何とも変えることができない大事な人他の誰も代わりをすることができなくて my precious
(카케가에나이 다이세츠나 히토 호카노 다레니모 카와레나이요 my precious)
무엇과도 바꿀 수 없는 소중한 사람 다른 누구도 대신 할 수 없어 my precious
you お互いに信じることができてお前は私の光いついつでも
(you 신지아에루 키미와 보쿠노 히카리 돈나토키모)
you 서로 믿을 수 있어 너는 나의 빛 언제 어느때라도
そばにいるにも見えなくなって
(소바니 아루노니 미에나쿠나루네)
곁에 있는데도 보이지 않게 돼
遠くある夢のみを捜したの
(토오쿠노 유메바카리 사가시타)
멀리 있는 꿈만을 찾았어
心楽に帰ることができる所が真正な幸せというものを分かるようになったの
(코코로 야스마데 카에레루 바쇼가 혼토노 시아와세다또 키즈이타요)
마음 편안하게 돌아갈 수 있는 곳이 진정한 행복이란걸 알게 되었어
確かにひとりでは移ることができなかったの
(킷토 히토리키리데와 코에떼 유케나캇타다요네)
분명 혼자서는 넘어갈 수 없었어
勇気を与えた微笑守りたくて It's you
(유우키 쿠레타 에가오 마모리타이 It's you)
용기를 준 미소 지키고싶어 It's you
何とも変えることができない大事な人他のその誰も代わりをすることができなくて my precious
(카케가에나이 다이세츠나 히토 호카노 다레니모 카와레나이요 my precious)
무엇과도 바꿀 수 없는 소중한 사람 다른 그 누구도 대신 할 수 없어 my precious
you の前でも永遠に一緒になの
(you 코레카라모 즛또 즛또 잇쇼다요네)
you 앞으로도 영원히 함께야
be all right
愛はいつもここにあるから前を見て行こう
(아이와 이츠모 코코니 아루까라 마에오 미떼 유코우)
사랑은 언제나 여기에 있으니까 앞을 보고 가자
everything お互いに信じることができてお前は私の光いついつでも
(everything 신지아에루 키미와 보쿠노 히카리 돈나토키모)
everything 서로 믿을 수 있어 너는 나의 빛 언제 어느때라도
甘やかして見たり姜一隻して見たり
(아마에떼 미타리 츠요갓떼타리)
응석부려 보기도 하고 강한척 해보기도 하고
ありのままの私にあり得て
(아리노마마노 보쿠에 이라레루)
있는 그대로의 나로 있을 수 있어
心細い日々も涙で全部明日の縁につながるの
(후안나 히비모 나미다모 스베떼 아시타노 키즈나에또 츠즈쿠노사)
불안한 날들도 눈물로 전부 내일의 인연으로 이어지는거야
確かに同じ時間も歩いて行くから分かるの
(킷또 오나지 지칸모 아루쿠까라 와카룬다)
분명 같은 시간도 걸어가니까 아는거야
そうお前にグァンハンゴならいつでも I know
(소우사 키미노 코토와 이츠닷떼 I know)
그래 너에 관한거라면 언제라도 I know
抱きしめたくて大事な人君がいつでも笑うことができるように be happiness
(다키시메따이 다이세츠나 히토 키미가 이츠데모 와라에루 요우니 be happiness)
끌어안고싶어 소중한 사람 네가 언제라도 웃을 수 있도록 be happiness
落ちていても胸の中に至ることをつぶやいて Thank you
(하나레떼모 무네노 나카 나마에 츠부야쿠 Thank you)
떨어져있어도 가슴 속에 이름을 중얼거려 Thank you
私は帰る所があるから高く出ることができるの
(보쿠와 카에루 바쇼가 아루카라 타카쿠 토베룬다)
나는 돌아갈 곳이 있으니까 높이 날 수 있는거야
everything 夜も朝もお前は私の光いついつでも
(everything 요루모 아사모 키미와 보쿠노 히카리 돈나토키데모)
everything 밤도 아침도 너는 나의 빛 언제 어느때라도
何とも変えることができない大事な人他の誰も代わりをすることができなくて my precious
(카케가에나이 다이세츠나 히토 호카노 다레니모 카와레나이요 my precious)
무엇과도 바꿀 수 없는 소중한 사람 다른 누구도 대신 할 수 없어 my precious
you の前でも永遠に一緒になの
(you 코레카라도 즛또 즛또 잇쇼다요네)
you 앞으로도 영원히 함께야
愛はいつもここにあるから前を見て行こう
(아이와 이츠모 코코니 아루까라 마에오 미떼 유코우)
사랑은 언제나 여기에 있으니까 앞을 보고 가자
everything お互いに信じることができてお前は私の光いついつでも
(everything 신지아에루 키미와 보쿠노 히카리 돈나토키모)
everything 서로 믿을 수 있어 너는 나의 빛 언제 어느때라도