제목│ 空へ...
노래│ 笠原弘子
まちなみ みおろすのさ
마찌나미 미오로스노사
거리를 내려다 보는거야.
いちばん たかい ばしょで
이찌반 타카이 바쇼데
가장 높은 곳에서.
なみだや かなしみなど
나미다야 카나시미나도
눈물이랑 슬픔따윈
すぐに きえてしまうから
스구니 키에테시마우카라
금방 사라져 버릴테니까.
とりや かぜや ひかりは みんな ともだち
토리야 카제야 히카리하 민나 토모다찌
새랑 바람이랑 빛은 모두 다 내 친구.
ぼくの ゆめを とおく とおく
보쿠노 유메오 토오쿠 토오쿠
내 꿈을 멀리 멀리
どこまでも はこんでく
도코마데모 하콘데쿠
어디까지건 실어다주지.
こころの blue sky つばさで
코코로노 blue sky 쯔바사데
마음의 푸른 하늘. 날개로
じゆうに とびたい
지유우니 토비타이
자유롭게 날고싶어.
はるかな blue sky
하루카나 blue sky
머나먼 푸른 하늘.
そらは あしたへ つづいている
소라하 아시타헤 쯔즈이테이루
하늘은 내일로 이어져 있어.
ながれる しろい くもに
나가레루 시로이 쿠모니
흐르는 휜 구름에
いつでも はなしかける
이쯔데모 하나시카케루
언제나 말을 걸어.
こたえる こえが むねに
코타에루 코에가 무네니
대답 소리가 가슴속에
きこえるんだ しんじたら
키코에룬다 신지타라
들릴거야. 믿고있으면.
ひろい そらに くらべて いまは ちいさな
히로이 소라니 쿠라베테 이마하 찌이사나
넓은 하늘에 비하면, 지금은 조그마한
ぼくの ゆめも いつか いつか
보쿠노 유메모 이쯔카 이쯔카
내 꿈도 언젠가 언젠가
そらじゅうに ひろがるよ
소라쥬우니 히로가루요
온하늘로 넓어질거야.
りょうてを blue sky のばして
료우테오 blue sky 노바시테
양손을 푸른 하늘에 뻗어서
ひとつに なりたい
히토쯔니 나리타이
하나가 되고싶어.
かがやく blue sky
카가야쿠 blue sky
빛나는 푸른 하늘.
そらに やさしく だかれながら
소라니 야사시쿠 다카레나가라
하늘에 다정하게 안겨서.
こころの blue sky つばさで
코코로노 blue sky 쯔바사데
마음의 푸른 하늘. 날개로
じゆうに とびたい
지유우니 토비타이
자유롭게 날고싶어.
はるかな blue sky
하루카나 blue sky
머나먼 푸른 하늘.
そらは あしたへ つづいている
소라하 아시타헤 쯔즈이테이루
하늘은 내일에로 이어져 있어.