ギブス
あなたはすぐに寫眞を撮りたがる
아나타와 스구니 샤신오 토리타가루
당신은 곧잘 사진을 찍고 싶어하고
あたしはいつもそれを厭がるの
아타시와 이츠모 소레오 이야가루노
나는 언제나 그것을 싫어하죠
だって 寫眞になっちゃえば
닷테 샤신니 낫챠에바
왜냐하면 사진이 되어버린다면
あたしが古くなるじゃない
아타시모 후루쿠나루 쟈나이
내가 늙지 않게 되잖아요
あなたはすぐに絶對などと云う
아나타와 스구니 젯타이나 도토 이우
당신은 곧잘 절대적인 것이라고 말하고
あたしは何時も其れを厭がるの
아타시와 이츠모 소레오 이야가루노
나는 언제나 그것을 싫어하죠
だって冷めてしまっちゃえば
닷테 사메테시맛챠에바
왜냐하면 식어버려도
其れすら噓になるじゃない
소레스라 우소니 나루쟈나이
그것조차 거짓이 되지않잖아요
Don't you think?
I wanna be with you
此處にいて ずっと ずっと ずっと
고코니 이테 즛토 즛토 즛토
이곳에 있어요 늘 계속
明日のことは判らない
아시타노 고토와 와카라나이
내일의 일은 알수없어
だからぎゅっとしててね
다카라 규웃토시테테네
그러니까 꼭 안고있어줘요
ぎゅっとしててね ダ-リン
규웃토 시테테네 다링
꼬옥 안고있어줘요
あなたはすぐにいじけて見せたがる
아나타와 스구니 이지케테 미세타가루
당신은 곧잘 움츠러들어보이고 싶어하고
あたしは何時も其れを喜ぶの
아타시와 이츠모 소레오 요로코브노
나는 언제나 그것을 기뻐하죠
だって カ-トみたいだから
닷테 카-토 미타이다카라
왜냐하면 카트처럼 보이니까
あたしが コ-トニ-じゃない
아타시가 코-토니쟈나이
내가 코트니가 아니잖아요
Don't you think?
I wanna be with you
傍に來て もっと もっと もっと
소바니키테 못토 못토 못토
곁으로 와요 더욱 더...
昨日のことは忘れちゃおう
키노오노 고토와 와스레챠오
어제의 일은 잊어버려요
そしてぎゅっとしててね
소시테 규웃토시테테네
그리고 꼭 안고있어줘요
ぎゅっとしててね ダ-リン
규웃토시테테네 다링
꼬옥 안고있어줘요
また4月が來たよ 同じ日のことを思い出して
마타 시가츠가 키타요 오나지히노 고토오 오모이다시테
또 다시 4월이 왔군요 같은 날의 일을 생각해내요
Don't you think?
I wanna be with you
此處にいて ずっと ずっと ずっと
고코니 이테 즛토 즛토 즛토
이곳에 있어요 늘 계속
明日のことは判らない
아시타노 고토와 와카라나이
내일의 일은 알수없어
だからぎゅっとしててね
다카라 규웃토 시테테네
그러니까 꼭 안고있어줘요
I wanna be with you
傍に來て もっと もっと もっと
소바니키테 못토 못토 못토
곁으로 와요 더욱 더...
昨日のことは忘れちゃおう
키노오노 고토와 와스레챠오
어제의 일은 잊어버려요
そしてぎゅっとしててね
소시테 규웃토 시테테네
그리고 꼭 안고있어줘요
ぎゅっとしててね ダ-リン
규웃토시테테네 다링
꼭 안고있어줘요