가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Come close to me Takako

Come close to me ささやき あまおと ちかくで ゆれてるかげ 사사야키 아마오토 치카쿠데 유레테루카게 ゆびさきお すりぬける いまくもは なかれてく 유비사키오 스리누케루 이마쿠모와 나카레테쿠 カべのえに かがやきかめざめるよ 카베노에니 카가야키카메자메루요 hold me きかせて An-gel, come close to me hold me

Come close to me Takako

Come close to me ささやき あまおと ちかくで ゆれてるかげ 사사야키 아마오토 치카쿠데 유레테루카게 ゆびさきお すりぬける いまくもは なかれてく 유비사키오 스리누케루 이마쿠모와 나카레테쿠 カべのえに かがやきかめざめるよ 카베노에니 카가야키카메자메루요 hold me きかせて An-gel, come close to me hold me

Come close to me Uehara takako

 雨音 近くで ゆれてる 影 사사야키 아메오또 치카쿠데 유레떼루 카게 (속삭이는 빗소리 가까이에서 흔들리는 그림자) 指先を すりぬける 今雲は 流れてく 유비사키오 스리누케루 이마유키와 나가레떼쿠 (손끝을 빠져나온 지금 눈은 흘러가) カベの畵に 輝きが めざめるよ 카베노 에니 카가야키가 메자메루요 (벽의 그림에 빛이 깨어나요) hold me

This Masquerade Ahuso Takako

Are we really happy here with This lonely game we play Looking for the right words to say Searching but not finding Understanding anyway We're lost in this masquerade Both afraid to say we're just too

My Favorite Things Takako Afuso

Somewhere over the rainbow skies are blue, and the dreams that you dare to dream really do come true.

Bird`s cage Takako

近くにいると とこか不器用になる 치까꾸니 이루또 도꼬까 부끼요오 니 나루 (가까이에 있으면 어딘가 왠지 모르게 어색해져) いつもどこかで 子供あつかい されて 이쯔모 도꼬까데 코도모 아츠까이 사례떼 (언제나 어디선가 애 취급 당하고) 急にてを つないで みせると 驚いた かお してるキミが 큐우니 테오 츠나이데 미세루또 오도로이따 카오 시떼루 키미가 (갑자...

My first love Takako

My first love 白い窓  少し寒い 시로이 마도베 스코시 사무이 하얀 창가 조금 추워 風に吹かれ 遠くを見る 카제니후까레 토오쿠오 미루 바람에 날리며 먼곳을 보네 あの空の ずっと先に 아노 소라노 즛또 사키니 저 하늘 훨씬 앞에 何が待つの 確かめよう 나니까가 마쯔노 타시카메요오 무언가가 기다리는지 확인할거야 my first feeling 抱きし...

first wing Takako

トキメクから 止まらなくて たのしめたら めちゃくちゃでもいい 토키메쿠카라 토마라나쿠테 타노시메타라 메챠쿠챠데모 이이 두근거리며 멈추지않고 즐길수 있으면 엉망진창이어도 좋아 あなたとなら 抱き合ったり 夜の街を 飛べると 思った 아나타또나라 다키앗따리 요루노마치오 토베루토 오못따 당신과는 포옹하며 밤의 거리를 날수있다고 생각했어 强い瞳に 浮かんでいたくて 輝...

my greatest memories Takako

My greatest memories  雲の 切れ 間 神話の 先 すんだ 海に 溶けてゆく 樣に 구름 사이 신화의 빛 끝난 바다에 녹아져 가도록 쿠모노 키레 마 신와노 히카리 순다 우미니 토케테유쿠 요-니 書いた 願い  ヒコ-キにして 風に 乘せた 小さな 頃に 소원을 써서 비행기로 바람에 실었어 어린시절에 카이타 네가이 비코-키니시테 카제니 노세타 치...

My greatest memories Takako

My greatest memories  雲の 切れ 間 神話の 先 すんだ 海に 溶けてゆく 樣に 구름 사이 신화의 빛 끝난 바다에 녹아져 가도록 쿠모노 키레 마 신와노 히카리 순다 우미니 토케테유쿠 요-니 書いた 願い  ヒコ-キにして 風に 乘せた 小さな 頃に 소원을 써서 비행기로 바람에 실었어 어린시절에 카이타 네가이 비코-키니시테 카제니 노세타 치...

my first love Takako

My first love 白い窓  少し寒い 시로이 마도베 스코시 사무이 하얀 창가 조금 추워 風に吹かれ 遠くを見る 카제니후까레 토오쿠오 미루 바람에 날리며 먼곳을 보네 あの空の ずっと先に 아노 소라노 즛또 사키니 저 하늘 훨씬 앞에 何が待つの 確かめよう 나니까가 마쯔노 타시카메요오 무언가가 기다리는지 확인할거야 my first feeling 抱きし...

I`m A Fool To Want You Takako Afuso

I'M A FOOL TO WANT YOU 당신을 원하는 나는 바보겠죠 I'm a fool to want you I'm a fool to want you To want a love that can't be true 실현될 수 없는 사랑을 원해요 A love that's there others too 다른 사람들에게로 향한

A Lover's Concerto (영화 '접속'삽입곡) Takako Afuso

meadow Birds high up on the trees serenade the clouds with their melody ..... ooh See there beyond the hills the bright colors of the rainbow Some magic from above made this day for us just to

A Lover's Concerto Takako Afuso

meadow Birds high up on the trees serenade the clouds with their melody ..... ooh See there beyond the hills the bright colors of the rainbow Some magic from above made this day for us just to

A Lover's Concerto Ahuso Takako

the meadow Birds high up on the trees serenade the clouds with their melody ..... ooh See there beyond the hills the bright colors of the rainbow Some magic from above made this day for us just to

A Lover`s Concerto (영화 `접속`) Takako Afuso

softly on the meadow Birds high upon the trees Serenade the flowers with their melodies oh oh oh See there beyond the hill the bright colors of the Some magic from above made this day For us just to

If You Love Me (E.Piaf / M.Monnot) Takako Afuso

cost If you love me really love me Let it happen darling I won't care Shall I catch a shooting star?

If You Love Me Takako Afuso

If you love me really love me Let it happen darling I won`t care Shall I catch a shooting star?

Save The Best For Last Takako Afuso

Sometimes the snow comes down in June Sometimes the sun goes round the moon I see the passion in your eyes Sometimes its all a big surprise Cause there was a time when all I did was wish Youd tell me

I Wanna See Shining Love Uehara Takako

I wanna see shining love So dreams come true I wanna give naked heart I feel for you 生まれたての朝にそっと kiss して 우마레타테노아사니솟토 kiss 시테 이제막태어난아침에살며시 kiss 하고 光を抱きしめて窓邊に向かうの 히카리오다키시메테마도베니무카우노 빛을안아창문가로향해요

Saving All My Love For You Takako Afuso

A few stolen moments is all that we share Youve got your family and they need you there Though Ive tried to resist being last on your list But no other mans gonna do So Ive saving all my love for you

Together Forever - Takako Fujimoto Cover Lover Project

If there's an_y_thing you need all you have to do is say you know you sat_is_fy eve_ry_thing in me We should_n't waste a sin_gle day So don't stop me fall_ing it's des_ti_ny

Stay With Me Matsu Takako

いつも言いたい事言えてたのに  なのに遠い 이츠모이이타이코토이에테타노니 나노니토오이 언제나 말하고싶은건 말했었는데 그런데 멀어 Do you wanna stay with me 答えて欲しいよ Do you wanna stay with me 코타에테호시-요 Do you wanna stay with me 대답해주었으면해 ここにいるのは 君と私 코코니이루노와

stay with me mastu takako

いつも言いたい事言えてたのに  なのに遠い 이츠모이이타이코토이에테타노니 나노니토오이 언제나 말하고싶은건 말했었는데 그런데 멀어 Do you wanna stay with me 答えて欲しいよ Do you wanna stay with me 코타에테호시-요 Do you wanna stay with me 대답해주었으면해 ここにいるのは 君と私 코코니이루노와

Loneliness Uehara Takako

어떤다툼을해도 話す言葉は冷たくなり 하나스코토바츠메타쿠나리 나오는말은차가워져서 そっと彼は背中向けた 솟토카레와세나카무케타 살며시그는등을돌렸어요 いつでも心のドアを 이츠데모코코로노도아오 언제나마음의문을 堅く閉ざして强がる 카타쿠토토자시테츠요가루 굳게닫고서는강한체하죠 切ないの 세츠나이노 안타까워요 今すぐ give me

You Don't Know What Love Is (G.D.Paul / D.Raye) Takako Afuso

You don't know what love is until you've learned the meaning of the blues Until you've loved a love you've had to lose you don't know what love is you don't know how lips hurt until you've kissed

Fantasia Uehara Takako

どうして欲しいものはいつも 도-시테호시이모노와이츠모 어째서원하는것은언제나 この手でつかみ取れないの 코노테데츠카미토레나이노 이손으로잡을수없는걸까요 またたく星のかけらも 마타타쿠호시노카케라모 빛나는별의조각도 あの人の心さえも tell me why 아노히토노코코로사에모 tell me why 그사람의마음조차도 tell me why 唇觸れた瞬間の 쿠치비루후레타

Sweet Babe Uehara Takako

Please hold me tight 혼키데 아이시떼미요우카...Please hold me tight 진심으로 사랑해 볼까... Please hold me tight ♀ Touch my sweet babe♂

Come Close Jake Scott

come Break me to pieces Show you all my demons I need you to see this Or we won’t come close To all we could be Want you to see me bleeding I love you and I mean it So could you come close They could

Come Close Common feat Mary.J.Brige

"Come Close" (feat. Mary J.

Come Close Common

happiness you could model it And when you feel opposite I just want you to know Your whole being is beautiful I'm do the best i can do cause i'm the best when i'm with you Come close to me baby Let your

Marie Matsu Takako

Marie - Matsu Takako 每日が昨日になる 마이니치가키노-니나루 매일이어제가되어요 波のようにゆらいでる 나미노요-니유라이데루 파도처럼흔들리고있어요 あなたなら笑うだろう 아나타나라와라우다로- 그대라면웃을테죠 變わらずにいるのでしょう 카와라즈니이루노데쇼- 변함없이그대로있겠죠 肩のかたむく步き方だけは 카타노카타무쿠아루키카타다케와

Kisses Matsu Takako

ありがとうのKISSをした 아리가또오노 키스오시타 감사의 키스를 했죠   ごめんねのKISSして愛してる 고메은네노키스시테 아이시테루 미안함을 담은 키스를 하고.. 사랑해요 おはようのKISS 오하요오노 키스 아침인사의 키스 お休みのそしてただいまのKISS 오야스미노 소시떼 타다이마노키스 잘 쉬라는 그리고 잘 다녀왔다는 키스 初めてのKISS別れのKISS...

Kisses Matsu Takako

ありがとうのKissをした 아리가토-노 키스오시타 감사의 키스를 했지   ごめんねのKissして… 愛してる 고멘네노키스시테… 아이시테루 미안함을 담은 키스를 하고… 사랑해 おはようのKiss 오하요-노 키스 아침인사의 키스 お休みのそしてただいまのKiss 오야스미노 소시테 타다이마노키스 잘 쉬라는 그리고 잘 다녀왔다는 키스 初めてのKiss別れのKiss...

コイシイヒト Matsu Takako

逢いたくて逢えなくて 아이따쿠테아에나꾸테 만나고 싶어 만날 수 없어 何度も受話器を置いた 나응도모쥬와키오오이따 몇 번이나 수화기를 놓았어 永遠に永遠に この胸の中 에이에응니에이에응니 코노무네노나까 영원히 영원히 이 가슴 안에 交差点の向こうに あなたの顔見つけた 코오사테노므코오니 아나타노카오미쯔케따 교차점 저쪽에서 너의 얼굴을 발견했어 變わらないその瞳 一瞬時...

夢のしずく Matsu Takako

愛(あい)よりも戀(こい)よりもはやく 아이요리모 코이요리모 하야쿠 사랑보다도 애정보다도 빨리 あなたに出會(であ)ったいたずらが 아나타니 데앗따이타즈라가 당신을 만났던 장난이 私(わたし)のすべてを 와타시노스베테오 나의 모두를 變(か)えてゆく 戀(こ)いにおちてゆく 카데테유쿠 코이니 오치테유쿠 바꿔간다 사랑에 빠져 간다 出會(であ)いは簡單(かんたん) ...

Just A Flow Matsu Takako

あふれだす限りのない 欲求に泣いてたね woh 아후레다스카기리노나이 욧큐니나이테타네 woh 흘러 넘치는 끝없는 욕구로 울었지 woh 淚は君の夢と 優しさを語っていたよ 나미다와키미노유메토 야사시사오카탓테이타요 눈물은 당신의 꿈과 친절함을 말하고 있어 屋根の上では あの日のままの大空が 야네노우데와 아노히노마마노오조라가 지붕 위에는 그날과 같은 큰 하늘이 離...

冬のトレモロ Matsu Takako

危ないと知りながら渡った橋で折れたヒ-ル 아부나이토시리나가라와탓타하시데오레타히-루 위험하다는것을알면서도건넌다리에서부러진구두 思い出と引きかえに人知れずそっと捨てた 오모이데토히키카에니히토시레즈솟토스테타 추억과교환품으로아무도모르게살며시버렸어요 忠告と知りながら笑ったくちびる押さえた指 츄-코쿠시리나가라와랏타쿠치비루오사에타유비 충고라는것을알면서도웃은입술을누른손가락 ...

Glory~ 君がいるから~ Uehara Takako

いつでも話したかった 半分も言えなかった 이츠데모 하나시타캇타 함~분모 이에나캇타 (언제나 얘기하고 싶었지만 반도 말하지 못했죠) 會うたびそんな私を  包みこむ瞳に逢えた 아우타비 손나 와타시오 츠츠미코무 히토미니 아에타 (만날 때마다 그런 나를 감싸는 눈동자를 만날 수 있었어요) そばにいるよ 夢は 傳え合うたび輝くよ 소바니이루요 유메와 츠타에아우 타비 ...

明日, 春が來たら mastu takako

走る君を見てた白いボ-ルきらきら 하시루키미오미테타시로이보-루키라키라 달리는그대를보았어요흰공이반짝반짝 放物線描いて記憶の奧へ飛んだ 호-부츠센에가이테키오쿠노오쿠에톤다 포물선을그리며기억의저편으로날아갔죠 振り返る君遠くへ追いかけてるまっすぐ 후리카에루키미토오쿠에오이카케테루맛스구 뒤돌아보는그대멀리로쫓아가서곧바로 スタジアムの歡聲夢の中で繰り返す 스타지아무노칸세이유...

あなたならどうする Uehara Takako

嫌われてしまったの 愛する人に 키라와레테시맛따노 아이스루히토니 미움을 사버린건가요 사랑하는 이에게 捨てられてしまったの かみくずみたいに 스테라레테시맛따노 카미쿠즈미타이니 버림받은건가요 구겨진종이처럼 私のどこがいけないの それともあの人が變わったの 와타시노도코가 이케나이노 소레토모 아노히토가 카왔따노 나의 어디가 안된다는거죠 아니면 그이의 변심인가요 殘さ...

夏の記憶 Matsu Takako

「またね」と手を振って (마따네 토테오훗테) " 잘가 " 라고 손을 흔들며   微笑み合ったけど (호호에미앗타케도) 서로 미소 지었지만 あなたに出會う (아나따니데아우) 당신을 만날   季節はもう來ない (키세츠와모오코나이) 계절은 이제 오지 않아 みんなが呼んでいる (민나가욘데이루) 모두가 부르고 있어   みんなで抱き合って (민나데다끼앗테) 모두 서로 껴안...

黃昏電車 Matsu Takako

悲しい鳥は泣きながらひらひら 카나시이토리와나키나가라히라히라 슬픈새는울면서팔랑팔랑날아가요 歸りの途中私は見つめてる 카에리노토츄-와미츠메테루 돌아가는도중의나는바라보고있어요 いつの間にかに忘れてたさよなら 이츠노마니카니와스레테타사요나라 어느새인가잊고있었었던이별 あの日のさよなら本當のさよなら 아노히노사요나라혼토노사요나라 그날의이별진짜이별 汚れた街も惡い心も 요고...

花のように Matsu Takako

花のように 風が運ぶ風鈴の音に 카제가 하코부 후우린노 네니 바람이 전해주는 풍경의 소리에 振り返れば夏空 후리카에레바 나츠소라 뒤돌아 보면 여름하늘 아래 白いシャツの少年がいた 시로이 샤츠노 쇼넨가 이타 흰 셔츠르 입은 소년이 이었어요 ヒマワリの小道 히마와리노 코미치 해바라기가 가득 핀 샛길에 君は何處へ消えたの 키미와 도코에 키에타노 당신은 어디...

パンをひとつ Matsu Takako

パンをひとつ - Matsu Takako おまえをだきたいと 오마에오다키타이토 너를안고싶다고 あなたにそういわれて 아나타니소-이와레테 그대가그렇게이야기해서 一晩中考えて 히토방쥬-캉가에테 하룻밤을생각하고 あたしはあの日だかれた 아타시와아노히다카레타 나는그날안겼어요 うしろめたいおもいと 우시로메타이오모이토 뒤로하고싶은기억과

櫻の雨. いつか matsu takako

"松たか子(마츠 다카코)" [櫻の雨, いつか(사쿠라노아메,이쯔카)-벚꽃의 비,언젠가] 春の光に包まれたままで (하루노히까리니쯔즈마레따마마데) 봄의 빛에 싸여진 채로 一人息をひそめ泣いていた (히또리이끼오히소메나이떼이따) 혼자 숨을 죽이고 울고 있었어 さよならも言えずに (사요나라모이에즈니) 안녕도 말하지 못하고 離れたあの人の面影が何故か (하나레따아노...

夢のほとりで逢いましょう Matsu Takako

夢のほとりで逢いましょう - Matsu Takako 眠れない夜は夢をみるかわりに 네무레나이요루와유메오미루카와리니 잠들수없는밤에는꿈을꾸는대신에 記憶をたどるよ 키오쿠오타도루요 기억을더듬어요 戀人同士と僕たちが呼ばれてた 코이비토도-시토보쿠타치가요바레테타 연인이라고우리가불리웠었던 眩しい過去へ 마부시이카코에 눈부신과거로 風が搖らすポ

Ladybug Uehara Takako

上原多香子 / Uehara Takako / 우에하라 타카코 赤と黑は背中合わせ 아카토쿠로와 세나카아와세 붉은색과 검은색이 등을 맞대고 回り交わらないル-レット 마와리 마지와라나이 루-렛토 돌아가며 맞물리는 룰렛 彼の陰一手にしょって 카레노 카게히토 테니 시욧테 그의 그림자 한 손에 쥐려고 光を目指すレイディ-バグ 히카리오 메자스 레이디-바구

松たか子 mastu takako

悲しい鳥は泣きながらひらひら 카나시이토리와나키나가라히라히라 슬픈새는울면서팔랑팔랑날아가요 歸りの途中私は見つめてる 카에리노토츄-와미츠메테루 돌아가는도중의나는바라보고있어요 いつの間にかに忘れてたさよなら 이츠노마니카니와스레테타사요나라 어느새인가잊고있었었던이별 あの日のさよなら本當のさよなら 아노히노사요나라혼토노사요나라 그날의이별진짜이별 汚れた街も惡い心も 요...

ブル??ライト?ヨコハマ Uehara Takako

まちの あかりが とても きれいね ヨコハマ あなたと ふたり しあわせよ いつもの ように あいの ことばを ヨコハマ ブルライド ヨコハマ わたしに ください あなたから あるいても あるいても ごふねのように わたしは ゆれて ゆれて あなたの うての なか あしおとだけが ついてくるのよヨコハマ ブルライド ヨコハマ やさしい くちつけ もう いちど あるいても ある...