涙の色はきっと나미다노 이로와 킷또
눈물의 색깔은 아마
にぶいぼくには見えやしないから
니부이 보쿠니와 미에야시나이까라
둔한 나로서는 보이지않으니
自分が思ってるよりも
지분가 오못떼로요리모
니가 생각한것보다도
君は強い人間じゃないし
키미와 쯔요이 닌겡쟈나이시
너는 강한 인간이 아니고
抱きしめるぼくにしたって
다키시메루 보쿠니시탓떼
껴안고있는 나에게도
君と何もかわりなんてない
키미또 나니모 카와리난떼나이
너와는 무엇도 대신할수 없어
ヒドイ嘘をついて
히도이 우소오 쯔이떼
심한 거짓말을 하고
ふさぎこんだり
후사기콘다리
우울해 하기도 하고
あてもない夢を見たり
아떼모나이 유메오 미따리
쓸데없는 꿈을 꾸기도하고
生きてくことに
이키떼꾸 고또니
살아가는 일을
なげやりになったりして…
나게야리니 낫따리 시떼
방관하기도 하며
※きっと ぼくらの明日なんて
킷또 보쿠라노 아시따 난떼
아마 우리들의 내일은
始まりも終わりもなく
하지마리모 오와리모 나꾸
시작도 끝도 없이
そこにぼくと君がいればいい
소꼬니 보꾸또 키미가 이레바 이이
그곳에 나와 니가 있으면 돼
君の涙の色はきっと
키미노 나미다노 이로와 킷또
너의 눈물의 색깔은 아마
にぶいぼくには見えやしないから
니부이 보쿠니와 미에야시나이까라
둔하 나로서는 볼수 없겠지만
そう…だから何度も 君のその手を確かめる※
소- 다까라 난도모 키미노 소노테오 타시카메루
그러니깐 몇 번이나 너의 그 손을 확인하지
月のない夜をえらんで そっと秘密の話をしよう
츠키노 나이 요루오 에란데 솟또 히미츠노 하나시오 시요오
달이 없는 밤을 골라서 살짝 비밀이야기를 나누자
ぼくがうたがわしいのなら
보쿠가 우타가와시이노나라
내가 의심스럽다면
君は何も言わなくていい
키미와 나니모 이와나쿠떼 이이
너는 아무말도 하지않아도 돼
半分に割った赤いリンゴの
한분니 왓따 아까이 링고노
반으로 나눈 빨간 사과의
イビツな方をぼくがもらうよ
이비츠나 호오오 보쿠가 모라우요
일그러진 쪽은 내가 먹을께
二人はそれで たいがいうまくいく
후따리와 소레데 타이가이 우마꾸이꾸
둘은 그렇게 잘되어 갈거야
きっとぼくらの明日なんて ヤミでも光でもなく
킷또 보꾸라노 아시따난떼 야미데모 히카리데모 나꾸
아마 우리들의 내일이란 어둠도 빛도 없이
そこにぼくと君がいるだけで
소꼬니 보꾸또 키미가 이루다케데
그곳에 나와 니가 있는것만으로
いつでも心の色なんて
이쯔데모 코코로노 이로난떼
언제라도 마음의 색깔이란
にじんでぼやけてしまうから
니진데 보야케떼 시마우까라
번져서 흐려져버릴테니
そう…だから何度も ぼくは言葉で確かめる
소- 다까라 난도모 보꾸와 고또바데 타시카메루
그러니깐 몇 번이나 나는 말로서 확인하지
手に入れたのは自由じゃなく
테니 이레따노와 지유우쟈나꾸
손에 넣은 것은 자유가 아닌
自由のまがい物ばかり
지유우노 마가이모노바까리
자유의 모조품뿐이지
失くしたものは いちいち憶えちゃいない
나꾸시따모노와 이찌이찌 오보에쨔이나이
잃어버린 것은 하나하나 기억하지 않아.
(※くり返し)
--------------------------------------------
출처 : 나
http://cyworld.nate.com/kazuhai