暗い深い未来の闇 サングラス 綱渡り
쿠라이후카이미라이노야미 산그라스 츠나와타리
어둡고 깊은 미래의 어둠 선글라스의 모험
駐車場に泊めた孤独 スモークで隠す
츄-샤죠-니토메타코도쿠 스모-쿠데카쿠스
주차장에 잠재운 고독 스모크로 감추고
マネージャーを呼び出して マンションに横付け
마네-쟈-오요비다시테 만숀니요코즈케
매니저를 불러내서 맨션에 바싹 갖다 대게 하고
素早く忍び込んで 2時間 makin’ love
스바야쿠시노비콘데 니지칸 makin’ love
재빠르게 숨어들어 두 시간동안 makin’ love
引き返せない 欲望列車
히키카에세나이 요쿠보-렛샤
되돌릴 수 없는 욕망열차
乗客は皆 こっちを見てる
죠-캬쿠와미나 콧치오미테루
승객은 모두 이 쪽을 보고 있어
一度知られた 顔と名前を
이치도시라레타 카오토나마에오
한 번 알려진 얼굴과 이름을
世間は忘れない
세켄와와스레나이
세상은 잊지 않아
who is a fake star?
who is a fake style?
who is a fake smile?
化けの肌をはがしてやる fake star
바케노카와오하가시테야루 fake star
둔갑한 허물을 벗겨주겠어 fake star
who is a fake love?
who is a fake heart?
that’ you
携帯メモリー 一周まわったのに
케-타이메모리- 잇슈마왓타노니
휴대 메모리는 한 바퀴를 돌았는데
会いたい人は誰? 見つけられない
아이타이히토와다레? 미츠케라레나이
만나고 싶은 사람은 누구야? 찾을 수 없어
見下ろすパノラマ 空虚なサクセス
미오로스파노라마 쿠-쿄나사쿠세스
내려다보는 파노라마 공허한 성공
広過ぎる部屋に 居場所が無い
히로스기루헤야니 이바쇼가나이
너무 넓은 방에는 있을 곳이 없어
甲冑を着ても 敵が見えない
요로이오키테모 테키가미에나이
갑옷을 입어도 적이 보이지 않아
戦いながら 笑顔はキープ
타타카이나가라 에가오와키-푸
싸우면서도 미소는 Keep
過去を切り捨て 顔を変えても
카코오키리스테 카오오카에테모
과거를 베어버리고 얼굴을 바꾸어도
未来が忘れない
미라이가와스레나이
미래를 잊을 수 없어
who is a fake star?
who is a fake style?
who is a fake smile?
まつりあげられてナンボ fake star
마츠리아게라레테난보 fake star
얼마든지 떠받들어진 fake star
who is a fake love?
who is a fake heart?
that’ you
偽りでいい 見せかけでいい
이츠와리데이이 미세카케데이이
거짓이어도 좋아 보여주기 위한 것이라도 좋아
そのぬくもりが いまは欲しい
소노누쿠모리가 이마와호시이
그 온기를 지금은 원해
who is a fake star?
who is a fake style?
who is a fake smile?
プライベイトも切り売り fake star
프라이베이토모키리우리 fake star
사생활을 내다 파는 fake star
who is a fake love?
who is a fake heart?
that’ you
wanna be a pop star, but he’s a fake star
て言うか fake made
테유-카 fake made
뭐랄까 fake made
誰か魔法をかけてよ fake star
다레카마호-오카케테요 fake star
누군가 마법을 걸어줘 fake star
who is a fake love?
who is a fake star?
that’s me