One

ruppina
앨범 : In the name of love
작사 : Kenn Kato
작곡 : BOUNCEBACK

あなたを責めるたびに
아나타오 세메루 타비니
[당신을 책망할 때마다]
切なく胸が痛むのは
세츠나쿠 무네가 이타무노와
[안타깝게 마음이 아픈것은]

どこかで 自分の 弱さに
도코카데 지분노 요와사니
[어딘가에서 자신의 약함에]
きっときがついているから
킷토 키가 츠이테 이루카라
[분명 신경쓰이기 때문이니까]

何度も問いかけてる
난도모 토이카케테루
[몇번이고 물어봐]
たとえばそれが自分なら?
타토에바 소레가 지분나라?
[예를 들면 그것이 자신이라면?]

どんな に許されなくても
돈나니 유루사레나쿠테모
[아무리 용서할수 없어도]
決して止められやしないね
켓시테 토메라레야시나이네
[절대 멈추는것은 하지 않아]

ひかれあう 二つの 心には
히카레 아우 후타츠노 코코로니와
[끌려 만나는 두개의 마음에는]
理由なんていらないから
리유우난테 이라나이카라
[이유같은건 필요없으니까]

誰もみんな何かをかかえて
다레모 민나 나니카오 카카에테
[누구나 모두 무언가를 끌어안지만]
けれど ひたむきに 生きている
케레도 히타무키니 이키테이루
[한결같이 살아가고 있어]

誰も それを 否定は できない
다레모 소레오 히테이와 데키나이
[누구도 그것을 부정은 할 수 없어]
だから答えは一つだけ
다카라 코타에와 히토츠다케
[그러니 대답은 한가지 뿐]

失う ことの 意味を いつかは
우시나우 코토노 이미오 이츠카와
[잃어버리는 것의 의미를 언젠가는]
越えられるのかな?
코에라레루노카나?
[넘을 수 있을까?]

カケラも自信はないけど できるはずだと信じるよ
스코시모 지신와 나이케도 데키루하즈다토 신지루요
[조금도 자신은 없지만 할 수 있다고 믿을께]

そっと はずした 指輪の 裏の
솟토 하즈시타 유비와노 우라노
[살짝 벗었던 반지 뒷면의]
輝きは あの 頃のまま
카가야키와 아노 고로노 마마
[반짝임은 그 때 그대로]

いつも あなただけを 見つめてた
이츠모 아나타다케오 미츠메테타
[언제나 당신만을 바라보았어]
瞳 その 行方 なくしても
히토미 소노 유쿠에 나쿠시테모
[눈동자 그 가는 곳을 잃어버려도]

數えき れない 想い出たちが
카조에 키레나이 오모이데타치가
[셀 수 없는 추억들이]
ずっと 支えてくれるから
즛토 사사에테 쿠레루카라
[쭉 지켜주고 있으니까]

きれいなだけじゃない そんなに 强くない
키레이나다케쟈나이 손나니 쯔요쿠 나이
[예쁜것만이 아냐 그렇게 강하지 않아]

けれど どうにも できなくて…
케레도 도오니모 데키나쿠테…
[하지만 어떻게든 되지않기에…]
もう りはしない
모오 모도리와 시나이
[이제 돌아가지 않아]

追いかけても 味が いのならば
오이카케테모 이미가 나이노나라바
[뒤쫓아가도 의미가 없다면]

たぶん れは 分だけじゃない
타분 소레와 지분다케쟈나이
[마 그것은 자기만이 아냐]
ならばすべて終わりにしよう
나라바 스베테 오와리니 시요오
[렇다면 모든걸 끝내요[

音に らない 音を 抱いて
코에니 나라나이 코에오 다이테
[소리가 되지않는 소리를 안고서]
いまも 心が 離さない
이마모 코코로가 하나사나이
[지금도 마음이 떨어지지않아]

誰もみんな何かをかかえて
다레모 민나 나니카오 카카에테
[누구나 모두 무언가를 끌어안지만]
けれどひたむきに生きている
케레도 히타무키니 이키테이루
[한결같이 살아가고 있어]

誰もそ れを 否定は できない
다레모 소레오 히테이와 데키나이
[누구도 그것을 부정은 할 수 없어]
だから答えは一つだけ
다카라 코타에와 히토츠다케
[그러니까 대답은 한가지 뿐]

だから答えは一つだけ…
다카라 코타에와 히토츠다케…
[그러니 답은 한가지뿐…]

관련 가사

가수 노래제목  
ruppina 원피스 1기 오프닝 We are  
ruppina Crescent  
Ruppina Tales  
Ruppina Free Will (원피스 9기 ED)  
Ruppina Free will  
Ruppina Faith (원피스 10기 ED)  
ruppina why  
Ruppina Why  
Ruppina violet flow  
Ruppina If ~もしもあの時, あの場所で~ / If ~Moshimo Ano Toki, Ano Bashyode~ (If ~만약 그 때, 그 곳에서~)  
ruppina Thousand lights  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.