もどかしい世界の上で

牧野由依

もしも明日 この世界が終わるとしても 君のことだから
모시모 아시타 코노 세카이가 오와루토 시테모 키미노코토 다카라
만약에 내일 이 세상이 끝난다고 해도 당신은
「それならそれでもいいか」素っ気ない態度とるのかな?
소레나라 소레데모 이이카 솟케나이 타이도 토루노카나
「그것도 그것대로 괜찮겠지」무뚝뚝한 태도를 취할까?

無理することはないけど たまにでもいいから顔を上げて
무리스루 코토와 나이케도 타마니데모 이이카라 카오오 아게테
무리인 일은 아니지만 가끔씩이라도 좋으니까 얼굴을 들고
こっちを見てよ
콧치오 미테요
이쪽을 봐줘

私を見て
와타시오 미테
나를 봐
ちっぽけな世界なのに 何故だろう この両手には大きすぎる
칫포케나 세카이나노니 나제다로우 코노 료우테니와 오오키스기루
자그마한 세상일 뿐인데 왜일까? 이 두 손에는 너무 커
はてしない世界なのに 何故だろう この両手には小さすぎる
하테시나이 세카이나노니 나제다로우 코로 료우테니와 치이사스기루
끝없는 세상일 뿐인데 왜일까? 이 양손에는 너무 작아
ねぇ もどかしい朝の光の中で 君と笑いたい
네 모도카시이 아사노 히카리노 나카데 키미토 와라이타이
있지, 답답한 아침의 햇빛 속에서 너와 함께 웃고싶어

いつからだろう 自分に嘘ついても自信が持てなくて
이츠카라 다로우 지분니 우소 츠이테모 지신가 모테나쿠테
언제부터였을까? 내 자신에게 거짓말을 해도 자신이 없어서
逃げ道を造ってたはずなのに 気づいたら迷路を造ってた
니게미치오 츠쿳테타 하즈나노니 키즈이타라 메이로오 츠쿳테타
분명 도망갈 길을 만들어 놓았는데 알아차려보니 미로를 만들어버렸어

君の嘆く姿は 笑顔へ続いてゆくんだよね? 信じてみたい
키미노 나게쿠 스가타와 에가오에 츠즈이테 유쿤다요네 신지테 미타이
당신의 슬픈하는 모습은 미소로 이어져 가겠지? 믿어보고싶 어

私を見て
와타시오 미테
나를 봐
ちっぽけな世界なのに どうして 期待に胸が膨らむの?
칫포케나 세카이나노니 도우시테 키타이니 무네가 후쿠라무노
시시한 세상일 뿐인데 어째서 기대로 가슴이 부풀어 오르는걸까?
はてしない世界なのに どうして 何にも期待が持てないの?
하테시나이 세카이 나노니 도우시테 나니모 키타이가 모테나이노
끝없는 세상일 뿐인데 어째서 아무 기대도 가지고 있지 않은걸까?
ねぇ もどかしい月の光の下で 君と笑いたい
네 모도카시이 츠키노 히카리노 시타데 키미토 와라이타이
있지, 답답한 달빛 밑에서 너와 함께 웃고싶어

戸惑いの季節が巡る
토마도이노 키세츠가 메구루
망설임의 계절이 돌아가네

何故だろう
나제다로우
왜일까?
ちっぽけな世界なのに...
칫포케나 세카이 나노니
자그마한 세상일 뿐인데...
ちっぽけな世界なのに...
칫포케나 세카이 나노니
시시한 세상일 뿐인데...

それなのに
소레나노니
그럴 뿐인데
ちっぽけな世界なのに 何故だろう この両手には大きすぎる
칫포케나 세카이나노니 나제다로우 코노 료우테니와 오오키스기루
자그마한 세상일 뿐인데 왜일까? 이 두 손에는 너무 커
はてしない世界なのに 何故だろう この両手には小さすぎる
하테시나이 세카이나노니 나제다로우 코로 료우테니와 치이사스기루
끝없는 세상일 뿐인데 왜일까? 이 양손에는 너무 작아

ちっぽけな世界なのに どうして 期待に胸が膨らむの?
칫포케나 세카이나노니 도우시테 키타이니 무네가 후쿠라무노
시시한 세상일 뿐인데 어째서 기대로 가슴이 부풀어 오르는걸까?
ちっぽけな世界だから もう少し 先まで歩いてみようか
칫포케나 세카이다카라 모우스코시 사키마데 아루이테 미요우카
자그마한 세상이기에 조금 더 앞쪽으로 걸어가 볼까?
もどかしい世界の上で 君と笑っていたいよ
모도카시이 세카이노 우에데 키미토 와랏테 이타이요
답답한 세상 위에서 너와 함께 웃고싶어

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
牧野由依 アムリタ  
牧野由依 Undine  
牧野由依 シンフォニ― (Symphony)  
마키노 유이(牧野由依) Symphony  

관련 가사

가수 노래제목  
Capsule dreamin dreamin  
Onelifecrew イロジカルワールド (일러지컬 월드)  
Sid ゴーストアパートメント (Ghost Apartment / 고스트 아파트)  
Ide Ayaka 雲の向こう (구름의 저 편)  
Ego-Wrappin' Mother Ship  
Funkist 愛のうた (사랑의 노래)  
Lunkhead それでも血の色は鐵の味がした (Soredemo Chinoirowa Tetsuno Ajigasita - 그래도 핏빛은 철 맛이 났다)  
Daisy × Daisy メルカトル (메르카토르) (Feat. おにゅうP×ピノキオP)  
Ide Ayaka 雲の向こう (Cyan) (구름의 저 편)  
Koizumi Kyoko 美しい世界 (Utsukushii Sekai / 아름다운 세상)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.