가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


靑い月とアンビバレンスな愛 / Aoi Tsukito Ambivalence Na Ai (푸른 달과 모순적인 사랑) Moumoon

つき それを見るたびに泣きたくる 昨日は優しくて子にれたのに 傷つけてしまうのはどうして? ?連れてかでよ人を ?しくて憎くもあるから アンビバレンス お願よ一人にし人よ 狂おしシルクの夜空 アンビバレンス

青い月とアンビバレンスな愛 (Aoitsukito AmbivalenceNAAI) Moumoon

満ちたり 欠けたり うそつき それを見るたびに 泣きたくる 昨日は やさしくて 子に れたのに 傷つけてしまうのは どうして?

青い月とアンビバレンスな愛 (Aoitsukito AmbivalenceNAAI) (Inst.) Moumoon

滿ちたり 欠けたり うそつき それを見るたびに 泣きたくる 昨日は やさしくて 子に れたのに 傷つけてしまうのは どうして? ?

Aoi Aoi Kono Hoshini Uehara Azumi

刺激的日常を 待ってたけど きっ 시게키테키나세카이오 맛테이타케도 킷토 자극적인 일상을 기다려왔지만 분명 目の前に在るスベテが 大切モノんだね 메노마에니아루스베테가 타이세츠나모노난다네 눈앞에 존재하는 것들이야말로 소중한 거겠지 失うこ怖がるんて… 우시나우코토코와가루난테... 상실의 아픔을 두려워하기엔...

Ambivalence Every Little Thing

환성속에서로숨겨 惡魔にも似たその笑顔 아쿠마니모니타소노에가오 악마와도닮은그웃는얼굴 ねぇ變わらぬものがあるうのら 네-카와라누모노가아루토이우노나라 변하지않는것이있다고한다면 ちゃん目に見えるようにこの手に屆くように 챤토메니미에루요-니코노테니토도쿠요-니 눈으로잘볼수있도록이손에전해지도록 さし伸べてほした心に情熱の花を 사시노베테호시이카와이타코코로니죠-네츠노하나오

Hwiiria Moumoon

僕等の産声で スタートした遊戯 停止ボタンは 進むしかつだって どこかが壊れてる 変わらね It's such a crazy world…It's a real life 絶望の淵で 手を取れ フィリア 怖ぐらで ちょうど 見る前に跳ぶんだ きみら出来るか Is that true or lie?

Philia Moumoon

僕等の産声で スタートした遊戯 停止ボタンは 進むしかつだって どこかが壊れてる 変わらね It's such a crazy world…It's a real life 絶望の淵で 手を取れ フィリア 怖ぐらで ちょうど 見る前に跳ぶんだ きみら出来るか Is that true or lie?

Evergreen Moumoon

か細く白指が その種を植えた 百年後の誰かが 幸せであるように 時を越えて し合う 比翼の鳥 空へ向かって そう、羽ばたく筈のに わたしたちは 飛べずに 運命に弄ばれてる もう、楽にさせて を 叫び続けるから ずっ を 隠さずにるから きっ 永久に 消えで そして 神様が 決めた"ふたり"だってこ 知るよ

Let's Dance In The Moonlight Moumoon

野原にね 大き大きまんまるが Let's dance in the moonlight, moonlight すすきもリズムに乗ってます みんで仲良くダンシング 楽しわ 楽しね 楽しわ 楽しね わたしうさぎの15(ichigo)です お様 お願ですから悲しまで Let's dance in the moonlight, moonlight

Aoi Jidai 테니스의 왕자님

何(に)かを見失(みうし)たくはから 타이세쯔나나니카오 미우시나이따쿠와 나이까라 소중한 무언가를 놓치고 싶지는 않으니까 //다같이// (あお)時代(じだ)の中(か)を步(ある)き出(だ)そう 아오이 지다이노 나까오 아루키 다소오 푸른 시대 속을 걸어나가자 振(ふ)り返(かえ)るこも偶(たま)にはさ 후리카에루 코토모 타마니와 이이사

Plastic Joy Moumoon

って 指切りしたっけ 雨の日 早起き 片付か部屋 モノクロの毎日だったはずが 、wedding 世界が変わる、kissing 理屈では、loving 離れたく、squeezing I can't get enough My wedding カタチでは無、blessing の印に、believing けど、ひつだけ大事を言うわね "Get

靑のじゅもん Kiroro

のじゅもん 3の雨はすごく冷たくて ねぇ 少しだけあたに逢たくる 雨が地面で歌う中 そう 向こう側で見えるあかばん こんに こんしてる ずっ ずっ 信じてた のじゅもん あたには かからかった あたの腕の中すごく溫かくて ねぇ ずっ側にさせて鼓動が響く あたの寢息 やさしね そう ふうわりしゃぼん玉

Sunrise Moumoon

まわら頭が 思出すは ただ きみの夢 水色の夜明けに 窓から深呼吸して こん日はどこへ 飛び出そうか Ah 太陽が今日も眩し 当たり前のこ

Cinderella Moumoon

ほころびた わたしの服を きらきらの ドレスにかえて 「きれだよ 世界でちばん」 そうって あたは微笑んだ 片方のガラスのくつを わたしはね、 わざした 何もかも 手に入れた 誇らしげ あた それでも 本当の を知りはし You've got everything that you want 飾り立てたって Cloths

Sweet Heart (Acoustic Ver.) Moumoon

たのしくて せつくする あの時間が 夏の空 見上げたら 願うこ ひつだけ I can't stop lovin'you, but you don't even know. 叶わずに 泣くのさえ こわくて 云え I wanna be the one that you love.

Ainooto Moumoon

「また会えるよ」 手をふって バイバイ きみは優しんだね 最後の時まで 振り返れずに どれだけ歩ただろう 追かけて欲しかった すぐに温もり 恋しくるのに かじかんだ身体 動かまま ますぐ きみを抱きしめたけど 心が通う 保障はから Ah が終わる音 聴こえた気がして 耳を澄ませた夜 雪が降る 忘れたこすら 忘れちゃう前に 最後

靑い瞳 -Aoi Hitomi- 坂本眞綾

푸른 눈동자 '에스카프로네' 제목: 瞳 노래: 坂本眞綾 출원: 天空のエスカフロネ だきしめで わたしの あこがれ 다키시메나이데 와타시노 아코가레 안지말아줘. 나의 그리운 사람이여. ひそか うでのか このままで から 히소카나 우데노나카 코노마마데 이이카라 너의 은밀한 품속에, 이대로도 좋으니까.

More Than Love Moumoon

That's why you make me feel so free and peaceful 全てが生まれ変わってく あたから どれだけを 得たでしょう 泣くのを堪えずに 居られる場所 出逢えて よかった ありがう、このこころ ひりぼっち 思ってた その胸に 抱かれたき 同じ鼓動(お)が 聴こえた その全部が から 弱ころもみせて

Tiny Star Moumoon

果てには 砂る 運命は知れど ああ ずっ 広がる未来を 夢見てる 僕を 笑わで 知ってるさ シアワセは刹那 それを噛み締めがら 光る風 待つんだ Tiny Star ほら みて きらめく 星たちよ 地球(ぼくら)も そのひつ Beautiful World ぼくだって 何かをするために 生まれてきたはずだ

トモシビ Moumoon

空が 一度に消えてしまうして ひつだけ殘せるら を形にしてみたを このプラグでつだら 臆病心 探り合うこも無 あの日見た蜃氣樓 近づけば幻に ?みきれ「もの」に手を伸ばした 今 この燈火は 誰にも消せぬ 光 放って 照らし出すだろう 淚する夜も 側でずっ 諦めるようにして 吹き消そうしてた 希望は こんにも?

Pinky Ring Moumoon

っしょに窓越しの雨は雫って滑り落ちた ガラスの中、肩を並べたふたりはもう 運命の赤糸を信じてた 指きり、交わした約束Yeah(I'm so alone now) 夢から醒めた私はぬくもり探し途方に暮れて I can't find the right direction 振り向くほど鮮やか過去 永遠を願った PINKY RING には あ

月と甘い涙 / Tsukito Amai Namida (달과 달콤한 눈물) Chara

淚の戀の話ねあるだけそこにだてあたしえた 아마이나미다노코이노하나시네아루다케소코니다이테아타시토나에타 달콤한눈물의사랑이야기나를안아달라고노래했어 ハ-トがつめたきは目をじてきけば…うたが 하토가츠메타이토키와메오도지테키케바…우타가 마음이차가울때에는눈을감고들어보면…노래가 「羽根をかしてよ」そのかかにつけて(キスでうごくのよ) 「하네오카시테요」소노카카토니츠케테

月と甘い涙 / Tsukito Amai Namida (달과 달콤한 눈물) Chara

淚の戀の話ねあるだけそこにだてあたしえた 아마이나미다노코이노하나시네아루다케소코니다이테아타시토나에타 달콤한눈물의사랑이야기나를안아달라고노래했어 ハ-トがつめたきは目をじてきけば…うたが 하토가츠메타이토키와메오도지테키케바…우타가 마음이차가울때에는눈을감고들어보면…노래가 「羽根をかしてよ」そのかかにつけて(キスでうごくのよ) 「하네오카시테요」소노카카토니츠케테

BAD END (AOI SHOUTA LIVE 2024 WONDER lab. DETONATOR)– TV 애니메이션 「여성향 게임의 파멸 플래그밖에 없는 악역 영애로 환생해버렸다...」 ED 테마 Aoi Shouta

心が尽きるまで 燃やせ 簡単にクリアできる 恋はゲーム そう思ってた クールに惑わせて 引き寄せて オトす手段ら無限 ぜ 君だけ例外… どのルート選べば 最短のか 答えは見え バッドエンドの運命でも 僕のモノにれば そうさ どうせ破滅するのら君 絶対に絶命し 誓うから 奪去られる覚悟 もう決めよ 危険フラグ回避して 乗り切ったステージでも 君うエンディング 来

BAD END – TV 애니메이션 「여성향 게임의 파멸 플래그밖에 없는 악역 영애로 환생해버렸다...」 ED 테마 Aoi Shouta

心が尽きるまで 燃やせ 簡単にクリアできる 恋はゲーム そう思ってた クールに惑わせて 引き寄せて オトす手段ら無限 ぜ 君だけ例外… どのルート選べば 最短のか 答えは見え バッドエンドの運命でも 僕のモノにれば そうさ どうせ破滅するのら君 絶対に絶命し 誓うから 奪去られる覚悟 もう決めよ 危険フラグ回避して 乗り切ったステージでも 君うエンディング 来

靑い時代 (Aoi Jidai) 테니스의 왕자님

)思(おも)はだれにも負(ま)けけど 유우기나이 오모이와 다레니모 마케나이케도 진심어린 마음은 누구에게도 지지않지만 大切(たせつ)何(に)かを見失(みうし)たくはから 타이세쯔나나니카오 미우시나이따쿠와 나이까라 소중한 무언가를 놓치고 싶지는 않으니까 (あお)時代(じだ)の中(か)を步(ある)き出(だ)そう 아오이 지다이노 나까오

靑いメロディ一 (푸른 멜로디) Tube

君に出違うまで知らかったこの氣持ち 키미니데아우메다시라나캇타코노키모치 그대를만날때까지몰랐었던이마음 ま胸の奧で消え波の音が響くよ 이마무네노오쿠데키에나이나미노오토가히비쿠요 지금가슴이깊숙이에서지워지지않는물결소리가울려퍼져요 何氣會話もぎれように 나니게나이카이와모토기레나이요-니 아무렇지도않은대화도끊어지지않도록 ぜか祈ってばかり 나제카이놋테바카리

Don't Wanna Be Moumoon

の中 人に合わせきゃ 痛目に遭うこ 学んできたの 足跡振り返る 青空ヘッドフォン 冷たガラスの壁 蹴り破ってやろう 死んだらそれで終わる 巌々おしよせる葛藤 段々ぶ厚くる鎧 世界を変えるほどの 天才じゃが 弱さを知ったものこそが 想像以上 脅威にる 覚悟は出来てるのさ 何だって来 (*반복) 綺麗に飾られた 一等賞 それ

On The Right Moumoon

たの背中に 青羽の落書き わたしのころへ つだって ひっ飛びできるよう きて、ま、すぐ あたはまだ知らの On the right You are smiling at me おそろのスニーカーで つがる手手は 不時着のキスを笑ったり On the left The sea is passing by 人魚たちのロックンロール

On The Right (Inst.) Moumoon

たの背中に ?羽の落書き わたしのころへ つだって ひっ飛びできるよう きて、ま、すぐ あたはまだ知らの On the right, you are smiling at me おそろのスニ?カ?で つがる手手は 不時着のキスを笑ったり On the left, the sea is passing by 人魚たちのロックンロ?

Dreamig Driving Moumoon

イヤフォンが刻んだ ヘヴィー目リズムからの てつも衝動 日常にバイバイ バケーション don't stop!

Aoi Hitomi Ma-aya Sakamoto

だきしめで わたしの あこがれ 다키시메나이데 와타시노 아코가레 안지말아줘. 나의 그리운 사람이여. ひそか うでのか このままで から 히소카나 우데노나카 코노마마데 이이카라 너의 은밀한 품속에, 이대로도 좋으니까.

Sunshine Girl Moumoon

Weather is great, it's your holiday We gotta party all day long Happy day Summer day Sunshine Girl I like it, Happy day Summer day Sun shines for you×2 曲がり角を 照らすビビット Sky つも違うにおの風吹

月の轍 / Tsukino Wadachi (달의 바퀴자국) The Indigo

ても綺麗だったから 츠키가토테모키레이닷타카라 달이 너무나 예뻤기에 おもわず車を止めた 오모와즈쿠루마오토메타 무심코 차를 멈추었어요. 聲がても聞きたかったから 코에가토테모키키타캇타카라 목소리가 너무도 듣고 싶었기에 おもわず電話をかけた 오모와즈뎅와오카케타 무심코 전화를 걸었어요.

靑のじゅもん / Aono Zyumon (푸른 주문) Kiroro

3の雨はすごく冷たくて 상가츠노아메와 스고쿠츠메타쿠테 3월의 비는 너무 차가워서 ねぇ 少しだけあたに逢たくる 네에 스코시다케아나타니 아이타쿠나루 조금은 그댈 만나고 싶어져 雨が地面で歌う中 아메가지멘데 우타우나카 비가 지면에서 노래하는 가운데 そう 向こう側で見えるあた 소우 무코우가와데미에루 아나타 그래, 건너편에서 보이는 그대

Seperate Way 王菲

Separate Ways 曲 : カジヒデキ詞 : カジヒデキ ぁぁぃくっの白扉開けたら 夢が葉うの Do You know the answer? ぃくっの長夜待てぽあ判り閤ぇるの Why do I love you ?So much I love you!

S-cape Moumoon

閉じ込められてんだ お仕置き部屋 嫌でよ ママ、嫌。 I say that I say that I say that 怖んだ U said that Now fuck that! Forget that… What's the matter, lady?

Hide and Seek Aoi Shouta

隠蔽した本心 上部だけの関係 疲労困憊 精神 崩壊してく 正当性 重症 エンディング 溶けてしまう魔法 戻れ もう終身刑 足り足り を求めても きっ 曖昧曖昧言葉吐くだけ ずっ 足り足り を嘆ても 埋まら心の境界線 情 感情 冥冥での 痛の 全部狂わせてよ 永久酩酊ロンリーナイト 感傷 代償 明解での 痛の 全部明日にれば興味の アップアンドダウン

Run, Rachel Run Moumoon

命は短し 夢を見よ乙女 向かう矢印は 前だけじゃよ 教科書の中 世の中じゃ違う 知ってるよ 容易く解け 問8はmy life おかしだらけの筈が Oops, 笑っちゃんて皮肉 Run and Run, Jump And Jump, 声、あげて 足り、掴めらばダイヴして!

Stars Are Bright Moumoon

衝動的Can't stop 恋しのtoday 次のデートが 待ちきれよmy heart 東京タワーのlight 消えてしまう前に まからでも 行って

あふれそうな愛, 抱いて / Afuresouna Ai, Dite (넘쳐 흐를 것 같은 사랑, 안고) Ueto Aya

あふれそう、抱て 아후레소오나아이、다이테 흘러넘칠 것같은 사랑、끌어안고 カゲを見つめてた 아오이카게오미츠메테타 푸른 그림자를 바라보고있었어요 少し切くて 觸れる弱くて 스코시세츠나쿠테 후레루토요와쿠테 조금 애절해서 닿으면 약해서 眞夏の日差しに ゆらゆら搖れた…記憶 마나츠노 히자시니 유라유라유레타…키오쿠 한여름의 햇살에 흔들흔들

春の夜に 봄날밤에 Teshima Aoi

暖かき春の夜 天空に浮かびし 아타타카키하루노요루 텐쿠우니우카비시 따듯한 봄의 밤 하늘에 뜬 のこうこうたるゆうはくの光 츠키노코우코우타루유우하쿠노히카리 달의 빛 土の香りみちて つぼみ緩むけは 츠치노카오리미치테 츠보미유루무케하이 토양의 향기 풍기고 열매가 익어가는 풍경 ただうぜんして涙零れるだけ 타다토우젠토시테나미다코보레루다케 단지 당연하듯

Summer Of Farewells - From Up On Poppy Hill - (Vocals Aoi Teshima) Teshima Aoi

와타시노 아이 소레와 메로디 나의 사랑, 그것은 멜로디 たかく ひくく 歌うの 타카쿠 히쿠쿠 우타우노 높게 낮게 노래해요 わたしの それはカモメ 와타시노 아이 소레와 카모메 나의 사랑, 그것은 갈매기 たかく ひくく 飛ぶの 타카쿠 히쿠쿠 토부노 높게 낮게 날아다녀요 夕陽のか 呼んでみたら 유-히노

月と水鏡 (달과 물거울) 요코야마 유이

川の水面に映ったを 강 수면에 비친 달을 카와노 미나모니 우츳타 츠키오 手のひら差し出しすく上げた 손바닥을 내밀어 건졌다 테노히라 사시다시 스쿠이아게타 冷た水が指の隙間を 찬물이 손가락 틈새를 츠메타이 미즈가 유비노 스키마오 零れて何も残ら 넘쳐서 아무것도 남지 않다 코보레테 나니모 노코라나이 大事ものは触れるこく 소중한 것은

Do You Remember? Moumoon

있으니까 When you ain't around me, all I care about is you 네가 내 옆에 없을 때에도, 난 온통 네 걱정뿐이야 離れるこどでき (하나레루코토나도데키나이) 헤어지는 일 따윈 있을 수 없어 Do you remember?

靑(あお) のじゅもん

(あお)のじゅもん 3(がつ)の雨(あめ)はすごく冷(つめ)たくて 3월의 비는 굉장히 차가워서 すご : 굉장히, 무섭다, 험상궂다 つめた : 차갑다 ねえ すこしだけあたに逢(あ)たくる 있쟎아요 잠깐만 당신을 만나고 싶어진다 ねえ : 가볍게 말을 시작할 때 사용하는 말 雨(あめ)が地面(じめん)で歌(うた)う中(か) 비가 지면에서

Century Color 건담 OST

Century Color Million Color Century Color Million Color 赤 赤 花びらよ [Uh.. Century Color] 붉은 불꽃이야 Uh.. Century Color 羽根(はね)にれ [Uh.. Million Color] 푸른 날개가되어라 Uh..

We are all Dreamer 피타텐

high Oh fly high We are all Dreamer あの頃變わらものはくても 아노코로토 카와라나이 모노와 나쿠떼모 그 무렵처럼 변하지 않는 것이란 없지만 海 心を震わすよ 아오이 소라 아오이 으미 코코로오 후루와스요 푸른 하늘 푸른 바다 마음을 떨리게해요 We are all Dreamer 變わってく

Magic Of Love Aoi Shouta

影がシュール夜 コインを弾てゲームしようよ 表裏がルールの恋 甘くて危険時間をシェアして 銀色に煌めくエモーション 後戻りでき 僕たち もう 夢中さ Love & Trick Love & Trap のからくり罠 種明かしはし 君は僕のマリア Love & Trick Love & Trap はしゃで狂える予感 ここから先は 本能のままに The magic of our

レイコさん / Reikosang (레이코씨) Yamazaki Aoi

元は小柄女性ですが 모토와 코가라나 죠세데스가 원래는 체구가 작은 여성이지만 つの間にか大物のです 이쯔노마니카 오오모노나노데스 언제부터인가 거물이 되었더라구요 喧?