가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


擎を汾うとお KAT-TUN

ごしていただろ (돈나 이마오 스고시테-타다로-) 어떤 지금을 보내고 있을까요?

おぬしぽぶゎ KAT-TUN

カナシミ ブル- -Kinki Kids- 悲しみに くちびるよせて 카나시미니 쿠치비루요세테 (슬픔에 입술을 대고) くちびるに 手かざして 쿠치비루니 테오카자시테 (입술에 손을 얹고) 眞っ白な心染めろ 맛시로나코코로오소메로 (새하얀 마음을 물들이자) 近づいて も ずっそばに 치카즈이테 모우 즛토소바니 (다가서서 이젠 계속 곁에)

Le Ciel~君の幸せ祈る言葉~ KAT-TUN

손에 넣은 마법의 단어 le ciel ついていで そして れないで 따라와줘 그리고 하지 말아줘 僕についてきて 君が必要なんだ 나를 따라와 그대가 필요하니까 もっひきよせてもいいかい?

オリジナル-プル KAT-TUN

君の名前 忘れてさ (키미노나마에 와스레테사) 너의 이름 잊어버려서 말야 僕の唇は 寂しい (보쿠노쿠치비루와 사비시이) 내 입술은 쓸쓸해 いつかまた 會えるか (이츠카마타 아에루토카) 언젠가 다시 만나자든가 そんな約束 してないし (손나야쿠소쿠 시테나이시) 그런 약속도 없었잖아 か 惱んでたら (우카우카 나얀데타라)

Le-Ciel KAT-TUN

<<KAT-TUN>> Le Ciel~君の幸せ祈る言葉~ (Le Ciel~그대의 행복을 기도하는 말~)     君に伝えたい言葉があるんだ [키미니츠타에타이 코토바가 아룬다] 그대에게 전해주고 싶은 말이 있어 きっどんなこからも君守ってくれる [킷토 돈나코또까라모 키미오 마못떼구레루] 분명 그 어떤 것으로부터도 그대를 지켜줄

U-wa u-wa KAT-TUN

の愛つないで一つのこいになんだろ (키미또보꾸또노아이또아이오쯔나이데히또쯔노코이니나음다로우) 너와 나와의 사랑과 사랑을 이으면 하나의 사랑이 되겠지 誕生日に君がくれた手帳のせいで逢えないみたいだ (탄죠우비니키미가쿠레따테쬬우노세이데아에나이미따이다) 생일에 너가 주었던 수첩때문에 만날 수 없을 것 같았어 まっくろなスケジュ-ル矛盾

Hesitate KAT-TUN

Hesitate 作詞, 歌 : 赤西仁(AKANISHI JIN) 寢たあさみしい背中愛しくて せなかい 잠들어버린 쓸쓸한 등이 사랑스러워서 無理やり思い切り出せないよ 억지로 마음을 말할 수 없어 キスした唇 まだ濡れていて くちびる ぬ 키스했던 입술은 아직 젖어있고 靜かで寢息さえ遠かった ねいき 조용해서 잠든 숨소리마저

オリジナル·ブル KAT-TUN

君の名前 忘れてさ (키미노나마에 와스레테사) 너의 이름 잊어버려서 말야 僕の唇は 寂しい (보쿠노쿠치비루와 사비시이) 내 입술은 쓸쓸해 いつかまた 會えるか (이츠카마타 아에루토카) 언젠가 다시 만나자든가 そんな約束 してないし (손나야쿠소쿠 시테나이시) 그런 약속도 없었잖아 か 惱んでたら

Sail on earth KAT-TUN

誰より笑顔が似合 夢に観てた情景さ 大切なストーリー懐(いだ)いて 手振り合って Feeling our hearts 「ありが」は途切れない 何時(いつ) 如何なる瞬間(き)も 選ぶ繊細に“We'll be there” Wherever you are... 

Messenger KAT-TUN

マイク六本で 壁壞す (마이쿠롭뽕데 카베코와스) 마이크 여섯개로 벽을 부셔 もにも止まらない Party (모-토-니모토마라나이 Party) 조금도 멈출 수 없는 Party 肩竝べて 輪になって (카타오나베테 와니낫테) 어깨를 늘어놔 원을 이루어 バリバリ Shake Your Body 騷ご (바리바리 Shake Your Body

Messenger KAT-TUN

マイク六本で 壁壞す (마이쿠롭뽕데 카베코와스) 마이크 여섯개로 벽을 부셔 もにも止まらない Party (모-토-니모토마라나이 Party) 조금도 멈출 수 없는 Party 肩竝べて 輪になって (카타오나베테 와니낫테) 어깨를 늘어놔 원을 이루어 バリバリ Shake Your Body 騷ご (바리바리 Shake Your Body

江の島のクリスマス KAT-TUN

夜の星は やがて 聖なる 知り (요루노 호시와 야가떼 세이나루 도키오 시리) 밤의 별은 이윽고 성스러운 시간을 알아 眞白な 雪になって ちる (마시로나 유키니낫떼 오치루) 진짜하얀 눈이되어 내려 君の きゃしゃな 肩 だきしめたいけれど (키미노 캬샤나 카타오 다키시메따이케레도) 너의 갸날픈 어깨를 안고 싶지만 ロマンスが 溶けてしまいそ

Love Lots Together KAT-TUN

Love lots together Soul glitters, Let's flow over 掌(てのひら) 伝した Allure 束の間が四六時中 潜在的でしょ結った赤い糸 Oh yeah 眼の前 舞円(つぶ)らなサンセットブルー あらゆる傷癒していく 勘の悪くない君は Maybe... 肩越し寄り添 “You!

Le ciel~君の幸せ祈る言葉~ KAT-TUN

エルフの森の中 空 見上げ (에루후노모리노나카 소라오 미아게) 요정의 숲에서 하늘을 올려다보며 風の先に 君のにい探す (카제노사키니 키미노니오이사가스) 바람의 끝에서 너의 향기를 찾고 있어 劍かざして 樂園の 頂に 立つ (츠루기오카자시테 라쿠엥노 이타다키니 타츠) 검을 가려 낙원의 정상에 서 地平線に 君の 街が 浮かんだ (치헤-센니

ツキノミチ KAT-TUN

ここに屆く光より僕たちがかがやく場所 (코코니토도쿠히카요리보쿠타찌가까가야쿠바쇼) 여기에 닿는 빛보다 우리들이 빛나는 장소 そっ胸に抱きしめて月の道步こ (솟토무네니타키시메떼츠키노미치오아루코우) 살그머니 가슴에 꼭 껴안아 달의 길을 걷자 (じん) 月の道どこまでもついてくる長い影 (츠키노미치도코마데모츠이떼쿠루나가이카케)

KAT-TUN Le Ciel 하이텐션 이치

地平線に君の街が浮かんだ [치헤-센니 키미노 마치가 우칸다] 지평선 너머로 그대의 마을이 떠올라 ラン ラン ラン ラン 二人に星が降りそそぐ [란란란란~ 후타리니 호시가 후리소소구] 런~런~런~런 우리에게 별빛들이 쏟아져내리고… も二度 夢止めないで [모-니도토 유메오 토메나이데] 이제 두번다시는 꿈을 멈추지말아 遠のく意識に 刻む

Zero kara Ichi he KAT-TUN

ゼロからイチへ さぁ飛び越えろ はじまりがいま 僕ら呼んでる 夢じゃないんだ 現実なんだ ひつしかない いのちであばれろ そさ いまが 輝くきだ 美しくたたかえ 想い振り抜け そのままで 誰のために叫んでいるの? キミは自分(キミ)愛せているの?

ツキノミチ KAT-TUN

ここに屆く光より僕たちが輝く場所 코코니 토도구 히카리요리 보쿠타치가 카가야쿠 바쇼 여기에 닿은 빛보다 우리들이 빛나는 장소 そっ胸に抱きしめて月の道歩こ 솟또 무네니 다키시메떼 쯔키노 미찌오 아루코오 살그머니 가슴에 꼭 껴안아 달의 길을 걷자 月の道どこまでもついてくる長い影 쯔키노미치 도코마데모 쯔이떼쿠루 나가이카게 달의

ツキノミチ KAT-TUN

僕たちはそ満ち欠けのよに (보쿠타치와 소오 미치카케노요우니) 우리들은 그래 달이 차고 지듯 自分の素顔探してんだよ (지붕노 스가오 사가시텐다요) 나 자신의 있는 그대로의 모습을 찾고 있는거야 ほら見せかけ中じゃ (호라 미세카케노 나카쟈) 이봐 겉 모습 안 쪽에는 笑えない君の横顔 (와라에나이

Never Again KAT-TUN

[Kat-tun] never again Listen What's up girl? Feel up come on brigin' on baby my girl to heart Bounce come on never love again, Yeah One more chance くれない? もchance.

Fantasia KAT-TUN

こんな Feelings 捉えよの無い“愛衝動” Drop that 冷静 Maintain 出来ないほど You make me crazy 一瞬でEcstasy I'm a broken breaker 突き抜ける Peak パンドラの箱 Let me open この先は未曾有 You're like a matador 思惑通りに 踊らされた Bull 決して掴めない も既に 支配された

Special happiness KAT-TUN

카메) 忘れない2人繋いだ手手 温かい温もり  와스레나이후타리츠나이다테토테 아타타카이누쿠모리 잊지 않는 두사람의 마주잡은 손과손 따뜻한 온기 쥰노) 思い出 沢山作ろ 오모이데오 탁상츠쿠로오 추억을 많이 만들자 같이->카메) これからの二人には どんな二人が待ってるの?

naver again KAT-TUN

chance (One more chance 쿠레나이? 모오 chance) One more chance 주지 않아?

le ciel KAT-TUN

えたい言葉があるんだ [키미니 츠타에 타이 코토바가 아룬다] (너에게 전하고 싶은 말이 있어) きっどんなこからも君守ってくれる [킷토 돈나고토 까라모 키미오 마못테 쿠레루] (분명 어떤 일에서도 너를 지켜줄꺼야) やっ手に入れた 魔法の言葉 [얏토 테니 이렛타 마호우노 코토바] (겨우 손에 넣었다.

Love or Like KAT-TUN

あの小さな寶箱 (아노치이사나타카라바코) 저 작은 보물 상자 なにげない (나니게나이) 아무렇지도 않게 時間がつなぐ 裸のた (지칸가츠나구하다카노우타) 시간이 잇는 솔직한 노래 2つの想いが重なるから / Call my name (후타츠노오모이가카사나루카라) 2개의 생각이 겹치니까 そっ見つめる君のこ / Fall in my

Perfect Date KAT-TUN

どこか失くしてた Smile ざなりウィークエンド色変えて “忙しなさ”謳(た)っている Many phone calls オフにして Take a breath 真っ白なままのカレンダー 歩き出そ From now... Everyday my life is up to me, gotta find my way!

안다루시아 KAT-TUN

ダークなスーツに着替えて ボルサリーノイキにきめ、 어두운 색 정장으로 갈아입고, 중절모로 멋을내고 いかすクツはいたきに、 電話が俺呼び止めた・・・ 근사한 신발을 신었을 때, 전화가 나를 불러세웠다… アンダルシアに憧れて バラくわえて踊ってる。

Crazy Love KAT-TUN

ただ君だけ?しそだった (타다키미다케오코와시소우닷타) 단지 너만을 상처 줄 것 같았어 何もなくて愛しすぎた Maybe we\'re falling in the crazy love (나니모나쿠테아이시스기타) 아무 것도 없이 너무 사랑했었어 もしあの時に追いかけてたら (모시아노토키니오이카케테타라) 만약 그 때에 뒤쫒아갔더라면 どんな未?

Lovin\'U KAT-TUN

この俺最後まで 愛し?けるこが本?

Love in Snow-우에다 타츠야 KAT-TUN

心の隙間めてくれる雪 코코로노스키마오 우메떼쿠레루유키 마음의 틈새를 채워주는 눈 いつも見なれた風景に 君がいるだけで 이츠모미나레따 후케이니 키미가이루다케데 언제나 눈익은 풍경에 니가 있는것만으로도 見たこのない街に見えてくる 미타코토노나이 마치니미에떼쿠루 본적도 없는 거리가 보여와 ?わない?

江の島のクリスマス KAT-TUN

夜の星はやがて 聖なる舜間 知り 요루노 호시와 야가테 세니나루 토키오 시리 밤의 별은 이윽고 성스러운 순간을 알게 되 眞白な雪になって落ちる 맛시로나 유키니 낫테 오치루 순백의 눈이 되어 떨어져 君のきゃしゃなかた だきしめたいけれど 키미노캬샤나 카타오 다키시메타이케레도 너의 가녀린 어깨를 껴안고 싶지만 ロマンスがけてしまいそ

OUR STORY ~プロローグ~ KAT-TUN

このままも少しだけ君感じてたい 코노마마모우스코시다케키미오칸지테타이 이대로 조금만 더 너를 느끼고 싶어 ガードレール吹き抜けてく湿った風 가아도레에루후키누케테쿠시멧타카제 가드레일 지나가는 축축한 바람 俺の右肩寄りかかる 君はそっ 오레노미기카타요리카카루 키미와솟토 내 오른쪽 어깨에 기댄 너는 살며시 濡れた頬手で拭って立ち上がった 누레타호호오테데누굿테타치아갓타

卒業~さよならは明日のために~ KAT-TUN

もしも一つだけ たった一つだけ 모시모히토츠다케 탓따히토츠다케 만약 한가지만, 오직 한가지만 かなえられるなら なに祈るかな? 카나에라레루나라 나니오이노루카나 소원을 이룰 수 있다면 무엇을 빌까..? いまどこにいるの? いま誰いるの? 이마도코니이루노 이마다레또이루노 지금 어디에 있는거야 누구와 있는거야?

アンダルシアに憧れて KAT-TUN

アンダルシアに憧れてバラくわえて踊ってる 안다루시아니아코가레떼바라오쿠와에떼오돗떼루 안다루시아를 그리며 장미를 물고 춤을 춘다 地下の酒場のカルメン今夜メトロでランデブ- 치카노사카바노카루멘또콩야메토로데랑데부- 지하술집의 카르멘과 오늘밤 지하철에서 밀회 ダ-クなス-ツに着替えてボルサリ-ノイキにきめ 다-쿠나스-츠니키가에떼보루사리-노오이키니키메

Wild Rose KAT-TUN

生まれ乍(なが)ら恋してた直感で 艶めいて 振り向いたら雑多な街が 熱帯びる 夢みたいで Amore 圧倒的で You gotta be darling あらゆる そ場面で 視える愛の未来図 手違えず 掛け合 Thrilling lyrics 融け合 Sweet music Sugar 形振(なりふ)り構わず Tell you Slow ballad 戸惑センシティブ “What can

アンダルシアに憧れて KAT-TUN

アンダルシアに憧れてバラくわえて踊ってる 안다루시아니아코가레떼바라오쿠와에떼오돗떼루 안다루시아를 그리며 장미를 물고 춤을 춘다 地下の酒場のカルメン今夜メトロでランデブ- 치카노사카바노카루멘또콩야메토로데랑데부- 지하술집의 카르멘과 오늘밤 지하철에서 밀회 ダ-クなス-ツに着替えてボルサリ-ノイキにきめ 다-쿠나스-츠니키가에떼보루사리-노오이키니키메

아카니시 솔로곡 君を想うとき KAT-TUN

ごしていただろ (돈나 이마오 스고시테-타다로-) 어떤 지금을 보내고 있을까요?

「un-」 KAT-TUN

今足りないものがあるのなら きっそれは君リアル 이마타리나이모노가아루노나라 킷토소레와키미토이우리아루 지금 부족한 것이 있다면 분명히 그건 너라고 하는 현실 Help me… 愛のバランスは 大抵 不安定 Help me… 아이노바란스와 다이타이 후안테이 Help me… 사랑의 밸런스는 대체로 불안정해 また見えない影感じる 咄嗟に君はそれ仕舞い込

君を想うとき KAT-TUN

쿠라시떼야메따요후케노뎅와) 어두워 그만 끊었던 깊은밤의 전화 友だちのままいつか言ったけど (토모다찌노 마마이쯔까잇-따케도) 친구인채로 언젠가 말했었지만 心は動きだしていた (코코로와 우고키다시떼이따) 마음은 움직이기 시작하고 있었어 あえない夜がふえるたび (아에나이요루가후에루타비) 만날 수 없는 밤이 늘어갈 때 近くなる微笑みが胸

FLIGHT KAT-TUN

楽園のなかの Vacation 全て忘れて You're my girl 熱くなる Heart Don't stop the music 今から幸せになろ Like a diamond 時は Never going back 溢れる太陽・月は いつも Hello good-bye 高鳴る鼓動 聞かせて Song flight What a beautiful day! 

SMACK KAT-TUN

空見上げ強い光よ僕たち迎えてくれ (소라미아게츠요이히카리요보쿠타치오무카에테쿠레) 하늘을 올려다보며 강렬한 빛이여 우리들을 맞이해줘 愛してる素直な気持ちずっ二人で (아이시테루스나오나키모치오즛토후타리데) 사랑한다는 솔직한 마음을 영원히 둘이서 始まりは二年前ちょどこんな季節に (하지마리와니넹마에쵸우도콘나키세츠니) 첫만남은 이년전 딱 이런 계절에

ELIZA KAT-TUN

Cross this out 独裁者(ひり)の歪曲で One by one 音もなく Cross this out “ELIZA” “Guilty”悪怯(わるび)れず 似合いさ Can't feel anything またタイムスリップ掏(す)り替える 毀(こわ)された未来書き換え 論(あげつら)ほど終末時計(Doomsday Clock) 殺気立って別世界 楔打つよさ “Are you ready

Will be all right KAT-TUN

그대답지않아 そんなこ忘れてしまいなよ 손나코토와스레테시마이나요 그런건 잊어버려 またひつ零れた涙の訳は?...Tell Me 마타히토츠코보레타나미다노와케와?...Tell Me 또 한번 넘쳐 흐른 눈물의 이유는?...

w/o notice?? KAT-TUN

こっち向いてmy girl 手合わせた時に 콧치무이테 my girl 테토테오 아와세타토키니 이쪽을 봐줘요 my girl.

w/o notice?? KAT-TUN

こっち向いてmy girl 手合わせた時に 콧치무이테 my girl 테토테오 아와세타토키니 이쪽을 봐줘요 my girl.

ひとりぼっちのハブラシ KAT-TUN

ねぇ 君は愛のつき ねぇ 誰してる? (네에 키미와 아이노 츠즈키오네에 다레또 시떼루?) 너는 누구와 계속 사랑을 할꺼야? 確かに俺が (타시까니오레가) 확실히 내가 いけないってこ今じゃ認めてるよ (이케나잇떼코토오 이마자미토메떼루요) 갈 수 없는 것은 이미 잘 알고 있어.

ひとりぼっちのハブラシ KAT-TUN

ねぇ 君は愛のつき ねぇ 誰してる? (네에 키미와 아이노 츠즈키오네에 다레또 시떼루?) 너는 누구와 계속 사랑을 할꺼야? 確かに俺が (타시까니오레가) 확실히 내가 いけないってこ今じゃ認めてるよ (이케나잇떼코토오 이마자미토메떼루요) 갈 수 없는 것은 이미 잘 알고 있어.

レイニ-· エクスプレス KAT-TUN

夏の雨 くぐりぬける 急ぎ足の 君は (나츠노아메 쿠구리누케루 이소기아시노 키미와) 여름비를 피해 서둘러 뛰어오던 너는 遠くで 僕 見つけて 笑いながら タ-ンした (도오쿠데 보쿠오 미츠케떼 와라이나가라 타-은시타) 멀리서 나를 보고는 웃으며 돌아섰어 愛 言葉の 意味さえも 知らず (아이토이우 코토바노 이미사에모 시라즈) 사랑이란 말의 의미도

Rhodesia KAT-TUN

카메) 辛辣な世の中は 真実嫌って 신라츠나요노나카와 신지츠오키랏테 신랄한 세상은 진실을 싫어해 쥰노) 信じちゃいけない そそのかし笑 신지챠이케나이토 소소노카시와라우 믿으면 안 된다고 부추기고 웃어 우에다) Don't cry 君よ Don't cry 키미요 Don't cry 너 윳치) ただ狂しく日々

Keep the faith KAT-TUN

飛ばすぜ燃え上がれ本能 (토바스제모에아가레혼노우) 날아 올라서 타올라라 본능이여 つまらねぇ毎日抜け出すぜ (츠마라네에마이니치누케다스제) 지루한 일상을 빠져나와 固い約束さ (카타이야쿠소쿠사) 견고한 약속이야 Keep the faith 間違いだらけの街 (마치가이다라케노마치) 실수투성이의 거리 何かが自分変えよしても (나니카가지분카에요우토시테모