夜深けの流星達
夜深けの流星達眺めていたよね
요후케노나가보시타치나가메테이타요네
깊은밤의유성들을바라보고있었죠
言葉にならない感覺を共有してた
코토바니나라나이키모치오쿄-유-시테타
말로표현할수없는마음을공유했었어요
本當は今でもすべて引き裂いて
혼토-와이마데모스베테히키사이테
정말은지금까지도모두찢어서
壞したい終わらせ解放されたい…なんて
코와시타이오와라세카이호-사레타이…난테
부숴버리고싶어요끝을내어해방되고싶어요…라고
願うことあるけど何かが… 愛おしくて
네가우코토아루케도나니카가… 이토오시쿠테
바라는일있지만무엇인가가… 사랑스러워서
靜寂の暗い海へ通う日日は焦がれていた
세이쟈쿠노쿠라이우미에카요우히비와코가레테이타
정적의어두운바다로가는날들은애타하고있었죠
意識のない世界へゆく
이시키노나이세카이에유쿠
의식없는세상으로가요
何かを求め合うことなどない
나니카오모토메아우코토나도나이
무엇인가를서로원하는일없이
經やかに今時は流れています
카루야카니이마토키와나가레테이마스
가볍게지금시간은흐르고있어요
旣成慨念を捨てされたら
코다와리오스테사레타라
구애됨을버리고나면
何處へ向かおうとも
도코에무카오-토모
어디로향할것인지도
思いではいつもすぐ傍にあって心を痛みつけるよ
오모이데와이츠모스구소바니앗테코코로오이타미츠케루요
추억은언제나바로곁에있어마음을아프게해요
哀しみの果てから降り注ぐ光を知ってる?
카나시미노하테카라후리소소구히카리오싯테루?
슬픔의끝에서부터내려오는빛을알고있나요?
溢れるやがて消えてゆく…
아후레루야가테키에테유쿠…
흘러넘쳐이윽고사라져가요…
ほら愛に滿ちた美しき者達を…
호라아이니미치타우츠쿠시키모노타치오…
사랑으로가득한아름다운것들을…
もういいよなくすもの何もない
모-이이요나쿠스모노나니모나이
이제상관없어요잃을것은아무것도없어요
絶望して
제츠보-시테
절망해서
唐突にみえたのは無限に廣がった安らぎです
토우토츠니미에타노와무겐니히로갓타야스라기데스
갑작스럽게보인것은무한으로넓혀진편안함이예요
人の氣持ちを計ることなどない
히토노키모치오하카루코토나도나이
사람의마음을재는일은없어요
ただ受け入れてゆけばいい…
타다우케이레테유케바이이…
그저받아들여가면되는거죠…
夜深けの流星達おちてゆく光ただ在るようにね
요후케노나가보시타치오치테유쿠히카리타다아루요-니네
깊은밤의유성들떨어져가는빛이그저있듯이
人は輝き消える
히토와카가야키키에루
사람은빛을잃어가요
なだらかに巡ってくこの人?みの中
나다라카니메굿테쿠코노히토나미노나카
순조롭게돌고돌아가는이사람들속을
通り拔ける木漏れ日のような
토오리누케루코모레비노요-나
빠져나가는나무사이로비치는햇살과같은
はら… 愛に滿ちた美しき世界を…
하라… 아이니미치타우츠쿠시키세카이오…
들판… 사랑으로가득한아름다운세상을…