You are - Ruppina's 4th Single Track 1
- 원피스 10번째 엔딩테마인 FAITH는 3번째 싱글입니다.
[Net-Loop - Http://www.net-loop.co.to/ by Kaito 66th Lyrics]
胸の奥に ともした 光が
- 무네노 오쿠니 토모시따 히카리가
- 가슴 속에 밝혀두었던 빛이
照らすさきに 道など 無くても
- 테라스사키니 미찌나도 나쿠떼모
- 비추기 전에 길 따위가 없다해도
上手に生きること出来ない
- 죠오즈니 이키루 코토 데키나이
- 뛰어나게 살아가는건 할 수 없어
そんな あなただから 私が
- 소은나 아나따다카라 와따시가
- 그런 당신이기 때문에 내가
この小さな手を 差しだして
- 코노 치이사나 테오 사시다시떼
- 이 자그마한 손을 내밀어서
傷を癒してあげるからね だから恐れず
- 키즈오 이야시떼 아게루 카라네 다카라 오소레즈
- 상처를 낫게 해줄테니까네, 그러니까 두려워하지않고
負けないで
- 마케나이데
- 지지 말아줘
いつかは必ず つかんで下さい あなただけの星
- 이츠카와 카나라즈 츠카은데 쿠다사이 아나따다케노 호시
- 언젠가는 반드시 붙잡아 주세요 당신만의 별
昔 置いてきた夢の粒 拾い集めたら
- 무카시 오이떼키타 유메노 츠부 히로이아츠메따라
- 옛날 버려뒀던 꿈의 방울 주워 모은다면
赤く染める夕日が 落とした
- 아카쿠 소메루 유우히가 오토시따
- 붉게 물드는 저녁놀이 떨어뜨렸어
二つの影 さまよう あてなく
- 후타츠노 카게 사마요오 아테나쿠
- 두개의 그림자가 헤메며 닿지 않는
はずかしそうに 瞳をそらして
- 하즈카시소오니 히토미오 소라시떼
- 부끄러운 것 처럼 눈을 돌리고서
そして 好きと言ってくれたね
- 소시떼 스키또 잇떼 쿠레따네
- 그리고 좋아해 라고 말해주었었어
その瞬間から あなたはずっと
- 소노 슌칸까라 아나따와 즈읏또
- 그 순간부터 당신은 계속
私のすべてになっているから 強くなれるよ
- 와따시노 스베떼니 나앗떼 이루카라 츠요쿠나레루요
- 나의 모든것이 되어 있었으니 강하게 될거에요
それだけで
- 소레다케데
- 그것 뿐으로
幸せはとても うつろいやすくて 惑わされるけど
- 시아와세와 토테모 우츠로이야스쿠니 코와사레루케도
- 행복함과 같이 텅 비어버리기 쉽게 부숴져버리지만
決して止まらずに生きてゆく ただひたすらに
- 케시떼 토마라즈니 이키떼유쿠 타다 히따스라니
- 결코 멈추지 않고 살아가요 그저 한마음으로
悲しみはいつか カタチを変えていくよ 優しい想いへ
- 카나시미와 이츠카 카타치오 카에떼이쿠요 야사시이 오모이에
- 슬픔은 언젠가 형태를 바꿔갈 거에요 상냥한 마음에로
だから泣きたいだけ泣いてね 隣にいるから
- 다카라 나키따이다케 나이떼네 토나리니 이루카라
- 그러니까 울고싶을 만큼 울어요 옆에 있으니까
いつかは必ず つかんで下さい あなただけの星
- 이츠카와 카나라즈 츠카은데 쿠다사이 아나따다케노 호시
- 언젠가는 반드시 붙잡아 주세요 당신만의 별
昔 置いてきた夢の粒 拾い集めたら
- 무카시 오이떼키타 유메노 츠부 히로이아츠메따라
- 옛날 버려뒀던 꿈의 방울 주워 모은다면
どんな時もそう あなたはあなたらしく 輝いていてね
- 도은나토키모 소오 아나따와아나따라시쿠 카가야이떼이떼네
- 어떤 때라도 그래, 당신은 당신 답게 빛나고 있어 줘요
どうか ささやかなこの願い 届きますように
- 도오카 사사야카나 코노 네가이 토도키마스 요오니
- 어떻게 보잘것 없는 이 소원이 전달될 수 있도록
--------------------------------------------------------------------------
이동시 가사는 원래 게시되어 있던 그대로 옮겨주세요.
박스 누락시 모종의 조치를 취하겠습니다.
by Kaito - ri-ke@hanmail.net
(Http://www.net-loop.co.to/)
- 학교 CA시간에 날림번역했습니다. Ruppina는 가사가 쉬워서 좋아요^^
- 집에서 음악 확인 후, 수정하던가 하겠습니다. 아마 발음이 틀린게 있을 것 같은 느낌이 드는군요...