Love is Gone
~~~~~~~~~~~~~~
作詞: 坂井泉水
作曲: 綿貫正顯
編曲: 池田大介
だけどきっと
(하지만 분명코)
다케도 키잇토
この壁を乘り越えて行くのだろう
(이 벽을 뛰어넘어1) 갈 거야)
코노 카베오 노리코에테 유쿠노다로-
ああ 孤獨な自由と 向きあったままで
(아~ 고독한 자유와 마주보고 있는 채로)
아- 코도쿠나 지유토 무키앗타마마데
久しぶりに 逢った仲間たち
(오랫만에 만난 친구들)
히사시부리니 아앗타 나카마타치
僕は 取り殘されていく氣がして
(난 남겨져가는2) 생각이 들고)
보쿠와 토리노코사레테 유쿠 키가시테
陽氣な ざわめきが消えた
(쾌활한 술렁거림이 사라졌네)
요오키나 자와메키가 키에타
ほお杖[づえ]ついた君 窓際のテ―ブル
(손으로 턱을 괸 그대 창가의 테이블)
호오쯔에쯔이타 키미 마도기와노 테부루
あの店が懷かしいよ
(그 가게가 그리워요)
아노 미세가 나쯔카시이요
傷ついた心の片隅に 君がいて
(상처받은 마음 한구석에 그대가 있어)
키즈쯔이타 코코로노 카타스미니 키미가이테
目を閉じるたびに 君の笑顔が浮かぶよ
(눈감을 때마다 그대의 웃는 얼굴이 떠올라요)
메오 토지루타비니 키미노 에가오가 우카부요
絶望の裏返しで これが夢なら
(절망의 뒤집힘으로3) 이것이 꿈이라면 세월은 가버리네)
제쯔보오노 우라카에시데 코레가 유메나라
Time is gone
いままで氣にもとめなかった
(이제까지는 개의치도 않았던 )
이마마데 키니 모토메나카앗타
ラブソングが今夜は
(러브 송이 오늘밤은)
라부송구가 쿄은와와
どうしてこんなにせつないんだろう
(왜 이다지 애달픈 걸까)
도오시테 코응나니 세쯔나인다로-
10代の頃の甘くロマンチックな夜
(10대 시절의 달콤하고 로맨틱한 밤)
쥬다이노 코로노 아마쿠 로만틱쿠나 요루
若さが武器だった
(젊음이 무기였지)
와카사가 부키다앗타
傷ついた心の片隅に 君がいて
(상처받은 마음 한구석에 그대가 있어)
키즈쯔이타 코코로노 카타스미니 키미가이테
何を犧牲にしても
(무엇을 희생하더라도)
나니오 기세이니 시테모
すべてを捨ててもいい
(모든 걸 버려도 괜찮아)
스베테오 스테테모 이이
誰か敎えて 僕はこれでいいんだろうか
(누가 가르쳐 줘 나는 이대로 괜찮은 건지4))
다레카 오시에테 보쿠와 코레데 이인다로-카
my love is gone
내 사랑이 가버리네
いいんだろうか my love is gone
(괜찮은 건지..내 사랑이 가버리네)
이인다로-카 my love is gone