가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ありがとう / Arigatou (감사합니다) Hajimenikiyoshi

키미니 도-시테모키이테 오키타이 코토가 아룬다즛토 츠요갓테타혼토노 보쿠와 못토 오쿠뵤-데오못타요리모 요와쿠테데모 나니카오 시테 아게타쿠테힛시니 사켄데이타 우타고에와도레다케 토도이테 이마시타카?나니모 미에나이 쿠라야미노 나카데키미노 나미다니 키즈케테 이타카나타요리나쿠 테사구리오 시테이타케도이츠닷테 키미다케와보쿠노 히카리닷타키미토 요리솟테 이쿠츠모 노리코...

Kokoro Arigatou Vaundy

ずっ黙ってたけど 謝たいこる 君の大事なヒコーキ 壊したのは僕なんだ たぶん僕にないもの いつも君は持っていて 喧嘩ばっかするのは 羨ましい裏返し 夢の半分は 羽のよだね 一緒じゃなければ きっきっ飛べなかった ココロ いつだってわかってる 君いたから 僕は僕でいられた きっ覚えてるだろ 分かれ道の遠い空 違道を行く時も 同じ星を見つめてた ふいにふれだす

Gratitude Tamura Yukari

少し冷たくて kaze ga sukoshi tsumetakute くじけそな夜だって kujikesou na yoru datte 大丈夫のほゝえみに daijoubu no hohoemi ni 気持ち 晴れて 元気になれる kimochi harete genki ni nareru arigatou 心のそばにいてくれて kokoro no soba

ありがとう... / Arigatou... (고마워...) Kokia

誰も 氣つかぬ ちに 何かを 失って いる 다레모가 키즈카누 우치니 나니카오 우시나앗테 이루 누구도 신경쓰지않는 동안에 무언가를 잃어버렸어요 フッ 氣づけば なたは いない 思い出だけを 殘して 후웃토 키즈케바 아나타와 이나이 오모이데다케오 노코시테 갑자기 정신이 드니 당신이 없다는 추억만이 남아서 せわしい 時の 中 言葉を

ありがとう (Arigatou) (고마워) Ikimonogakari

”って伝えたくて なたを見つめるけど (아리가토옷테츠타에타쿠테 아나타오미츠메루케도) "고맙다"고 전하고 싶어서 너를 가만히 바라보지만 繋れた右手は 誰よも優しく ほら この声を受け止めている (츠나가레타미기테와 다레요리모야사시쿠 호라 코노코에오우케토메테루) 서로 맞잡은 오른손은 누구보다도 부드럽게 봐봐. 이 목소리를 받아들이고 있어.

愛をありがとう / Aiwo Arigatou (사랑해줘서 고마워) Jero (제로)

なたの笑顔に いつも支えられ したを信じて ?く生きてきた 世界にひつの 赤いバラの花 思いのすべてを こめて贈たい アイラブユ? アイラブユ? 愛を 愛を ?心は ?心で かえしたい なたに 逢えたこを感謝しています 無情の嵐に 夢をくだかれて ?んだ月日 今は?かしい 冬から春へ 季節(き)はめぐるも いしいなたを 守つづけたい アイラブユ? アイラブユ?

ありがとう / Arigatou (고마워) Sweets

えたるくちびる一言 츠타에타가루쿠치비루히토고토 전하고픈 입술, 한마디 아리가토- 고마워요 ?付けばここまで?てたけど 키즈케바코코마데키테타케도 정신을 차리면 여기까지 와있지만 生まれて?

ありがとう... / Arigatou (고마워) (The Pearl Edition) Kokia

誰も 氣つかぬ ちに 何かを 失って いる 다레모가 키즈카누 우치니 나니카오 우시나앗테 이루 누구도 신경쓰지않는 동안에 무언가를 잃어버렸어요 フッ 氣づけば なたは いない 思い出だけを 殘して 후웃토 키즈케바 아나타와 이나이 오모이데다케오 노코시테 갑자기 정신이 드니 당신이 없다는 추억만이 남아서 せわしい 時の 中 言葉を

ただ,ありがとう / Tada Arigatou (그저 고마워) Monkey Majik

그눈동자너머로) いま幸せを伝えたくて 이마시아와세오츠타에타쿠테 (지금이행복함을전하고싶어서) 大切な人誰かってね 타이세츠나히토가다레캇테네 (소중한사람이누구인지)  キミ出会えて 아리가토오 키미토데아에테 (고마워 너를만날수있어서) このすべての覚えたこ 코노스베테노오모에타코토 (이모든내가배운것들) それはいつも It's hard for me 소레와이츠모 It's

ありがとう / Arigatou (고맙습니다) MACO

君の聲 聽いてたら淚こぼれた 키미노 코에 키이떼따라 나미다 코보레타 너의 목소리 들었더니 눈물이 흘러넘쳤어 心に空いた穴 코코로니 아이따 아나가 마음에 빈 구멍이 ふさるこもなかった 후사가루코또모 나캇따 메어지는 일도 없었어 この廣い世界のどこかで 코노 히로이 세카이노 도코카데 이 넓은 세계 어딘가에서 の日變わらず 아노히또 카와라즈 그날과 변함없이 笑っていてくれてるのかな

ありがとう~大きくカンシャ!~ / Arigatou~Ookiku Kansya!~ (고마워~크게 감사!~) Guardians4 외 2명

- 大きくカンシャ! 고마워 크게 감사!

ありがとう/ Arigatou (고마워) (ToHeart2 ED) Akko

쿄우시츠데사와구 토모다치노 코에가 교실에서 떠드는 친구들의 소리가 今でも聞こえてくるよな 灰色の校舍 이마데모 키코에테쿠루요우나 하이이로노 코우샤 지금도 들려 오는 것 같은 잿빛의 교사 憧れの人や 夢をかたった 아코가레노히토야 유메오카탓타리 그리운 사람과 꿈을 말했던 少女時代は空に描かれた ひすじの飛行機雲 쇼우죠지다이와 소라니 에가카레타 히토스지노 히코우키구모

いくつものありがとう / Ikutsumono Arigatou (여러가지로 고마워) Deen

弱い自分さえ 溫かく見つめてくれるよな人 なたは僕を變えた人 なたはかけえのない人 なたはいつも勇氣くれる なたを尊敬してます たまの電話でも なんか 落ち着いてしまんです 溜まってる心のゴミ いつも捨ててくれるなたなんです なたいなけゃ現在(いま)はない まく傳えられないけど 誰だって愛求めて 弱い心補る必要なんてない 今の自分でいいよね なたは僕を變えた人 なたはかけえのない

ありがとう~大きくカンシャ!~ / Arigatou~Ookiku Kansya!~ (고마워~크게 감사!~ 가디언즈4, 슈고캬라 에그!, 보노! Ver.) Guardians4 외 2명

- 大きくカンシャ! 고마워 크게 감사!

ありがとう / Arigatou (고마워) Ikimonogakari

아리가토옷테츠타에타쿠테아나타오미츠메루케도츠나가레타미기테와 다레요리무야사시쿠호라 코노코에오우케토메테루마부시아이사니 니가와라이시테사 아나타가마도오아케루마이콘다미라이가 하지마리오오시에테마타이츠모노마치에데카케루요데코보코나마 츠미아게테키타 후타리노아와이히비와코보레타히카리오 다이지니아츠메테이마 카가야이테이룬다아나타노유메가 이츠카라카 우타리노유메니 카왓테이타쿄-닷...

ありがとう / Arigatou (고마워) Niizuma Seiko

아리가또우 아리가또우 난도쿠리카에시떼모 타리나이까라 아리가또우 나키무시노 와따시다케도 쿄오와 치카라잇빠이 아나따니 아이오 오쿠라세떼쿠다사이 세피아노 카조쿠샤싱 나미다구무 하하또 와따시 스키나모노 못데케바 이이 치치와 쯔부야이따 쥰파쿠노 도레스야 유비와모 카나와나이 헤이본나 오모이데가 이치방노 타카라모노 아리가또우 아리가또우 난도쿠리카에...

My Friend ~ありがとう~ / My Friend~Arigatou~ (My Friend~고마워~) Becky

てっかさ、しょた、なんで振ったの?はるかちゃんめっちゃ良い子じゃん! 텟카사, 쇼우타, 난데 훗타노? 하루카쨩 멧챠 이이코쟝. 그나저나 쇼우타, 왜 찬 거야? 하루카 좋은 애잖아.   ん、高校生で付き合ってもいつか絶対別れる時は来るし、友達でいたほずっ一緒にいれるって思っただけ。

約束のうた(약속의 노래) GRAND COLOR STONE

今度お前時には またちょっってるやろな その時まで お互いに 色んな事るんやろけど その一つ一つを知たいは思わない 俺のこもいちいち話したはしない 泣いた僻んだ投げ出したくなったするやろけど また一緒に遊ぼ 何回も何回も 砕け散った夢を 何度でも何度でも かき集めいこ さよならさよなら まだ言いたくないよ 前を向く力を 約束しよ 約束

고급ace12 エ-スをねらえ! No.12

崎] 、お??(じょさま)。書?には今、お客???? の、いつかいらした宗方?おっしゃる??? どなたも書?には入れるな言われまして。 [?崎] おやすみを言だけよ。 [父] 理事?で君の提案通ったよ、宗方くん。 [宗方] ございます。 [父] にかく、君の言、日魔?

Hayashi Asuca

해요 泣いた目をこすら 走って歸るなたのも (나이타 메오 코스리나가라 하싯테 카에루 아나타노 모토) 울었던 눈을 비비며 달려서 돌아가요, 어머님의 품으로… なた私を産んだこ なたのころへ生まれたこ (아나타가 와타시오 운다 코토 아나타노 토코로에 우마레타 코토) 어머니가 나를 낳아준 일, 어머니 품에서 태어난 일 そんなどしよもないこ

母 / Haha (어머니) Hayashi Asuca

冷たい雨のしずく 屋根をつたって落ちる頃 (츠메타이 아메노 시즈쿠가 야네오 츠탓테 오치루 고로) 차가운 빗방울이 지붕을 타고 떨어질 무렵 遠くの山の向こ側 怖い鬼たち住む (토-쿠노 야마노 무코-가와 코와이 오니타치가 스무토유-) 먼 산 건너편에 무서운 도깨비들이 살고 있다고 해요 泣いた目をこすら 走って歸るなたのも (나이타 메오 코스리나가라

ありがとう (고마워) Niizuma Seiko

  何度繰返しても 足ないから  泣き?の私だけど今日は 力いっぱいなたに愛を贈らせてください セピアの家族?? ?ぐむ母私 「好きなもの持ってけばいい」父はつぶやいた 純白のドレスや指輪もかなわない 平凡な思い出 一番の?物   何度繰返しても 足ないから  泣き?

ハニ- 大塚愛

いつもお前はお留守番なのに 이츠모오마에와오루스방나노니 언제나그대는자동응답인데도 いつもお前は淋しいだろに 이츠모오마에와사비시이다로-니 언제나그대는외로울텐데도 ちゃんトビラ開けて歸れば 챤토토비라아케테카에레바 문을활짝열고들어가면 すぐそこにしっぽふってむかえてくれる 스구소코니싯뽀훗테무카에테쿠레루 금새그곳에꼬리를흔들며반겨주어요

Arigato Mori

朝日昇ってゆくこの瞬間(き) ふれた日?さえ 愛しくて ひかに目?めてゆくこの道 いつかまた出?える 君のこ 誰かの飾らない優しさに 潰れそな思いも抱きしめられたから たえば心から笑えない日も たえば冷たい風に?消されても 季節は?わらずに巡ってるから きっ輝く未?

レトロメモリー Capsule

ほかほかするよね さちにかえろ  大切なこのレトロメモリ? 小道を?けたら 知らない世界に 行ける本?で 信じていたの ボクだけの秘密 レトロメモリ? それぞれの夢 ふくらんでいた さよなら さよなら さちにかえろ  言葉よたたかい?持ち ほかほかするよね さちにかえろ  大切なこのレトロメモリ?

君があなたが / Kimiga Anataga (그대가 당신이) (Album Mix) Nao

君はのまま泣いて 手を振ってくれた 그대는 있는 그대로 울며 손을 흔들어주었죠 君 なた いてくれたから 强く生きれたんだろ 그대가 당신이 있어주었기에 강하게 살아올 수 있었던거죠 君 なた いてくれたから 今も笑えるんだろ 그대가 당신이 있어주었기에 지금도 웃고있는거죠 心から 고마워요 고마워요 고마워요

ハニ- / Honey Otsuka Ai

いつもお前はお留守番なのに 이츠모오마에와오루스방나노니 언제나 그대는 자동응답인데도 いつもお前は淋しいだろに 이츠모오마에와사비시이다로-니 언제나 그대는 외로울텐데도 ちゃんトビラ開けて歸れば 챤토토비라아케테카v에레바 문을 활짝 열고 들어가면 すぐそこにしっぽふってむかえてくれる 스구소코니싯뽀훗테무카에테쿠레루 금새 그 곳에 꼬리를 흔들며

風信子 Matsuura Aya (松浦亞彌)

目には見えない風そこに吹いてるから (메니와 미에나이 카제가 소코니 후이테루카라) 눈에는 보이지 않는 바람이 그 곳에 불고 있으니까… わたしはいつかわたしらしい風になる (아리가토- 와타시와 이츠카 와타시라시이 카제니 나루) 고마워, 나는 언젠가 나다운 바람이 될꺼야 なたくれたすべてに (아리가토- 아나타가 쿠레타

cheers! Yonekura Chihiro

」 世界でいちばん 小さな魔法の言葉 短いけれど でも何よも 幸せになれる言葉 「」 私からなたへ なたから大切な人へ 溢れる愛 伝える魔法 ほら みんな笑顔になる 思っているだけじゃ きっ 伝わらないこ ちょっぴ勇気をだして 優しい気持ちを いま 「」 伝えたい人いる その幸せに 心に咲いた きれいな花を そっ束ねて贈ろ

So Long Yu Mizushima

ソーロング 語尽して ソー・ロング 決めたサヨナラ Ha HaHa・・・ なたの髪 なたの指 なたの掌 都会(まち)はまだ 眠の中 朝もやの ストリート 肩ならべ 黙々 足早な 靴の音 最後の朝 別れのステーション 始発の汽車に なたを乗せる ソー・ロング 語尽して ソー・ロング 決めたサヨナラ Ha HaHa・・・ なたの髪 なたの

風信子 松浦亞彌

目には見えない風そこに吹いてるから (메니와 미에나이 카제가 소코니 후이테루카라) 눈에는 보이지 않는 바람이 그 곳에 불고 있으니까… わたしはいつかわたしらしい風になる (아리가토- 와타시와 이츠카 와타시라시이 카제니 나루) 고마워, 나는 언젠가 나다운 바람이 될꺼야 なたくれたすべてに (아리가토- 아나타가 쿠레타

Sayonara Kono Oshaberi ga Owattara miyuki

さよなら~このお喋終ったら 僕の値打ちは 君を愛したこ 受けたものならたくさんるのに 何も残せない わままを許してくれ さよなら なたの気持ち 痛いほどわかるわ 一足早い 卒業の季節 なたに訪れて見送るのわたしです さよなら 今度だれかに 愛を告げる時来たなら きっその人 素敵な世界を作って 守続ける なたになるでしょ さよなら

고급02 상급회화 2

男:私、韓日貿易の山本申します、?業部の高橋さんお願いします。 女:はい、少?お待ち下さい。 ?????????? 女:はい、お電話?わました。高橋です。 男:いつもお世話になっておます。?は、先日申し上げた取引の件で一度 おいしたいのです。 女:それでは、したの午後はいかでしょか。 男:はい、構いません。それでは、何時にいましょか。

ありがとうのうた V6

た 花芽吹く姿か 하나가메부쿠스가타토카 (꽃이피는모습이나) 変わゆく街だか 카와리유쿠마치다토카 (변해가는이거리같은건) ずっ気にめないでいた 즛토키니토메나이데이타 (언제나신경도쓰지않았어) 気にかける余裕もなく 키니카케루요유우모나쿠 (걱정해줄여유도없이) 僕は少し疲れてたかな 보쿠와스코시츠카레테타카나

君があなたが nao

 いてくれたから 强く生きれたんだろ 키미가아나따가..이떼쿠레따카라 쯔요쿠이키래딴다로우 당신이 당신이 있어주었기 때문에 힘내서 살아올 수 있었던 거겠지 君 なた いてくれたから 今も笑えるんだろ 키미가아나따가..이떼쿠레따카라 이마모 와라에룬다로우 당신이 당신이 있어주었기 때문에 지금도 웃고있을 수 있는 거겠지   

Old Friends(feat. SIRUP, Shin Sakiura) YonYon

の時のアレ懐かしいね 思い出分かち合ったFriends 吐く吐息も白くなる季節 ソウルの街Walking 超えるボーダー 人を繋ぐ音楽 君に寄添いたい それ私の歌理由 I’m always by your side それでも躓く時には 君の肩を貸してちょだい 何者でもないの頃の 約束を胸に歩いてくわMy way See you at the summit soon My

ありがとう (고마워) (HIROKI NANAMI ZEPP LIVE TOUR“COLORS") Nanami Hiroki

出会ってくれた君に 笑顔くれた君に 支えてくれた心を 抱きしめてくよ いつまでも の日の場所で 歩き出した僕の夢 何もかも キラキラ輝いていた の頃ひたすら ただ前だけ見つめ むしゃらに 夢追いかけてた この広い世界の中で 沢山の人の中で 見つけてくれた それは君僕の奇跡 出会ってくれた君に 笑顔くれた君に 支えてくれた心を 抱きしめてくよ

ありがとう (고마워) (One-man LIVE773“KINGDOM"ONLINE-SUMMER-) Nanami Hiroki

出会ってくれた君に 笑顔くれた君に 支えてくれた心を 抱きしめてくよ いつまでも の日の場所で 歩き出した僕の夢 何もかも キラキラ輝いていた の頃ひたすら ただ前だけ見つめ むしゃらに 夢追いかけてた この広い世界の中で 沢山の人の中で 見つけてくれた それは君僕の奇跡 出会ってくれた君に 笑顔くれた君に 支えてくれた心を 抱きしめてくよ

ありがとう (고마워) (One-man LIVE773“KINGDOM"ONLINE-AUTUMN-) Nanami Hiroki

出会ってくれた君に 笑顔くれた君に 支えてくれた心を 抱きしめてくよ いつまでも の日の場所で 歩き出した僕の夢 何もかも キラキラ輝いていた の頃ひたすら ただ前だけ見つめ むしゃらに 夢追いかけてた この広い世界の中で 沢山の人の中で 見つけてくれた それは君僕の奇跡 出会ってくれた君に 笑顔くれた君に 支えてくれた心を 抱きしめてくよ

Arigato(HIROKI NANAMI 5th Anniversary Orchestra Concert"Dearest") Nanami Hiroki

出会ってくれた君に 笑顔くれた君に 支えてくれた心を 抱きしめてくよ いつまでも の日の場所で 歩き出した僕の夢 何もかも キラキラ輝いていた の頃ひたすら ただ前だけ見つめ むしゃらに 夢追いかけてた この広い世界の中で 沢山の人の中で 見つけてくれた それは君僕の奇跡 出会ってくれた君に 笑顔くれた君に 支えてくれた心を 抱きしめてくよ

ずっと… (언제까지나) (AOI SHOUTA LIVE 2024 WONDER lab. DETONATOR) Aoi Shouta

ねぇ ずっ考えてたこ 今ここで話してイイかな? 少し恥ずかしくなるけど ずっ変わらないでいたいこだよ ずっ 「まだ寝てるの?」 「さっき起きたこ^^」 「遅刻するよ?」

ありがとうのうた (고마움의 노래) V6

唄 V6 花<芽吹>「めぶ」く 姿「すた」か ?「か」わゆく街「まち」だか ずっ ?にめないでいた ?

僕がいたこと / Boku ga Ita Koto 지창욱

なただった 通過ぎた過去に いらないものは 何一つも無かった 気ついたんだ  変わるこ 悪くないって ひでは 分からなかったよ 誰かいて 頑張れるこ 深い夜でさえ 星るこ 朝陽降るこ 信じられた 溢れてくなたの想い出 出会えてよかったんだ 幸せになれますよに 今は 願えるよ だからさ  何度も読んだ 重ね続けたMessage 少し心 足踏みしてたみたい

Earthy World UVERworld

조금 이런 이야기를 하죠 目一杯で生きたたけど 振返れば何も無いよ [메잇파이데이키테키타케도 후리카에레바나니모나이요] 열심히 살아왔지만 뒤돌아보면 아무 것도 아녜요 持ち金無くなったけど 歌れば それで良かった [모치카네나쿠낫타케도 우타가아레바 소레데요캇타] 가진 돈도 없어졌지만 노래가 있으면 그걸로 충분해요 思い通 進めたこの方 多くは

ありがとうのうた V6

출처 : http://the-powder.com 花芽吹く姿か 하나가메부쿠스가타토카 (꽃이피는모습이나) 変わゆく街だか 카와리유쿠마치다토카 (변해가는이거리같은건) ずっ気にめないでいた 즛토키니토메나이데이타 (언제나신경도쓰지않았어) 気にかける余裕もなく 키니카케루요유우모나쿠 (걱정해줄여유도없이

ありがとうのうた V6

芽吹く姿か 하나가메부쿠스가타토카 (꽃이피는모습이나) 変わゆく街だか 카와리유쿠마치다토카 (변해가는이거리같은건) ずっ気にめないでいた 즛토키니토메나이데이타 (언제나신경도쓰지않았어) 気にかける余裕もなく 키니카케루요유우모나쿠 (걱정해줄여유도없이) 僕は少し疲れてたかな 보쿠와스코시츠카레테타카나

くだらないの中に (시시함 속에) Gen Hoshino(호시노 겐/星野 源)

髪の毛の匂いを嗅ぎって くさいなってふざけった くだらないの中に愛 人は笑に生きる 魔法ない不便だよな マンガみたいに 日々の恨み 日々の妬み 君笑えば解決するこばか 首筋の匂いパンのよ すごいなって讃えった くだらないの中に愛 人は笑に生きる 希望ない不便他よな マンガみたいに 日々の嫉み どのつま 僕笑えば解決するこばかさ 流行

私の太陽 - 나의 태양 Ueto Aya

」って私言いたいのに 「笑ってくれて」って そんなふに優しくされたらまた わままも言いたくなるじゃない いつまでもずっ そばにいさせて 友達は言の「いつまでその優しさ?くかな」って きっヤキモチね 「ずっ?

Sunset Love Man Arai

 そして さよなら なたに逢えて よかった わたしのこは もいいのよ ふかえらずに 明日へ 歩き出してください Love,Sunset Love 想い出は すべてみな Love,Sunset Love たそれの中へ  そして さよなら わたし 泣いたしないわ なたのバス 行ったなら 影のよに 昨日<きの>へ 帰って行くだけ ※Love,Sunset Love

ありがとう... / 고마워 Kokia

誰も付かぬちに 何かを失っている フッ付けばなたはいない 思い出だけをして せわしい時の中 言葉を失った人形達のよに 街角に溢れたノラネコのよに にならない叫び聞こえてくる もしも も一度なたにえるなら たった一言えたい 時には傷つけっても なたを感じていたい 思い出はせめてもの慰め いつまでもなたはここにいる ※もしも