You've left it all and now I'm feeling all the weight.
It's playing out as if what's right was a mistake.
You tell me how you feel you need another start.
It's funny I thought that we'd never be apart.
How long will it take? I can't walk alone without you standing near me.
I know you think it's kinda crazy.
I meant it when I used to say...
そばにいてあげるよ いつまででも
소바니이테아게루요 이쯔마데데모
곁에 있어줄게요 언제까지라도
キミを知り盡くしたい 光と影
키미오시리쯔쿠시타이 히카리토카게
그대를 완전히 알고 싶어 빛과 그림자
眩しい朝に身を委ねよう
마부시이아사니미오유다네요-
눈부신 아침에 몸을 맡겨요
永遠にフタリで...
에이엔-니후타리데...
영원히 둘이서...
If only time and nothing else world carry weight.
A little more of it would help us set it straight.
You blame it all on something that I didn't do.
Who'd of thought that it'd be me instead of you.
How long will it take? I can't walk alone without you standing near me.
I know you think it's kinda crazy.
Did you mean it when I heard you say...
そばにいてほしいよ どんな時も
소바니이테호시이요 돈-나토키모
곁에 있고 싶어요 언제라도
キミを知り盡くしたい 光と影
키미오시리쯔쿠시타이 히카리토카게
그대를 완전히 알고 싶어 빛과 그림자
眩しい朝に身を委ねよう
마부시이아사니미오유다네요-
눈부신 아침에 몸을 맡겨요
そしてフタリで...
소시테후타리데...
그리고 둘이서...
You're fadin' out, you're fadin' in. I'm callin' out, won't let you win.
恐がる事はないよ
코와가루코토와나이요
무서워할 것 없어요
全てはここから始まる氣して
스베테와코코카라하지마루키시테
모든것은 여기서부터 시작될것으로
フタリの未來は夢じゃなくて
후타리노미라이와유메쟈나쿠테
두사람의 미래는 꿈이 아니라
少しづつ前に...
스코시즈쯔마에니...
조금씩 앞으로...
そばにいてあげるよ いつまででも
소바니이테아게루요 이쯔마데데모
곁에 있어 줄게요 언제까지라도
キミを知り盡くしたい 光と影
키미오시리쯔쿠시타이 히카리토카게
그대를 완전히 알고 싶어 빛과 그림자
眩しい朝に身を委ねよう
마부시이아사니미오유다네요-
눈부신 아침에 몸을 맡겨요
永遠にフタリで...
에이엔-니후타리데...
영원히 둘이서...