By the rivers of Babylon, there we sat down
Ye-eah we wept, when we remembered Zion.
By the rivers of Babylon, there we sat down
Ye-eah we wept, when we remembered Zion.
When the wicked Carried us away in captivity
Required from us a song
Now how shall we sing the lords song in a strange land
When the wicked Carried us away in captivity
Requiering of us a song
Now how shall we sing the lords song in a strange land Let
the words of our mouth and the meditations of our heart
Be acceptable in thy sight here tonight
Let the words of our mouth and the meditations of our heart
Be acceptable in thy sight here tonight
By the rivers of Babylon, there we sat down
Ye-eah we wept, when we remembered Zion.
By the rivers of Babylon, there we sat down
Ye-eah we wept, when we remembered Zion.
By the rivers of Babylon (dark tears of Babylon)
There we sat down (You got to sing a song)
Ye-eah we wept, (Sing a song of love)
When we remember Zion. (Yeah yeah yeah yeah yeah)
By the rivers of Babylon (Rough bits of Babylon)
There we sat down (You hear the people cry)
Ye-eah we wept, (They need their God)
When we remember Zion. (Ooh, have the power)
바빌론의 강가에 우리들은 앉아 있었다오
그래요.우린 시온을 생각하며 눈물을 흘렸어요
바빌론의 강가에 우리들은 앉아 있었다오
그래요.우린 시온을 생각하며 눈물을 흘렸어요
악한 자들이 나타나 우리를 납치하여 끌고가 우리에게 찬양을 요구하였지요
자,그때 우리가 어떻게 이방의 땅에서 주님의 노래를 부를 수 있었겠어요?
악한 자들이 나타나 우리를 납치하여 끌고가 우리에게 찬양을 요구하였지요
자,그때 우리가 어떻게 이방의 땅에서 주님의 노래를 부를 수 있었겠어요?
우리들의 입술사이로 흘러나오는 말씀과 마음속에 영그는 묵상을
오늘밤 주님의 눈앞에서 거두어 주소서
우리들의 입술사이로 흘러나오는 말씀과 마음속에 영그는 묵상을
오늘밤 주님의 눈앞에서 거두어 주소서(시편 137편에서)