오 사가시텐다케도) 현재의 모습을 찾고 있지만 戶惑いながら搖れ動くみたいに (토마도이나가라 유레 우고쿠 미타이니) 망설이며 흔들리고 있는 듯 君との氣持ち探ってしまうから (키미토노 키모치 사굿테 시마우카라) 그대의 마음...

PLANETES hitomi

PLANETES 가수 Hitomi 앨범 플라네테스 ost2 靑い惑星に 産まれてきて 파란 혹성에서 태어나서 生きるための意味を探している 삶의 의미를 찾고 있어. 何處から來て 何處へ向かう? 어디서부터 와서 어디로 향해 가나?

CANDY GIRL hitomi

CANDY GIRL -작사 hitomi 작곡 TETSUYA KOMURO Do you want Do what you want CANDY GIRL!

Maria (Album Mix) Hitomi

Maria 僕を奪う全ての闇からずっと守っておくれ Maria 보쿠오우바우스베테노야미카라즛토마못테오쿠레 Maria 나를앗아가는모든어두움으로부터언제나지켜주세요 そして希望の花がさく丘の上で僕を抱きしめておくれ 소시테키보-노하나가사쿠오카노우에데보쿠오다키시메테오쿠레 그리고희망의꽃이피는언덕위에서나를안아주세요 優しくにじんでるかすかな思い出を君は話してくれた 야사시쿠니진데...

LOVE2000 hitomi

愛はどこからやってくるのでしょう 아이와도꼬까라얏떼쿠루노데쇼 사랑은 어디에서 오는 것일까 自分の胸に問いかけた 지분노무네니토이카케타 자기 자신에게 물어보네 ニセモノなんか興味はないの 니세모노난까쿄우미화나이노 가짜 같은 것은 흥미 없어 ホントだけを見つめたい 혼토다케오미츠메타이 진짜만을 보고 있고 싶어 悲しいNEWSとどうでもいい話 카나시-뉴스토도떼모이-...

IS IT YOU? hitomi

時は氣まぐれ 夜空にうかぶ星座は 도키와키마구레 요조라니우카부세이자와 何をもの語り どんな運命をくれるのだろう 나니오모노바카리 돈나운메이오쿠레루노다로오 僕は夢見て 心へとつながって 보쿠와유메미테 코코로에토츠나갓테 たったひとつだけ それだけ 流れ星に願った 닷타히토츠다케 소레다케 나가레호시니네갓타 君だと信じた瞬間に 키미다토신지타시칸니 强い風が吹き亂れた 츠요이카제...

GO MY WAY hitomi

まともなフリをしたって 自分にウソはつけない 마토모나후리오시탓테 지분니우소와츠케나이 착실한 척을 해도 내 자신에 거짓말은 할수없어 君の中の悪魔が また偽善者のフリをする 키미노나카노아쿠마가 마타기젠샤오후리오스루 그대 속의 악마가 또 다시 위선자인 척을 하지 足もとで絡み合って この世界のブラック・スパイダー 아시모...

Understanding hitomi

Understanding - Hitomi - 傷跡いやしてく 運命線を (키즈아토 이야시테쿠 운메-센오) 흉터를 아물게 하는 운명선을 たどる旅の途中 氣が付いた (타도루 타비노 토츄- 키가 츠이타) 따라가는 여행을 하는 도중에 알게 됐어 答えを求めて あせったりしては (코타에오 모토메테 아셋타리시테와) 답을 구하려고 초조하게 굴면 くるおしいほど

LOVE 2000 hitomi

愛はどこからやってくるのでしょう  사랑은 어디에서 오는걸까요?  自分の胸に問いかけた ニセモノなんか興味はないの 나의 가슴으로 물었다 엉터리따위는 흥미없어요 ほんとうだけを見つめたい 진실만을 응시하고 싶어 悲しいNEWSとどうでもいい話 슬픈 뉴스와 아무래도 어떻든 상관없는 이야기  朝からもうそんなのうんざりで 아침부터 이제 그런것 지긋지긋한 뿐 今日はいつもより...