14. Wicked Little Town (Hedwig)
You know, the sun is in your eyes
And hurricanes and rains
and black and cloudy skies.
You're running up and down that hill.
You turn it on and off at will.
There's nothing here to thrill
or bring you down.
And if you've got no other choice
You know you can follow my voice
through the dark turns and noise
of this wicked little town.
Oh Lady, luck has led you here
and they're so twisted up
they'll twist you up. I fear.
the pious, hateful and devout,
you're turning tricks til you're turned out,
the wind so cold it burns,
you're burning out and blowing round.
And if you've got no other choice
you know you can follow my voice
through the dark turns and noise
of this wicked little town.
The fates are vicious and they're cruel.
You learn too late you've used two wishes
like a fool
and then you're someone you are not,
and Junction City ain't the spot,
remember Mrs. Lot
and when she turned around.
And if you've got no other choice
You know you can follow my voice
through the dark turns and noise
of this wicked little town.
태양이 네 눈에 있어.
허리케인도, 비도,
검은 하늘도, 구름 낀 하늘도.
넌 언덕 아래위를 질주하지.
넌 맘대로 껐다 켰다 할 수 있지.
널 두렵게 하거나 실망시킬 것은 아무 것도 없어.
선택할 것이 없다면
내 목소리만 따라 하면 되.
이 지긋지긋한 작은 마을의 어두운 모퉁이와 소란 속에서.
오, 레이디. 행운이 당신을 이곳에 데려다 주었군.
그러나 행운은 뒤틀리고 당신마저 엉망으로 만들 거야.
종교적인 사람, 증오에 찬 사람, 독실한 사람
당신은 모두 곱게 차려있을 때까지 재주를 부리지.
바람은 너무 차가워 불이 날 정도야.
당신은 다 타서 바람에 날아가지.
선택할 것이 없다면
내 목소리만 따라하면 되.
이 지긋지긋한 작은 마을의 어두운 모퉁이와 소란 속에서.
운명은 짓궂고 잔인하지.
당신은 너무 늦게 깨달아 이미 바보처럼 두 가지 소원을 써버렸어.
당신은 당신이 아닌 다른 사람이 되었지.
정션시티는 그 지점이 아니야.
롯의 아내를 기억하라구.※
그녀가 뒤돌아 보았을 때를.
선택할 것이 없다면
내 목소리만 따라하면 되.
이 지긋지긋한 작은 마을의 어두운 모퉁이와 소란 속에서.