思い出たち まき戾して
오모이데다치 마키모도시테
추억들 돌아와
ときめきリピ-トしてるよ
토키메키 리피토시테루요
두근거리는 가슴을 반복하고있어
會いたい、會いたい! 溢れる想い
아이타이,아이타이! 아후레루 오모이
보고 싶어(만나고 싶어), 보고 싶어! 넘치는 생각
星に屆く瞬間
호시니 토도쿠 슌캉
별에 다다르는 순간
强引を裝うクセも
고우인오 요소오우 쿠세모
강인함을 가장하는(꾸미는)버릇도
纖細な素顔も全部
센사이나 스가오모 젬부
섬세한 맨얼굴도 전부
この手で守ってあげたい
코노 테데 마못테 아게타이
이 손으로 지켜 주고싶어
もう一度…
모오 이치도
다시 한 번
SHAKE IT TONIGHT
めまい起こしそうな
메마이 오코시소오나
현기증이 날 듯한
眞夜中のパノラマ
마요나카노 파노라마
한밤중의 파노라마
抱きしめられた腕の中が
다키시메라레타 우데노 나카가
안긴 팔 속이
歸る場所と解る
카에루 밧쇼또 와카루
돌아갈 곳이라고 알아
パワ-になるよ
파와니 나루요
힘이 되
今は遠いイメ-ジに見えても
이마와 토오이 이메지니 미에테모
지금은 먼 먼 이미지로 보이지만
希望と呼べる存在へと
키보오또 요베루 손자이에또
희망이라고 부를수 있는 존재로
いつの日にかなりたい
이츠노히니카 나리타이
언젠간 되고 싶어
だから LET'S GO AHEAD!!
다까라 LET'S GO AHEAD!!
그러니까 LET'S GO AHEAD!!
疑ってた 拒んでた
우타가앗텟타 코반데타
의심했었어 거절당했어
自分をリセットしたくて
지분오 리셋토시타쿠테
자신을 리셋하고 싶어서
ありのままの心を見せた
아리노마마노 코코로오 미세타
있는 그대로의 마음을 보였줬어
スタ-トだね ここから
스타토다테 코코카라
시작이야 지금부터
EASYに流されがちな
EASY니 나가사레가치나
쉽게 흘려버리기 쉬운
この時代 だから尙更
코노 지다이 다까라 나오사라
이 시대 그러니까 더욱
はぐれてしまわないように
하구레테시마와나이요오니
놓치지 않도록
もう2度と..
모우 니도또
두 번 다시
OVER THE MOON
光る疾風(かぜ)になって
히카루 카제니 낫테
빛나는 질풍이 되어
自由自在 かけ出そう
지유우지자이 카케다소오
자유자재 달려나가자
距離感なんて樂しむほど
쿄리칸난테 타노시무호도
거리감같은거 즐길만큼
余裕はまだいらない
요유우와 마다 이라나이
여유는 아직 필요없어
約束するよ
야쿠소쿠스루요
약속 할게
たとえ闇に遭遇っても 果てなく
타토에 쿠라야미니 데아앗테모 하테나쿠
비록 어둠속에서 만난다고 해도 끝없이
本氣さ きっと ふたりならば
혼키사 킷토 후타리나라바
진심이야 분명히 둘이라면
どこまででも行けそう
도코마데데모 이케소오
어디까지라도 갈수 있을 것같아
今夜 LET'S GO AHEAD
콘야 LET'S GO AHEAD
오늘밤 LET'S GO AHEAD
SHAKE IT TONIGHT
めまい起こしそうな
메마이 오코시소오나
현기증 날 듯한
眞夜中のパノラマ
마요나까노 파노라마
한밤중의 파노라마
抱きしめられた腕の中が
다키시메라레타 우데노 나카가
안긴 팔의 속이
歸る場所と解る
카에루 밧쇼또 와카루
돌아갈 곳이라고 알아
パワ-になるよ
파와니나루요
힘이 되
今は遠いイメ-ジに見えても
이마와 토오이 이메지니 미에테모
지금은 먼 이미지로 보이지만
希望と呼べる存在へと
키보오또 요베루 손자이에또
희망이라고 부를수 있는 존재로
いつの日にかなりたい
이츠노히니카 나리따이
언젠간 되고 싶어
だから LET'S GO AHEAD!!
다카라 LET'S GO AHEAD!!
그러니까 LET'S GO AHEAD!!