가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


となりのトトロ / Tonarino Totoro (이웃집 토토로) (Ending Theme Song) Inoue Azumi

パスポ-ト 모리에노 파스포-토 숲에의 여권. すてき ぼうけん はじまる 스떼끼나 보우껭 하지마루 멋진 모험이 시작될거예요. トトロ トトロ トトロ トトロ 토나리노 토토로 토토로 토토로 토토로 이웃의 토토로 토토로 토토로 토토로.

이웃집 토토로 주제곡 Azumi Inoue

パスポ-ト 모리헤노 바스보-또 숲에의 여권. すてき ぼうけん はじまる 쓰떼끼나 보우케응 하지마루 멋진 모험이 시작될거예요. トトロ トトロ トトロ トトロ 토나리노 또또로 또또로 또또로 또또로 이웃의 토토로 토토로 토토로 토토로.

となりのトトロ / Tonarino Totoro (이웃집 토토로) (영화 '이웃집 토토로' 엔딩 주제가) Inoue Azumi

다레카 가 코오소리 코미찌니 코노미 우즈메테 찌사나메 하에타라 히미쯔노 아오우 모리에 노 파스포오토 스테키나 보오케 하지마루 토나리 노 토토로 토토로 토토로 토토로 모리 노 나카 니 무카시 카라 스에루 토나리 노 토토로 토토로 토토로 토토로 코도 모노토키니 다케 아나따니 오토즈에루 후시기나 데아이 아메 후리

이웃집 토토로 - My Neighbor Totoro Carl Orrje Piano Ensemble

トトロ (이웃의 토토로)/井上あずみ - tonarino totoro トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそ 다레까가 코옷소리 누군가가 살며시 ごみちに こみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 오솔길에 나무열매 심어서, ちっさ め はえたら ひみつ あんごう 칫사나 메 하에따라 히미쯔노

My Neighbor Totoro ~ Ending Song ~ Joe Hisaishi

비밀의 암호) も パスポ-ト 모리에노 파스포-토 (숲속으로의 여권) すてき ぼうけん はじまる 스떼끼나 보우껭 하지마루 (멋진 모험이 시작될거예요) トトロ トトロ トトロ トトロ 토나리노 토또로 토또로 토또로 토또로 (이웃의 토토로 토토로 토토로 토토로) もかに むかしから すんでる 모리노나가니 무까시까라

My Neighbor Totoro ~ Ending Song ~ Hisaishi Joe

비밀의 암호) も パスポ-ト 모리에노 파스포-토 (숲속으로의 여권) すてき ぼうけん はじまる 스떼끼나 보우껭 하지마루 (멋진 모험이 시작될거예요) トトロ トトロ トトロ トトロ 토나리노 토또로 토또로 토또로 토또로 (이웃의 토토로 토토로 토토로 토토로) もかに むかしから すんでる 모리노나가니 무까시까라

Tonarino Totoro / となりのトトロ Various Artists

トトロ (이웃의 토토로)/井上あずみ - tonarino totoro トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそ 다레까가 코옷소리 누군가가 살며시 ごみちに こみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 오솔길에 나무열매 심어서, ちっさ め はえたら ひみつ あんごう 칫사나 메 하에따라 히미쯔노

Tonarino Totoro / となりのトトロ / 이웃집 토토로 (From '이웃의 토토로') Corcovado

トトロ (이웃의 토토로)/井上あずみ - tonarino totoro トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそ 다레까가 코옷소리 누군가가 살며시 ごみちに こみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 오솔길에 나무열매 심어서, ちっさ め はえたら ひみつ あんごう 칫사나 메 하에따라 히미쯔노

となりのトトロ / Tonarino Totoro (이웃집 토토로) (From '이웃의 토토로') Corcovado

トトロ (이웃의 토토로)/井上あずみ - tonarino totoro トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそ 다레까가 코옷소리 누군가가 살며시 ごみちに こみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 오솔길에 나무열매 심어서, ちっさ め はえたら ひみつ あんごう 칫사나 메 하에따라 히미쯔노

이웃집 토토로 ('이웃집 토토로'로부터) Aya(Loverin Tamburin)

トトロ トトロ トトロ トトロ だれかが こっそ ごみちに こみ うずめて ちっさ め はえたら ひみつ あんごう も パスポ-ト トトロ トトロ トトロ トトロかに むかしから すんでる トトロ トトロ トトロ トトロ こども きにだけ あたに おずれる ふしぎ であい あめふ バスてい

Stroll ~ Opening Theme Song~ Joe Hisaishi

제목: トトロ[이웃의 토토로-엔딩곡] トトロ トトロ トトロ トトロ 토또로 토또로 토또로 토또로 (토토로 토토로 토토로 토토로) だれかが こっそ 다레까가 코옷소리 (누군가가 살며시) こみちに こみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 (오솔길에 나무열매 심어서) ちいさ め はえたら ひみつ あんごう 칫 사나 메 하에따라

Stroll ~ Opening Theme Song~ Hisaishi Joe

제목: トトロ[이웃의 토토로-엔딩곡] トトロ トトロ トトロ トトロ 토또로 토또로 토또로 토또로 (토토로 토토로 토토로 토토로) だれかが こっそ 다레까가 코옷소리 (누군가가 살며시) こみちに こみ うずめて 코미찌니 코노미 우즈메떼 (오솔길에 나무열매 심어서) ちいさ め はえたら ひみつ あんごう 칫 사나 메 하에따라

となりのトトロ (이웃집 토토로) (이웃집 토토로 OST) Ayumi Shigemori

トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそ 누군가가 살며시 다레카가 코옷소리 ごみちに こみ うずめて 오솔길에 나무열매 묻어서 고미치니 코노미 우즈메테 ちっさめ はえたら ひみつ あんごう 조그만 싹 자랐다면, 비밀의 암호.

となりのトトロ '이웃집 토토로' 엔딩 주제곡

だれかが こつそ 다레카가 콫~소리 ごみちに こみ うずめて 고미치니 코노미 우크메테 ちつさ め はえたら ひみつ あんごう 칯~사나 메 하에타라 히미츠노 앙~고우 も パスポート 모리헤노 파스포ㅡ토 すてき ぼうけん はじまる 스테키나 보우켕~ 하지마루  トトロ トトロ トトロ トトロ 토나리노

이웃집의 토토로 (이웃집의 토토로) Sema

トトロ トトロ トトロ トトロ トトロ トトロ トトロ トトロ...

Tonarino Totoro (이웃집 토토로) Yuya Wakai Trio

Instrumental

토토로 일본인

トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 (토토로 토토로 토토로 토토로) だれか が こっお こみち に こみ うずめて 다레카 가 코っ소리 코미찌니 코노미 우즈메테 (누군가가 살며시 오솔길에 나무열매를 심어서,) ちっあ め はえたら ひみつ あんおう 찌っ 사나메 하에타라 히미쯔노 아ん오우 (조그만 싹이 자랐다면, 이는 비밀의

さんぽ / Sanpo (산책) (Opening Theme Song) Inoue Azumi

あるこう あるこう わたしは げんき 아루꼬- 아루꼬 - 와타시와 겡끼 걷자 걷자 나는 건강해 あるく だいすき どんどん いこう 아루꾸노 다이스끼 동- 동- 이꼬오 걷는 것 정말 좋아 척척 가자 さかみち トンネル くさっぱら 사까미찌 톤-네루 꾸삿- 빠라 언덕길 터널 초원 いっぽん ばしに でこばこ じゃみち 잇- 뽕 바시니 데코바코 쟈리미찌 외나무다리에 울퉁불퉁

이웃의 토토로 Unknown

トトロトトロ 엔딩 테마 トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそ 누군가가 살며시 다레카가 코옷소리 ごみちに こみ うずめて 오솔길에 나무열매 묻어서 고미치니 코노미 우즈메테 ちっさめ はえたら ひみつ あんごう 조그만 싹 자랐다면, 비밀의 암호

となりのトトロ(となりのトトロ) 井上あずみ

トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 だれかが こっそ 누군가가 살며시 ごみちに こみ うずめて 오솔길에 나무열매를 심어서, ちっさ め はえたら ひみつ あんごう 조그만 싹이 자랐다면, 이는 비밀의 암호. も パスポ-ト 숲속에의 여권. すてき ぼうけん はじまる 멋진 모험이 시작될거예요.

이웃집토토로ED 이웃집토토로ED

だれかが こつそ 다레카가 코옷소리 ごみちに こみ うずめて 고미치니 코노미 우크메테 ちつさ め はえたら ひみつ あんごう 치잇사나 메 하에타라 히미츠노 앙~고우 も パスポート 모리헤노 파스포ㅡ토 すてき ぼうけん はじまる 스테키나 보우켕~ 하지마루  トトロ トトロ トトロ トトロ 토나리노 토토로 토토로 토토로 토토로

이웃의 토토로 (となりのトトロ) From 이웃의 토토로 Corcovado

だれかが こっそ ごみちに こみ うずめて 다레카가 코옷소리 고미치니 코노미 우즈메테 누군가가 살며시 오솔길에 나무열매 묻어서 ちっさめ はえたら ひみつ あんごう も パスポ-ト 치잇사나메 하에타라 히미츠노 아은고오 모리헤노 파수포-토 조그만 싹 자랐다면, 비밀의 암호. 숲에의 여권.

となりのトトロ 없음

トトロ トトロ トトロ トトロ 토토로 토토로 토토로 토토로 (토토로 토토로 토토로 토토로) だれか が こっお こみち に こみ うずめて 다레카 가 코っ소리 코미찌니 코노미 우즈메테 (누군가가 살며시 오솔길에 나무열매를 심어서,) ちっあ め はえたら ひみつ あんおう 찟 사나메 하에타라 히미쯔노 아은오우 (조그만 싹이

まいご / Maigo (미아) Inoue Azumi

さがしても みつからい まいご子 사가시테모 미츠카라나이 마이고 노코 찾아도 보이지 않는 길 잃은 아이 はをつみに いったむかいで 하나 오츠미니 잇타노 후리무카나이데 꽃을 따러 갔니 뒤돌아보지도 않고 んぼを おいかけて いったかしら 토은보오 오이카케테 잇타 노카시라 잠자리를 뒤쫓아 간 것일까 おばけが でてきたら どうしたらいい 오바케가 데테키타라

Carrying You Azumi Inoue

たくさん ひが つかしいは 다쿠상노 히가 나쯔카시이노와 많은 등불이 반가운 것은 あ どれか ひつに きみが いるから 아노 도레카 히토쯔니 키미가 이루카라 저 등불중 한곳에 네가 있는 까닭이야. さあ でかけよう ひきれ パン 사아 데카케요오 히토키레노 빵 자 떠나자.

となりのトトロ (이웃집 토토로) ('이웃집 토토로' 중에서) Kazumi Tateishi Trio

Instrumental

Ending Theme amazarashi

こんに空が青いは ちょっ勿体 콘나니 소라가 오오이노와 조또 못 다이나이나 이렇게나 하늘이 푸른 것은 조금 과분한 것 같아 少し曇ってるくらい方が 丁度いいよ 스코시 쿠못테루 쿠라이노 오오가 죠도 이이요나 살짝 흐린 쪽이 딱 좋을 텐데 真っ白病室 窓向こうでは 마시로나 뵤시츠노 마도노 무코데와 새하얀 병실의 유리창 너머에서는 そろそろ桜も咲くんだろうけど

이웃의 토토로 - 산책 이웃집의 토토로

トトロ ( 이웃의 토토로 ) さんぽ (산보,오프닝곡) 노래: 井上あずみ あるこう あるこう わたしは げんき 걷자. 걷자. 나는 건강해. 아루꼬- 아루꼬- 와따시와 겐끼 あるく だいすき どんどん いこう 걷는것 정말좋아. 척척 가자.

이웃집 토토로 (이웃집 토토로) Elizabeth Bright

Instrumental

이웃집 토토로 (My Neighbor Totoro) Carl Orrje

토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토로토토

My Neighbor Totoro (이웃집 토토로) Carl Orrje

Instrumental

さんぽ / Sanpo (산책) ('이웃집 토토로') Nara Yuria

あるこうあるこうわたしはげんき 걷자 걷자 나는 건강해 あるくだいすきどんどんいこう 걷는 것 정말 좋아 척척 가자 さかみちトンネルくさっぱら 언덕길 터널 초원 いっぽんばしにでこばこじゃみち 외나무다리에 울퉁불퉁 자갈길 くもすくぐってくだみち 구름 사이 헤치고 내리막길 あるこうあるこうわたしはげんき 걷자 걷자 나는 건강해 あるくだいすきどんどんいこう 걷는 것 정말

さんぽ (산책) (이웃집 토토로 OST) Yoshida Hitomi

あるこう あるこう わたしは げんき 아루꼬- 아루꼬 - 와타시와 겡끼 걷자 걷자 나는 건강해 あるく だいすき どんどん いこう 아루꾸노 다이스끼 동- 동- 이꼬오 걷는 것 정말 좋아 척척 가자 さかみち トンネル くさっぱら 사까미찌 톤-네루 꾸삿- 빠라 언덕길 터널 초원 いっぽん ばしに でこばこ じゃみち 잇- 뽕 바시니 데코바코 쟈리미찌

Opening Song 이웃의 토토로 OST

あるこう あるこう わたしは げんき 걷자 걷자 나는 건강해 あるく だいすき どんどん いこう 걷는 것 정말 좋아 척척 가자 さかみち トンネル くさっぱら 언덕길 터널 초원 いっぽん ばしに でこばこ じゃみち 외나무다리에 울퉁불퉁 자갈길 くもすくぐって くだみち 구름 사이 헤치고 내리막길 あるこう あるこう わたしは げんき 걷자 걷자 나는

And I... Inoue Sonoko

あたたかい手は 優しさであふれてて 소노아타타카이테와 야사시사데아후레테테 そっ觸れるだけで心悲しみも消えていく 솟토후레루다케데코코로노카나시미모키에테유쿠 そっふれるだけでこころしみもきえていく いつもうまく言えいから 今少しだけでもいい 이츠모-마쿠이에나이카라 이마스코시다케데모이이 聞いてほしい 키이테호시이노 わがままばっかでごめん 優しくできくてごめん 와가마마밧카리데고멘

初雪~Ending theme~ dreams come true

冷凍庫に眠っていた去年雪だるま 레이토-코니네뭇테이타쿄넨노후유노유키다루마 냉동고에서잠들어있던작년겨울의눈사람 半分解けて氷ってわたし目が合った 한분토케테코오리니낫테와타시토메가앗타 반쯤녹아서얼음이되어나와눈이마주쳤어요 大き手でひつかみでたちまち出來るミニだるま 오-키나테데히토츠카미데타치마치데키루미니다루마 큰손으로잡아단숨에만들수있는미니눈사람

이웃집 토토로 바람이 지나가는길

배경음악이라 가사가 없습니다.

ふたり / Hutari (두사람) Inoue Sonoko

アラ-ムよ早起きした六時二分前 아라-무요리 하야오키시타 로쿠지니훈마에 ねぼけ眼たを「おはよ」って迎える 二時間前 네보케마나코노아나타오 「오하요」-테 무카에루 니지칸마에 夜遲くまで 同じテレビ番組を見がら 途切れぬや もう 二週間 요루오소쿠마데 오나지테레비방구미오미나가라 토기레누야리토리 모- 니슈-칸 想うだけ 二ヶ月前は 違う 오모우다케노 니카게츠마에토와

無色 Uehara Azumi

無色 - 上原あずみ いくら泣いても淚ってもは (이쿠라 나이테모 나미닷테 모노와) 아무리 울어도 눈물이라는 건 決して枯れゆく事ました (켓시테 카레유쿠 코토나도 나이토 시리마시타) 결코 마르는 일이 없다는 걸 알았어요 こ星空がこん輝くは (코노 호시조라가 콘나 카가야쿠노와) 이 별밤 하늘이 이렇게 반짝이는 건 こどれかに

夢 / Yume (꿈) Inoue Sonoko

屆け いつかたど着く 토도케 이츠카타도리츠쿠 今はただ あ日みた夢へ途中 이마와타다 아노히미타유메에노토쥬- 走れ 空星へずっ 하시레 소라노호시에즛토 祈こめて いつかこ手に 이노리코메테 이츠카코노테니 小さ頃や昨日自分が 치이사나코로야키노-노지분가 想い募らせた未來姿がある 오모이츠노라세타미라이노스가타가아루 輝く人に憧れてみた 카가야쿠히토니아코가레테미타리 それぞれしたいこ

Aoi Aoi Kono Hoshini Uehara Azumi

刺激的日常を 待っていたけど きっ 시게키테키나세카이오 맛테이타케도 킷토 자극적인 일상을 기다려왔지만 분명 目前に在るスベテが 大切モノんだね 메노마에니아루스베테가 타이세츠나모노난다네 눈앞에 존재하는 것들이야말로 소중한 거겠지 失うこ怖がるんて… 우시나우코토코와가루난테... 상실의 아픔을 두려워하기엔...

君との距離 / Kimitono Kyori (너와의 거리) Inoue Sonoko

近づきたいんだ 今よも もっ 치카즈키타인다 이마요리모 못토 君 隣に いきたい 키미노 토나리니 이키타이노 ふした時 急に近づく 距離に 후토시타토키 큐-니치카즈쿠 쿄리니 キュンしちゃう 큥토시챠우노 まだまだできい 마다마다데키나이 自信持って 傳えるこんて 지신못테 츠타에루코토난테 だから 君 言葉 待ってる 다카라 키미노 코토바 맛테루 「好き人がいる」ってお

君をのせて / Kimiwo Nosete (너를 태우고) (영화 '천공의 성 라퓨타' 삽입곡) Inoue Azumi

아노 치헤이센 카가야쿠노와 도코카니 키미오 카쿠시테이루카라 타쿠상노 히가 나츠카시이노와 아노 도레카 히토츠니 키미가 이루카라 사아 데카케요 히토키레노 팡 나이후 람푸 카방니 츠메콘데 토상가 노코시타 아츠이 오모이 카아상가 쿠레타 아노 마나자시 치큐우와 마와루 키미오 카쿠시테 카가야쿠 히토미키라메쿠 토모시비 치큐우와 마와루 키미오 노세테 이츠카 킷도 데...

ナツコイ / Natsukoi (여름사랑) Inoue Sonoko

「君が 大好きだ」そ 目が 合うき 「키미노코토가 다이스키다」소노 메토 메가 아우토키 ?わったんだ 見つめてる 自分がいる 카왓탄다 미츠메테루 지분가이루 君が いるから きっ あたし ?日 きらきらって 見えるんだ 키미가 이루카라 킷토 아타시노 마이니치 키라키랏테 미에룬다 まだ 知らい 新しい 自分に 出?

Arrietty's Song (Theme Song) Cecile Corbel

小さい Lady 겡키나 치이사이 Lady 활발한 작은 Lady 床下に ずっぐらししてた 유카시타니 즛토 카리구라시 시테타노 마루 밑에 계속 더부살이하고 있었어 時にはHappy, 時にはBlue, 토키니와Happy, 토키니와Blue, 때로는 Happy, 때로는 Blue, 誰かに?

大切な君へ / Taisetsuna Kimie (소중한 너에게) Inoue Sonoko

想いは いつだって 오모이와 이츠닷테 そう ゆらゆら 소- 유라유라리 君 ずっ 思い 屬けてるから 키미노코토 즛토 오모이 츠즈케테루카라 こ先も こうして 隣がいい 코노사키모 코-시테 토나리가이이 んて 考えてるよ 君は どうよ 난테 캉-가에테루요 키미와 도-나노요 敎えて ほしい 오시에테 호시이 大切 君へ 타이세츠나 키미에 君から「おはよう」で 始まった

ふられてあげる Inoue Yumiko

ふられてあげる 私ら平気 こうして歩けば 誘われもするわ 部屋に帰るには まだ早いから レイトショーでも 見て行こうか 泣いてんかいよ 泣いていよ 胸がチクチク 痛いだけ 土曜 映画館 恋人たち 溜ま場ね ふられてあげる うずいてあげる 私もあたに 厭きてきたころ そん強がを また置いてきた 女友達がきっ 呆れるわ 泣いてんかいよ 泣いていよ ちょっ画面が にじむだけ

토토로 opening(산보) Unknown

あるく だいすき どんどん いこう 걷는것 정말좋아. 척척 가자. さかみち トンネル くさっぱら 언덕길, 터널, 초원, いっぽん ばしに でこばこ じゃみち 외나무다리에, 울퉁불퉁 자갈길, くもすく ぐって くだみち 구름틈새 빠져나와 내리막길. あるこう あるこう わたしは げんき 걷자. 걷자. 나는 건강해.

心に吹く風 Inoue Yumiko

行く花  愛おしさ               移ろう季節  短さよ  浮かべるあ  笑い顔 二度戻れぬ  あ頃に 夕日に抱かれて  たたずめば                  心に優しい  風が吹く                         夜空に咲いた  揚げ花火      煌(きら)めく刹那(せつ)  淋しさよ いつしか夢さえ  すれ違い 別れ別れに  った

이웃집에 토토로 -산보- Unknown

<토토로 Opening> あるこう あるこう わたしは げんき あるく だいすき どんどん いこう さかみち トンネル くさっぱら いっぽん ばしに でこばこ じゃみち くもすくぐって くだみち あるこう あるこう わたしは げんき あるく だいすき どんどん いこう みつばち ぶんぶん はばたけ ひたに かげ へびは ひるね ばったが んで