시스터 프린세스 리퓨어 7화 삽입곡 -치카게-
- Magie -
歌 : 岡崎律子
作詞·作曲 : 岡崎律子
編曲 : 村山達哉
未來[みらい]は あなたの心[こころ]を映[うつ]す鏡[かがみ]
미래는 당신의 마음을 비추는 거울
미라이와 아나타노 코코로오 우츠스 카가미
知[し]らず知[し]らず"予言[よげん]"になってる
모르는 사이에 "예언"이 되어 있어요
시라즈시라즈 요겐니 낫테루
そうと決[き]めた日[ひ]から動[うご]きだしてるはず
그렇다고 정한 날부터 움직이기 시작하고 있을 거예요
소우토 키메타 히카라 우고키다시테루하즈
うかつな言葉[ことば]に氣[き]をつけて
무심한 말에 신경을 써주세요
우카츠나 코토바니 키오쯔케테
誰[だれ]も知[し]らない愛[あい]が
누구도 알지 못하는 사랑이
다레모 시라나이 아이가
私[わたし]を變[か]えてゆく
저를 변화시켜가요
와타시오 카에테유쿠
それは夢[ゆめ]? いいえ
그것은 꿈? 아니
소레와 유메 이이에
愛[あい]のMystery
사랑의 미스터리
아이노 미스테리
運命[うんめい]はもう決[き]まっているのかしら
운명은 이미 결정되어 있는 걸까요?
우은메이와 모우 키맛테이루노카시라
でも どこへだって行[ゆ]ける氣[き]がする
하지만 어디에든 갈 수 있을 것 같은 기분이 들어요
데모 도코에닷테 유케루 키가스루
見[み]えない力[ちから]は確[たし]かにあるはず
보이지 않는 힘은 분명히 있을 거예요
미에나이 치카라와 타시카니 아루하즈
ここぞって瞬間[とき]に感[かん]じるでしょう
요즘에도 가끔씩 느끼잖아요
코코좃테 토키니 카은지루데쇼우
誰[だれ]も知[し]らない愛[あい]が
누구도 알지 못하는 사랑이
다레모 시라나이 아이가
ココロをも解[と]き放[はな]つ
마음까지도 해방시켜요
코코로오모 토키하나쯔
それは夢[ゆめ]じゃない
그것은 꿈이 아닌
소레와 유메쟈나이
愛[あい]のMystery
사랑의 미스터리
아이노 미스테리
誰[だれ]も知[し]らない愛[あい]が
누구도 알지 못하는 사랑이
다레모 시라나이 아이가
私[わたし]を變[か]えてゆく
저를 변화시켜가요
와타시오 카에테유쿠
それは夢[ゆめ]? いいえ
그것은 꿈? 아니
소레와 유메 이이에
愛[あい]のMystery
사랑의 미스터리
아이노 미스테리
この愛[あい]が 心[こころ]をも變[か]えてゆく
이 사랑이 마음까지도 변화시켜요
코노 아이가 코코로오모 카에테유쿠
それは夢[ゆめ]じゃない
그것은 꿈이 아닌
소레와 유메쟈나이
愛[あい]のMystery
사랑의 미스터리
아이노 미스테리