가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


深紅の花 Kudo Shizuka

作詞 橘 朋実 作曲 YOSHIKI 唄 工藤 静香 貴方がくれた 青い薔薇 아나따가 쿠레따 아오이 바라노 하나 당신이 준 푸른 장미꽃 愛しあった時間を鮮やかに彩る 아이시 앗따 토키오 아자야카니 소마루 사랑하고 있던 시간을 선명하게 물들이네 Nothing Lasts Forever

戀一夜 Kudo Shizuka

미세따요루 (젖은 머리카락을 처음으로 보여주었던밤) 心が泣いた 코코로가 나이따 (마음이 울었어) 抱かれていながら さみしくて 카카레떼이나가라 사미시쿠떼 (안겨있으면서도 외로워서) かさねてゆく 唇でさえ たぶん 카사네떼유쿠 구찌비루데사에 타분 (겹쳐져가는 입술마저 아마도) 答えだせない 코타에다세나이 (대답을 할수없어) 熱くなる肌を 信じる

銀の龍の背に乘って / Ginno Ryuno Seini Notte (은색 용의 등에 타고) Kudo Shizuka

[中島みゆき] 銀背に乘って (은룡의 등에 올라) あ蒼ざめた海彼方で 今まさに誰かが傷んでいる 저 창백한 바다 저편에 지금 막 누군가가 부서지고 있네. (아노 아오자메타 우미노 카나타데 이마 마사니 다레카가 이탄데이루) まだ飛べない雛たちみたいに 僕はこ非力を嘆いている 아직 날 수 없는 어린 새들처럼 난 이 무력함을 한탄하고 있네.

抱いてくれたらいいのに (안아 주면 좋을 텐데) Kudo Shizuka

抱いてくれたらいいに そばにいたいから 胸ふるえを止めて 愛がわかりかけたら きっと きっと あなたことしかみえない ?夜中碧い海 潮風にさらわれる肌 こんな場所に ふたりが いること誰も 知らないね あぶなげなつきあいかたが 好きなひと 誘われて いつもそらされて なぜ なぜ 瞳だけで ?まされる 抱いてくれたらいいに 夢をみたいから ?

In the sky Kudo Shizuka

壞れたメロディ こ世界を 코와레타메로디코노세카이오 조각난 멜로디 이 세계를 それでも空は氣まぐれだね いつも 소레데모소라와키마구레다네이쯔모 그래도 하늘은 변덕스러워 언제나 君は小さな聲だから 二人は近づすぎたね 키미와찌이사나코에다카라후타리와치카즈스기다네 그대는 작은 소리니까 두 사람은 가까워 졌던 거야 光と影みたい 奪い合ってた 히카리토카게미타이우바이앗테타

Ri.a.ru Kudo Shizuka

などないから 冬冷たさ ?る前に あ話 聞かせてヨ けんかごしで ひどく嫉妬した?だから 貴方を責めてない 責めたくもないに あせる?持ちばかり 逆方へと走る 考えすぎだヨと 言ってほしかったわ 君が好きなんて ?く言わないで 貴方ハ?ト リアルじゃない ふるえてるわ 貴方を愛した?明 痛まない傷跡は ?がり さびついてゆく カ?

愛が痛い夜 / Aiga Itai Yoru (사랑이 아픈 밤) Kudo Shizuka

むヘッドライト 니지무 헤도라이토 번지는 헤드라이트 銀アスファルトシティ 긴노 아스파루토시티- 은의 아스팔트 시티 ビルとビル谷間で 비루토비루노 타니마데 빌딩과 빌딩사이 골짜기에서 二人肩を寄せて 후타리 카타오 야세테 두사람 어깨를 가까이대고 夢?き見失った 유메노 츠즈-키 미우시낫타 계속되는 꿈을 잃어버렸어 ?

夏がくれたミラクル Kudo Shizuka

トいっぱい ひろがる空 みつけたら 熱く甘く響く あなた?を?かせて 太陽がはずすボタン 1ミリだけ あなたが近い こわがりな 瞳をして ?が下手ね むずかしすぎる だけど綺麗な海を みてたらとても素直に やさしさにふれたわ みつめてほしい はなれないと信じて ほんとうに好きだから ?

激情 Kudo Shizuka

2人になりたい 1つになりたい 후따리니 나리따이 히또츠니 나리따이 둘이 되고 싶어 하나가 되고 싶어 心細さを見せずに生きるときも 코코로 사세사오 미세즈니 이키루 토키모 조바심을 보이지 않고 살 때도 かもめになりたい 空気になりたい 카모메니 나리따이 코우키니 나리따이 갈매기가 되고 싶어 공기가 되고 싶어 あなたを傷つけないもになりたい

8月… Kudo Shizuka

星 一つだけでも 欲しくて 失なう事だけが 今 怖い kissした指先まで愛しくて 肩を大事に包む あなた?で 寄せては返す 波に心?

Mugo・ん...色っぽい (Mugo...요염하게) Kudo Shizuka

코코로와 오샤베리다와] 내 마음은 말하고 있는걸요 言いたいことなら あなたには [이이타이코토나라 아나타니와] 말하고 싶은 게 있다면 당신에게는 あとから あとから あふれてる [아토카라 아토카라 아후레테루] 나중에 나중에 넘쳐흘러요 私 意外と おしゃべりだわ [와타시 이나이토 오샤베리다와] 나 의외로 말 많구나 な

Mugo·ん…色っぽい Kudo Shizuka

코코로와 오샤베리다와] 내 마음은 말하고 있는걸요 言いたいことなら あなたには [이이타이코토나라 아나타니와] 말하고 싶은 게 있다면 당신에게는 あとから あとから あふれてる [아토카라 아토카라 아후레테루] 나중에 나중에 넘쳐흘러요 私 意外と おしゃべりだわ [와타시 이나이토 오샤베리다와] 나 의외로 말 많구나 な

Mugo・ん...色っぽい (Mugo...요염하게) Kudo Shizuka

[와타시 코코로와 오샤베리다와] 내 마음은 말하고 있는걸요 言いたいことなら あなたには [이이타이코토나라 아나타니와] 말하고 싶은 게 있다면 당신에게는 あとから あとから あふれてる [아토카라 아토카라 아후레테루] 나중에 나중에 흘러넘칠 정도에요 私 意外と おしゃべりだわ [와타시 이가이토 오샤베리다와] 나 의외로 수다스럽구나 な

꽃의 힘 Itou Shizuka

な空 도코마데모 맛사오나소라 어디에서도 새파란하늘 なによりも まっさらなココロで 나니요리모 맛사라나코코로데 무엇보다도 새로운 마음으로 そは 太陽を仰ぎ 소노하나와 타이요오아오기 그 꽃은 태양을 바라봐 そは 風と夢を受けて 소노하나와 카제토유메오우케테 그 꽃은 바람과 꿈을 받아 そは 無邪?

宙船 (そらふね) / Sorafune (우주선) 工藤静香 / Shizuka Kudo

船を漕いでゆけ おまえ手で漕いでゆけ 소노후네오코이데유케 오마에노테데코이데유케 그배를저어가라 네손으로저어가라 おまえが消えて喜ぶ者に おまえオ-ルをまかせるな 오마에가키에테요로코부모노니 오마에노오-루오마카세루나 네가사라지면좋아할자에게 너의all(노)을맡기지마라 そ船は今どこに ふらふらと浮かんでいるか 소노후네와이마도코니 후라후라토우칸데이루노카 그배는지금어디로

銀の龍の背に乘って / Ginno Ryuno Seini Notte (은색 용의 등에 타고) 工藤静香 / Shizuka Kudo

[中島みゆき] 銀背に乘って (은룡의 등에 올라) あ蒼ざめた海彼方で 今まさに誰かが傷んでいる 저 창백한 바다 저편에 지금 막 누군가가 부서지고 있네. (아노 아오자메타 우미노 카나타데 이마 마사니 다레카가 이탄데이루) まだ飛べない雛たちみたいに 僕はこ非力を嘆いている 아직 날 수 없는 어린 새들처럼 난 이 무력함을 한탄하고 있네.

深紅な SEPPUN 244 ENDLI-x

ビル群はネオン好き 비루군와네온즈키 빌딩 무리는 네온을 좋아해 星空を 生コロス 호시조라오 나마코로스 별이 가득한 하늘을 억눌러 満天 輝きが 만텐노 카가야키가 온 하늘의 반짝임이 これからを救うに… 코레카라오스쿠우노니… 앞으로를 구원할텐데… 嘘 吹きな 天使面age 우소 후키나 텐시멘age 거짓말 불어버려 천사 얼굴 age

Shizuka Dakara VSOP

静かだから あまりにも 静かだから 涙がでるよ 静かだから とめどもなく 静かだから こらえきれずに せめて涙だけは かくしていたいけど 考えれば考えるほど おさえきれないよ 静かだから あまりにも 静かだから 涙がでるよ 静かだから 想いだされて 静かだから 涙がでるよ 早く僕ところへもう一度お帰りよ 今日も冷たい部屋でひとり 君を想い涙ながす

In The Sky 工藤静香 / Shizuka Kudo

壞れたメロディこ世界を 코와레타메로디 코노세카이오 조각난 멜로디 이 세계를 それでも空は氣まぐれだね いつも 소레데모소라와 키마구레다네이쯔모 그래도 하늘은 변덕스러워 언제나 君は小さな聲だから二人は近づすぎたね 키미와찌이사나코에 다카라후타리와 치카즈스기다네 그대는 작은 소리니까 두 사람은 가까워 졌던 거야 光と影みたい奪い合ってた

So Sweet So Rosy Misako Honjou

So Sweet So Rosy 浅い夢 寝返り魔術 忍び寄る眠り隙間に 誘う声 薔薇く 纏う風 玉 (ルビィ)輝き 芳り立つ So Sweet So Rosy トゲ一面 So Sweet So Rosy 咲き乱れてる So Sweet So Rosy プラチナ月夜に So Sweet So Rosy 浮かぶ星屑 So Sweet So Rosy 秘められた So Sweet

Introduction (Magenta) 동방신기 (TVXQ!)

山吹色と 碧池に (야마부키이로토 아오노이케니) 황금빛과 파란 연못에 弁落ちる (베니무라사키노 카벤오치루) 홍자의 화병 떨어진다 憂い葉 憐れと舞って (우이노코토노하 아와레토맛테) 과로운 언어 애처로움과 흩날리며 靜寂水面に 志映ろう (시지마노미나모니 코코로우츠로-) 침묵의 수면에 마음 반영된다 は散り 儚くとも (하나와치리지리

愛が痛い夜 / Aiga Itai Yoru (사랑이 아픈 밤) 工藤静香 / Shizuka Kudo

むヘッドライト 니지무 헤도라이토 번지는 헤드라이트 銀アスファルトシティ 긴노 아스파루토시티- 은의 아스팔트 시티 ビルとビル谷間で 비루토비루노 타니마데 빌딩과 빌딩사이 골짜기에서 二人肩を寄せて 후타리 카타오 야세테 두사람 어깨를 가까이대고 夢?

Mugo.ん...色っぽい / Mugo.N...Iroppoi (무.언... 요염하게) 工藤静香 / Shizuka Kudo

言えないよ 言えないよ 言いたいことなら どれくらい あるかわからなく あふれてる 私 心はおしゃべりだわ 言いたいことなら あなたには あとから あとから あふれてる 私 意外と おしゃべりだわ なに いざとなると 内気になる 遠い場所から 何度も 話しかけてるに 目と目で 通じ合う かすかに ん 色っぽい 目と目で 通じ合う そういう 仲になりたいわ MUGO・ん いくじなしね MUGO

蓮花 / Renka (연꽃) (Japanese Ver.) Hayashi Asuca

がひらいた 思い溢れて 렌게노하나가히라이따 오모이아후레떼 연꽃이 피었다 추억이 떠올라 うすひらいた 露はナミダに似て 아후베니노하나히라이따 츠유와나미다니니떼 연분홍빛 꽃이 피었다 이슬은 눈물과 닮아있어 時は逝き 人は流れて ビルは空に向かい 도키와 히토와나가레떼 비루와소라니무카이 시간은 사람은 흘러가 건물들은 하늘을 향해 つたえゆく

花葬 L`Arc~en~Ciel

ばらばらに散らばるびら 滴は 바라바라니 치라바루 하나비라 시즈쿠와 쿠레나이 어지럽게 흩날리는 꽃잎의 이슬은 붉어 欠けた月よ廻われ 永遠戀をうつし 카케타 츠키요 마와레 도와노 코이오 우츠시 이지러진 달이여 돌아라 영원한 사랑을 비추며 瞳あけたまま 腐食してゆく身 히토미아게타마마 후쇼쿠시테유쿠 카라다 눈조차 감지 못한채 부식되어가는 육체

花葬 Larc en ciel

ばらばらに散らばるびら 滴は 바라바라니 치라바루 하나비라 시즈쿠와 쿠레나이 어지럽게 흩날리는 꽃잎의 이슬은 붉어 欠けた月よ廻われ 永遠戀をうつし 카케타 츠키요 마와레 도와노 코이오 우츠시 이지러진 달이여 돌아라 영원한 사랑을 비추며 瞳あけたまま 腐食してゆく身 히토미아게타마마 후쇼쿠시테유쿠 카라다 눈조차 감지 못한채 부식되어가는 육체

少女情懷 鮑翠薇

自古情騙娃娃 自古情話曾美化 自古情癡變冤家 留下煩惱多牽掛 誰料到一見他 情似絲亂似麻 陪著他喝杯茶 人扮得似朵 含情脈脈故意偷看他 面上此際像晚霞 文文靜靜低低喝杯茶 其實情似一匹馬 內心常在想嫁給他 但口仍在講唔會嫁 若他明天送鮮 人便同意即刻嫁 誰料到一見他 情似絲亂似麻 陪著他喝杯茶 人扮得似朵 含情脈脈故意偷看他 面上此際像晚霞 文文靜靜低低喝杯茶 其實情似一匹馬 內心常在想嫁給他

X Japan

が お前を 抱く 폭풍이 부는 이 거리가 너를 감싸네 (아라시후끄 코노 마찌가 오마에오다끄) 吹き拔ける 風にさえ 目を閉じる 불어 지나가는 바람에게조차 눈을 감는다 (후끼네께루 히까제니사에 메오또지루) お前は 走りだす 何かに 追われるよう 너는 달리기시작한다 뭔가에 쫓기는 듯 (오마에와 하시리다스 나니까 니오와레루요) 俺が 見えないか すぐそばにいる

サヨナラの花(이별 꽃) Sakura(CV.Shiori Izawa)

どれだけ涙流せば 二人はまた出逢えるかな ひらり、切なく舞う想い ほら、捕まえて 春中へ 笑いあい 伸ばした手 どこへ行く

映日紅の花 shena ringo

(모시모시 소로소로 아히타이나) 庭には 菱草(はなびしそう) 마당에는 금영화(金英). (니와니와 하나비시소오) 何時何時(いついつ) 出やる 後ろ正面 어느 달 어느 날에 나갈까, 뒤의 정면. (이츠이츠 데야루 우시로노 쇼멘) 振り返つて 돌아봐줘. (후리카에츠테) 振り返つて 돌아봐줘.

X-JAPAN

look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in me 嵐吹く こ

X-JAPAN

look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to find the truth in me 嵐吹く こ

x-japan

afraid of following you (그대를 따라가는건 두려웠어) When I had looked at the shadows on the wall (벽 위의 그림자를 보았을 때) I started running into the night to find the truth in me (자신의 진실을 찾으려 밤으로 뛰어 들었어) 嵐吹くこ

X-Japan

KURENAI( ) I could not look back, you'd gone away from me I felt my heart ache I was afraid of following you When I had looked at the shadows on the wall I started running into the night to

風の花 花*花

き さみしい冬が 유키부카키 사미시이 후유가 (깊은 눈에 쌓인 쓸쓸한 겨울이) もうじき終わるでしょう 모우지키 오와루데쇼 (머지않아 끝나겠지요) 額たたく 冷たい音が 호오타타쿠 츠메타이 오토가 (뺨을 두드리는 차가운 소리가) 背中を見せる 세나카오미세루 (뒷모습을 보이며 멀어지네) 風よ さあ 開くよ 카제노 하나요 사아

緋紅的牡丹 ALI PROJECT

き想いはそ瞳に 후카키오모이와소노메니 깊은 염원이 그 눈동자에 届かざりしも 토도카자리시모 닿지 않는다 하더라도 苦しみは甘き棘を持ち 쿠루시미와아마키토케오모치 고통스럽게 달콤한 가시를 잡으며 私は痛みに酔い痴れる 와따시와이타미니요이시레루 난 아픔에 정신을 잃노라.

ヘチマの花 Spitz

二人夢 ヘチマ 見つめるだけで 둘의꿈 수세미외꽃 응시하는것만으로 悲しいことなど 忘れそうになる 슬픈일따위 잊을것같아지네 恥じらうように たたずむ さかせる日まで 수줍은듯 잠시멈춰서있는꽃 피게할날까지 さよなら言わない 何があっても 안녕 말하지않을래 무슨일이 있어도 さびしい淚目に映るは やがてあたたかな愛 외로운 눈물맺힌눈에 비치는것은 결국은

01-紅ノ牙 JAM Project

靜寂(せいじゃく)を 破(やぶ)り裂(さ)いて 세이쟈쿠오 야부리사이테 정적을 깨뜨리며 世界(せかい)は 炎(ほお) さなかへ 세카이와 호노오노 사나카에 세상은 불길이 한창 일어나는 때로 振(ふ)りかざした 후리카자시타 머리 위로 번쩍 쳐든 怒(いか)り 拳(こぶし)に 誓(ちか)いを こめろ 이카리노 코부시니 치카이오 코메로 분노의 주먹에 맹세를

風の花 花*花

(바람의 꽃) 雪(ゆきぶか)き さみしは(ふゆ)が 유키부카키 사미시이 후유가 눈덮인 외로운 겨울이 もうじき終(お)わるでしょう 모오지키오와루데쇼오 이제 곧 끝나겠지요 頰(ほほ)たたく 冷(つめ)たい音(おと)が 호호타타쿠 츠메타이 오토가 뺨을 두드리는 차가운 소리가 背中(せなか)を見(み)せる 세나카오 미세루 등을 보여요

Poinsettia Shimatani Hitomi

が溢れる街特別な日に變えてゆく 히카리노하나가아후레루마치토쿠베츠나히니카에테유쿠 빛의꽃이넘쳐나는거리특별한날로바뀌어가요 誰か爲に急ぐ人が行きかう窓外 다레카노타메니이소구히토가이키카우마도노소토 누군가를위해서두르는사람이돌아가는창밖 彼女と話すときあなた初めてみせる甘い顔 카노죠토하나스토키노아나타노하지메테미세루아마이카오 그녀와이야기할때그대가처음보이는달콤한얼굴

花葬 (Kasou) L'Arc~en~Ciel

ばらばらに散らばるびら 滴は 바라바라니 치라바루 하나비라 시즈쿠와 쿠레나이 어지럽게 흩날리는 꽃잎의 이슬은 붉어 欠けた月よ廻われ 永久戀をうつし 카케타 츠키요 마와레 도와노 코이오 우츠시 이지러진 달이여 돌아라 영원한 사랑을 비추며 瞳あけたまま 腐食してゆく身 히토미아게타마마 후쇼쿠시테유쿠 카라다 눈조차 감지 못한채 부식되어가는

紅い花 (아카이하나, 빨간 꽃) 계은숙

1) 昨日夢を 追いかけて 키노-노유메오 오이카케테   어젯밤의 꿈을 좇아 今夜も ひとり ざわめきに 遊ぶ 콩야모 히토리 자와메키니 아소부 오늘 밤도 혼자 들떠 있어요 昔 自分が なつかしく なり   무카시노 지붕가 나쯔카시쿠 나리  지난날의 나 자신이 몹시 그리워져 酒を あおる  사케오 아오루

春花望露 邱蘭芬

夜白茫茫,冷風吹入密,思思念念君一人,孤單守空房, 未見君怨嘆目眶,愛唷!引阮病這重,情意害死人。

Wedding, March, Flower Deerhoof

ウェディングマーチ フラワー ェディングマーチ たち フラワー 真赤いドレスに緑グローブはめて 涙をためるびら 流れる流れる 蜂は届ける 囁く言葉 聞こえる ウェディングマーチ たち 足を揃えて歩いてゆこう 生きてこう 僕がずっと傘をさしてあげられるから

蝶の花 LAREINE

쵸-노하나 나비꽃 きれいなようにあなたが眩しくて 키레이나하나노요-니아나타가마부시쿠떼 아름다운 꽃처럼 네가 눈부셔서 触れる事さえ出来なくて 후레루코토사에데키나쿠떼 바라보는 것도 할 수 없어 雨が降り緑葉を滑り落ちた 아메가후리미도리노하오스베리오치따 비가 내려 녹색 잎사귀를 타고 미끄러져 떨어진

私の16才 (나의 16세) Koizumi Kyoko

いつもあなた 通る道で 今日もあいさつ するだけな 言葉もわからない おバカさん 紙ヒコ?キに書いて 飛ばしてみましょうか ※ねえ ?をかきあげる クセが好き ねえ 優しい?が好きよ好き ねえ 大人ぶっているね あなた もう胸がパンクしちゃいそう 今日もいリラ ?

四季紅 邱蘭芬

春天當清香,雙人心頭齊震動,有話想要對你講, 不知通也不通,都這項敢也有別項,閔咬笑 目降, 你我戀朱朱。 夏天風正輕鬆,雙人坐船要遊江, 有話想要對你講,不知通也不通,都這項敢也有別項, 閔咬笑 自周降,你我戀朱朱。 冬天風真難當, 你我相好不驚凍,有話想要對你講,不知通也不通, 都這項敢也有別項,閔咬笑 目降,你我戀朱朱

蝕紅 Dir en grey

Kategorize 蟲色脈が無い空へ Kategorize 무시이로노 먀쿠가 나이 니와에 Kategorize 벌레색의 맥없는 하늘로 敷き詰めた人? 夢見がちな小さな身?を?る少女 시키츠메타 히토노 코에 유메미가치나 치이사나 카라다오 우루 쇼오죠 끌어모은 사람들의 목소리 꿈꾸는 듯한 작은 몸을 파는 소녀 始まる 하지마루 시작된다.

傾城 許美靜

*熱情就算熄滅了 分手這一晚也重要 甜言蜜語 謊話嘻笑 都給我一點 不要缺少 #話題盡了也不緊要 吻我至蕭煞的宵 繁華鬧市 燈光普照 然而共你已再沒破曉 +眼睛 幽幽的看著這孤城 如同苦笑 擠出的高興 全城為我 光狠勁 浮華盛世 做分手佈景 %傳說中

カナタボシ (저편의 별) - 애니메이션 「더 뉴 게이트」 ED 테마 Okasaki Miho

果てなき夢 続く旅途中 まだ⾒えぬ明⽇を覗いてみる そこにあるは仲間笑顔か 絶望か怒りかわからないけど どれほど熱く希(こいねが)っても 過去には戻れないから せめて未来だけはこ⼿で今 築いてゆこう いつか辿り着く遥か彼⽅地には い喜びが待っているんだろう いつもこ胸に咲き溢(こぼ)れる笑顔を 守るため同じ空へ 迷いない軌跡重ねて ⽔⾯(みなも)に浮く薄 始まり故郷(ふるさと