いつかお 互いが いる世界が
이츠카오 타가이가 이루세카이가
언젠간 우리들이 살고 있는 세계가
欠けがえない 物になるんだ
카케가에나이 모노니나룬다
세상에 둘도 없는 것이 되겠지
今はこの手が 約束
이마와코노테가 야쿠소쿠
지금은 이 손이 약속을
果たせる日ま で支えるよ 強く
하타세루히마데사사에루요 츠요쿠
끝낼수 있을 그날까지 지탱해주고있어
강하게
僕はいくよ
보쿠와이쿠요
난 가고 말거야
良く眠れたって 聞くと必ず君は
요쿠네무레탓테 키쿠토카나라즈키미와
잘잤어? 라고 물으면 반드시 넌
ただ頷くんだ
타다우나즈쿤다
단지 고개를 끄덕일뿐
まだ夢の中 気味な
마다유메노나카키미나
아직도 꿈속을 헤매는 듯한 느낌이야
朝一情け ない笑顔見る日々は、
아사이치나사케 나이에가오미루히비와
아침일찍부터 한심한 웃음을 본 날들은
大切な 事教えてくれる鍵だ
다이세츠나 코토오시 에테쿠레루카기다
소중한 것을 가르쳐주는 열쇠지
孤独が幅を利かせる
코도쿠가하바오키카세루
고독이 판을치는
幸せは何を潜める
시아와세와나니오히소메루
행복은 무언가를 숨기고
流されぬため 力がいる
나가사레누타메 치카라가이루
휩쓸리지 않기 위한 힘이 있어
いつもお 互いが いる世界が
이츠모오 타가이가 이루세카이가
언제나 우리들이 있는 이 세계가
ただひとつの 大事な場所だ
타다히토츠노 다이지나바쇼다
오직 단 하나의 소중한 장소이다
今は この手が 約束
이마와 코노테가 야쿠소쿠
지금은 이 손이, 약속을
果たせる日まで支えるよ 強く
하타세루히마데사사에루요 츠요쿠
끝낼수 있을 그날까지 지탱해주고있어 강하게
僕はやるよ
보쿠와야루요
난 해낼거야
詩人にはなれない 格好もつけられない
시진니와나레나이 각코모츠케라레나이
시인은 될수없어 폼재는 짓도 못해
素直に 伝える以外は知らない
스나오니 츠타에루이가이와시라나이
솔직히 말하는 것 이외의 방법은 몰라
意味ない言葉飛び交う
이미나이코토바토비카우
의미없는 말들이 난무하고,
辛辣な今と戦う
신라츠나이마토타타가우
모질고 날카로운 '지금'과 싸운다
それで皮肉になるのは 違う
소레데히니쿠니나루노와 치가우
그러니까 짖궂게 구는것과는 다른거야
いつかお 互いが いる世界が
이츠카오 타가이가 이루세카이가
언젠간 우리들이 살고 있는 세계가
欠けがえない 物になるんだ
카케가에나이 모노니나룬다
세상에 둘도 없는 것이 되겠지
今は この手が 約束
이마와 코노테가 야쿠소쿠
지금은 이 손이, 약속을
果たせる日まで支えるよ 強く
하타세루히마데사사에루요 츠요쿠
끝낼수 있을 그날까지 지탱해주고있어
강하게
僕はいくよ
보쿠와이쿠요
난 가고 말거야
君が言う「がんばって」を
키미가이우「감밧떼」오
네가 말하는 '힘내'라는 말을
捻くれず受け止められる
히미쿠레즈우케토메라레루
비뚤지않고 올바로 받아들일수있는
大きな人でいるよう 頑張るよ
오오키나히토데이루요오 감바루요
훌륭한 사람일수 있도록 열심히할께
いつかお 互いが いる世界が
이츠카오 타가이가 이루세카이가
언젠간 우리들이 살고 있는 세계가
欠けがえない 物になるんだ
카케가에나이 모노니나룬다
세상에 둘도 없는 것이 되겠지
今はこの手が 約束
이마와코노테가 야쿠소쿠
지금은 이 손이 약속을
果たせる日ま で支えるよ 強く
하타세루히마데사사에루요 츠요쿠
끝낼수 있을 그날까지 지탱해주고있어
강하게
いつもお 互いが いる世界が
이츠모오 타가이가 이루세카이가
언제나 우리들이 있는 이 세계가
ただひとつの 大事な場所だ
타다히토츠노 다이지나바쇼다
오직 단 하나의 소중한 장소이다
今は この手が 約束
이마와 코노테가 야쿠소쿠
지금은 이 손이, 약속을
果たせる日まで支えるよ 強く
하타세루히마데사사에루요 츠요쿠
끝낼수 있을 그날까지 지탱해주고있어
강하게
僕はいくよ
보쿠와이쿠요
난 가고 말거야
僕はやるよ
보쿠와야루요
난 해낼거야
ね、がんばるよ。
네, 감바루요
응, 힘낼께!