가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


バカになったのに Plastic Tree

自墮落ばかりがもてすぎる 지다라크바카리가모테스키르 방탕한 생활만이 인기가 있어 だらオイラもて いい氣 닷따라오이라못떼이이키니낫따 그랬더니 나도 덩달아 뿌듯한 기분이 되었다 中學まではまともだ まともだ 츄우가크마데와마토모닷따 마토모닷따노니 중학교까지는 착실했다 착실했는데 さんざんムリしてバカ 산잔무리시떼바카니낫따

鳴り響く, 鐘 (울려 퍼지는 종) (Rebuld) Plastic Tree

ね、雨上がり空 見つめすぎダメ僕は 何もかもがわからくて 希望的?測を  日記書きつづて  ま見上げ ぐちゃぐちゃまぜ合わせて ?ぬり?え僕は手をかざして うまくしゃべれるようでも笑えるよう 願い?け どこかで鐘が鳴り始め どうして君は?がす?

鳴り響く, 鐘 / Nari Hibiku, Kane (울려 퍼지는 종) (Rebuild) Plastic Tree

ね、雨上がり空 비가 갠 하늘 見つめすぎダメ僕は 너무 쳐다본 몹쓸 나는 何もかもがわからくて 아무것도 몰라서 希望的觀測を 희망적 관측을 日記書きつづて 일기에 써내려가고는 ま見上げ 다시 올려다 봤어 ぐちゃぐちゃまぜ合わせて 질퍽하게 섞여있는 繪ぬり變え 그림도구의 색으로 칠해진 空僕は手をかざして 하늘에 나는 손을 포개고 うまくしゃべれるよう

瞳孔 / Doukou (눈동자) Plastic Tree

時間 夢現 眠れて朝を だ待てん 秘密 呪文 憂いすら微笑みして ケセラセラ 日び割れ笑う 名もい感情向かうそ先は? から 運命論信じているそ譯は?

夢の島 Plastic Tree

[plastic tree] 夢島 작사 & 작곡 : 아리무라 류타로 惡魔が來よ 唄いがら 아쿠마가키타요 우타이나가라 악마가 왔어 노래를 부르면서 "望んで世界はどう?"て問いかけてくる 노존데타세카이와도옷테토이카케테쿠루 "바라고 있던 세계는 어때?"

幻 燈 機 械 Plastic tree

幻 燈 機 械 街燈でま ヒラヒラ (겐토우데마타히라히라) 가로등이 다시 하늘하늘 居場所が 失くて 狂よう コウモリ (이바쇼가나쿠테쿠룻타카게노요-나코와모리) 있을곳을 잃어 미쳐버린 그림자 같은 박쥐 幻燈機械せいで, 部屋は 亡靈だらけだ (겐토우키카이노세이데, 헤야와보우레이다라케다) 환등기계탓으로 방은, 망령 투성이야

幻燈機械 Plastic tree

幻 燈 機 械 街燈でま ヒラヒラ (겐토우데마타히라히라) 가로등이 다시 하늘하늘 居場所が 失くて 狂よう コウモリ (이바쇼가나쿠테쿠룻타카게노요-나코와모리) 있을곳을 잃어 미쳐버린 그림자 같은 박쥐 幻燈機械せいで, 部屋は 亡靈だらけだ (겐토우키카이노세이데, 헤야와보우레이다라케다) 환등기계탓으로 방은, 망령 투성이야

エ-テルノ-ト Plastic Tree

がいつか要らるまで 스코시지헤이테키나보쿠가 이츠카이라나쿠나루마데 "조금 자폐적인 나"가 언젠가 필요가 없어질 때까지 地下室隱してしまんだ 치카시츠노타나니 카쿠시떼시맛딴다 지하실 선반에 숨겨두었어 目隠しをしまま飛行機てる病氣天使 메카쿠시오시따마마 히코-키니놋떼루 뵤-키노텐시 눈을 가린 채로 비행기를 타고 있는

ダンスマカブラ(dance macabre) Plastic Tree

ダンスマカブラ(dance macabre) 작사 & 작곡 : 하세가와 타다시 ガラクタみベンチ座りこむ詩人 가라쿠타미타이나벤치니스와리코무시징 잡동사니 같은 벤치에 웅크리고 앉은 시인 重い灰色背負地獄季節 오모타이하이이로세옷타지고쿠노키세츠 무거운 회색을 짊어진 지옥의 계절 呪いで脫げい靴履き踊るバレリ-ナ 노로이데누게나이쿠츠하키오도루바레리이나

名前ない花 Plastic Tree

鐵で出來凹凸街でずと見慣れ枯れそう 테츠데 데키타오오토츠노 마치데 즛토 미나레타유메노 카레소오 철로 된 요철의 거리에서 줄곧 익숙했던 꿈도 시들 것 같아 交差点はこもれ陽で搖らいだ 途方くれて見失う道 코오사텐와코모레비데유라이다 토호오니쿠레테미우시나우미치 교차점은 비쳐드는 햇볕으로 흔들렸지 어찌할 바 몰라 잃은 길 サユナラをくさん思

lilac Plastic Tree

lilac 詞 & 曲:ナカヤマアキラ ずと望んでかえてみら ちょと違現實る 계속 바라던 걸 이루고 나면 조금 다른 현실이 되지 カメラて作り笑いだ そう思うから僕は言 카메라 앞에서 조차 억지 웃음이야 그렇게 생각해서 나는 말했다 「いびつベッド 薄暗い部屋 今始ま事じゃい "일그러진 침대 어스름한 방 지금 시작된 건 아냐

スライド Plastic Tree

スライド 作詞: ryutaro / 作曲: tadashi ミルクを飮んでフラフラ僕は 미루쿠오 논데 후라후라노 보쿠와 밀크를 마시고 비틀비틀하는 나는 空氣よう空想を描く 쿠키노요우나쿠우소오에가쿠 공기같은 공상을 그린다 黑いトンネル吸いこまれてく 쿠로이톤네루니스이코마레테쿠 검은 터널로 빨려 들어가서 うんざりするほど永遠

春さきセンチメンタル Plastic Tree

初めて手紙んか書きます。 키미와겡키데스까? 하지메떼테가미난카카키마스. 잘 지내나요? 처음으로 편지라는 걸 씁니다. 僕はんとく元氣です。獨りも少し慣れまし。 보쿠와난또나쿠겡키데스. 히또리니모스코시나레마시따. 저는 건강하게 잘 지내요. 혼자라는 것도 조금 익숙해졌어요.

トランスオレンジ (Trans Orange) (Rebuild) Plastic Tree

日曜朝 ひとりで 僕をさがし 出かけ おととい?んだ ?本と かりずれてる 世界で 外が白くりだす 僕をいつか照らしはじめ もうすぐ行かきゃ、 ぺンキが?げバス? 僕はやけてて 不自然 右側カベ きらい ことばが四つ ゆれてる 見て、 外が白くりだす 僕をいつか照らしはじめ もうすぐ行かきゃ、 「さよら。」

ベランダ Plastic Tree

オレンジ よごされる くも かぜはそれをそうじし (오렌지니 요고사레루 쿠모 카제와 소레와 소우지시타) 오렌지로 더러워진 구름 바람은 그것을 청소한다 ベランダがめる ぼく いみも く さびしさノック (베란다니와 나가메루 보쿠 이미모 나쿠 사비시사니 노크) 베란다에는 바라보는 나 의미도 없는 쓸쓸함에 노크 あし, とどく はは どんいろさく

うわの空 Plastic Tree

うわ空 (우와노소라) 건성; 상공(上空) 작사 & 작곡 : 하세가와 타다시 うわ空 辿は 幸せ 午後記憶 우와노소라타돗타노와시아와세나고고노키오쿠 건성으로 더듬은 건 행복한 오후의 기억 紫陽花 笑く小徑を 急ぐ車輪 아지사이노사쿠코미치오이소구샤린 자양화가 피는 좁다란 길을 서둘러 가는 차바퀴 約束は 儚

蒼い鳥 Plastic Tree

蒼い鳥が飛ぶよう晴れ綺麗日です。 아오이토리가토부요오나 하레타키레이나히데~스 파랑새가 날 것 같은 화창한 아름다운 날입니다 見つけられい僕ら、神樣が笑。 미쯔케라레나이보쿠라, 카미사마가와라앗따 찾을 수 없는 우리들, 신이 웃었다. 見上げら枝せいで空はパズルみい。

散りユク僕ラ Plastic Tree

日. 空は眩しくて,少し寒い午後でし. 아노히 소라와마부시쿠테 스코시사무이고고데시타 그날. 하늘은 눈부시고, 조금 추운 오후였다 じむインク氣しては言葉つむぎえそらごと. 니지무잉크키니시테와코토바쯔무기에소라고토 번진 잉크 기분이 되어서는 이야기를 지어 거짓말.

絶望の丘 Plastic Tree

絶望丘 ふしぎくらいさびしいあおぞらてをばしてることがそう,すべて 후시기나쿠라이사비시이아오조라니테오노바시테루코토가소우,스베테 이상할 정도로 쓸쓸한 파란 하늘로 손을 뻗는 것이 그래,전부야 ぼくとくうきがまざてはんうしてあまがぼんやりしてわからい 보쿠토쿠우키가마잣테하은노우시테아타마가보은야리시테와카라나이 나와 공기가 섞여서 반응해서 머리가

hello Plastic Tree

僕は自分だけと會話し 夜明けまで少し (마타 보쿠와 지분다케토 카이와시타 요아케마데 스코시) 또 다시 난 나 자신과 이야기했어 새벽까지 조금 ほら,手希望とかがまだあ (호라, 테노 나카니 키보-토카가 마다 앗타) 거 봐, 손 안에 희망같은 것이 아직 있었어 星屑じゃいはず.

鳴り響く, 鐘 Plastic Tree

ね,雨上がり空 아노네, 아메아가리노 소라 저 말이야, 비갠뒤의 하늘 見つめすぎダメ僕 미쯔메스기타다메나보쿠 너무나 열심히 바라보았던 쓸모없는 인간인 나 何かもがわからくて 나니카모가와카라나쿠테 모든 것이 알 수 없어서 希望的觀測を日記書きつづて 키보우간소구오 닛키노나카니카키쯔즛테 희망적관측을 일기속에 계속 써가며

散リユク僕ラ Plastic Tree

散リユク僕ラ(치리유쿠보쿠라/죽어가는우리들) あ日. 空は眩しくて,少し寒い午後でし. 아노히 소라와마부시쿠테 스코시사무이고고데시타 그날은 하늘은 눈부시고, 조금 추운 오후였습니다. じむインク氣しては言葉つむぎ繪そらごと.

祈り Plastic tree

카게노나이시로이히로바 그림자 없는 하얀 광장 ベンチすわるぼくまえを 벤치니스와루보쿠노마에오 벤치에 앉은 내 앞을 ぐるいてんしがよこぎ 구루이텐시가요코깃타 검은 천사가 스쳐 지나갔다 がごはきれいはと 가고니와키레이나하토 바구니에는 예쁜 비둘기 おんふうせん 온나노코노테니후우센 여자아이의 손엔 풍선 かわいしゅくほうが

ぬけがら Plastic Tree

ぬけがら 출처: 가사나라 夏 ボクラは 나쯔노 히노 보쿠라와 여름날 우리들은 淡い光希望 아와이 히카리노 키보우노 나카니 맑은 빛의 희망속에 ずと 置き去りだ 즛토 오키자리닷타 계속 내버려두었던 憂鬱を 溶かして 步いてい 유우우쯔오 토카시테 아루이테이?

雪螢 Plastic Tree

아이, 토키도키우소 사랑, 때때로 거짓말 東京冬は天氣予報よりも寒くて 토-쿄-노후유와텡키요호-요리모사무쿠떼 도쿄의 겨울은 일기예보보다도 추워서 口癖眞似はまだとれいまま 쿠치구세노마네와마다토레나이마마 입버릇 흉내는 아직 이해하지 못한 채 一緖だて?

Rocket Plastic tree

Rocket 同じ夢ばかり見る僕は今日もま2時間しか眠れい 오나지 유메바카리미루 보쿠와 쿄모 마타 니지칸시카 네무레나이 같은 꿈만 꾸는 나는 오늘도 또 두시간밖에 잘수없어 胸おくまでベルが鳴るから は出掛けてみよう 무네노오쿠마데 베루가나루카라 타마니와 데카케테미요우 가슴 속까지 벨이 울리니까 가끔은 나가 보자 僕聖書はいから

ロケット Plastic Tree

同じ夢ばかり見る僕は今日もま2時間しか眠れい 오나지 유메바카리미루 보쿠와 쿄모 마타 니지칸시카 네무레나이 같은 꿈만 꾸는 나는 오늘도 또 두시간밖에 잘수없어 胸おくまでベルが鳴るから は出掛けてみよう 무네노오쿠마데 베루가나루카라 타마니와 데카케테미요우 가슴 속까지 벨이 울리니까 가끔은 나가 보자 僕聖書はいから公園で希望を空祈る

ツメタイヒカリ Plastic Tree

白い溜め息 こぼしてる僕はポケット手を入れて 시로이타메이키 코보시테루보크와 포켓토니테오이레테타 새하얀 입김 투덜대며 난 주머니에 손을 넣었어 風は向こうで僕を招いてる クリ―ム色空まで 카제와무코오데 보크오마네이테루 크리이무이로노소라마데 바람은 저편에서 날 손짓해 부르고 있어 크림빛 하늘까지 傘はもう要ら 君が僕を見つけてくれるから 카사와모오

アブストラクト マイ ライフ Plastic Tree

痲醉切れかかる午後は神經が剝き出しる 마스이노키레카카루고고와 신케이가무키다시니나루 마취가 풀리는 이러한 오후는신경이 노출 된다 花甁差し花を見て美しいんて想わい 카빈니사시타하나오 미테 우츠쿠시이나은테오모와나이 화병에 넣은 꽃을 보며 아름답다고 생각하지않아 針先から溢れだす透明血を想い出す 하리노사키카라아후레다스토우메이나치오오모이다스 바늘의

3月5日 Plastic Tree

例えば 空 浮かぶ 鳥も そ 重さだけ 다토에바 소라니 후카부 도리니모 소노 오모사다케 예를 들면 하늘에 떠도는 새에게도 그 무게만큼 幸せは きと 在る 시아와세와 깃토 아루노니 행복은 반드시 있는 걸까?

sink Plastic Tree

何も 知らい 僕は いつか 眠りつづけるから 나니모 시라나이 보쿠와이쯔카 네무리쯔즈케루카라 아무 것도 알지 못하는 나는 언젠가 계속 잠을 잘 테니까 誰も とどかい 夢 中で 溺れて 君 側へ 沈んで 다레모 토도카나이 유메노 나카데 오보레떼 키미노 소바에 시즌데 누구도 다다르지 않은 꿈속으로 빠져 너의 곁에 잠겨 ねぇ 僕は 夜 はじいて

メランコリック Plastic Tree

メランコリック - Melancholic 우울 メランコリック日差し太陽がいぱい 메랑코리쿠나히자시 타이요-가입빠이 우울한 햇살 태양이 가득 氣がふれてく夏眞晝夢 키가후레떼쿠나츠 마히루노유메 미쳐가는 여름 한낮의 꿈 つい感情つい愛情 츠타에타이칸죠- 츠나게타이아이죠- 전하고 싶은 감정 지속하고 싶은 사랑 かり僕は重症ちぎれまま

睡眠藥 Plastic Tree

나가레테이쿠) 나를 흘러내려가고 (午前二時四十分/오전두시사십분) 反應が 過敏 る 心臟は 粘膜みい (한노우가 카빈니 나루 신죠우와 넨마쿠미타이) 반응이 과민하게 되서 심장은 점막처럼 降りていく 夜維幕 (오리테이쿠 요루노 토바리) 내려가는 밤의 장막 陰がかかて--------------.

理科室 Plastic Tree

理科室で外を眺めて。グラウンドは誰もいいや。 리카시츠데 소토오나가메테타 구라운도와 다레모이나이야 과학실에서 밖을 바라다보고 있었지. 운동장엔 아무도 없는데. 僕はだ火をつける真似。灰する、そと全部————。 보크와타다 히오츠케루마네 하이니스루 솟토젠부 난 그저 불을 붙이는 흉내.

comic youth Plastic Tree

둘게 優しく笑てる本當も噓もいんだろう 야사시쿠와랏테루노니혼토오모우소모나잉다로오 다정하게 웃고 있지만 진심도 거짓도 없겠지 嬉しいフリが得意氣 宛ら操り人形 우레시이후리가토쿠이게사나가라아야츠리닝교오 기쁜척 하는 게 장기인 영락없는 꼭두각시 悲しい哉 本當ささやかだと感じ 카나시이카나혼토오니사사야카다토칸지타 슬프네 정말 시시하다고 느꼈어

空中ブランコ Plastic Tree

空中ブランコ 쿠-츄-브랑코 공중그네 作詞/ 有村竜太朗 作曲/ 長谷川正 こ手をつかんで 怖くいから 코노테오츠칸데 코와쿠나이카라 이 손을 잡아 무섭지 않을테니까 何処までもずと君を連れてくよ 도코마데모즛또키미오츠레떼쿠요 어디까지나 계속 너를 데리고 갈게 ちいさ傷跡 裂けて笑うけど 치이사나키즈아토 사케떼와라우케도

plastic Janne Da Arc

걸어가요 瞳を閉じてみてよ忘れい過去もあるけど忘れることできい ほど素敵想い出もある 히토미오도지테미테요와스레타이카코모아루케도와스레루코토 데키나이호도노스테키나오모이데모아루 눈을감아봐요잊고싶은과거도있지만잊을수없을만큼멋진추억도 있어요 耳を澄ましてみてよ街ざわめき紛れて微かけれどもは きりと君を呼ぶ聲聞こえる 미미오스마시테미테요마치노카와메키니마기레테카스카니케레

Twice Plastic Tree

例えば あが 僕前で笑てても 타토에바 아나타가 보쿠노 메에데 와랏테테모 예를 들어 당신이 내 앞에서 웃고 있어도 酸素足らい僕は いつも 喘いでいる 산소노 타라나이 보쿠와 이츠모 아에이데이루 산소가 부족한 나는 언제나 헐떡이고 있어.

存在理由 Plastic Tree

存在理由 作詞: ryutaro / 作曲: ryutaro こうしてうすいカ-テンうしろて居るんです 코우시테우스이카텐노우시로니탓테이룬데스 맞서서 얇은 카텐의 뒤에 서 있습니다. それが僕顔がぼんやり見えてる理由です 소레가보쿠노가오가본야리미에테루리유데스 그것이 나의 얼굴이 멍청해 보이는 이유입니다.

Orokamono Vsop

お止めよ バカことをするは 誰でも 聞かせりゃ わらい者るさ 朝りゃ やさしく 起こしてくれる あん娘がいがら おまえはバカさ おまえが行 後で何て あいいわけ言らいいさ あせらずもう一度考え直しよ いつだておまえは もどてくるくせ娘だて口ゃ 出さずいるけど 行かいと云てくれるを待ているさ どうしても行くらせめて一言 いてから

パラノイア Plastic Tree

僕はまるで石るアンモナイト 君が見つけてくれるを待てる 보크와마루데이시니나루 암모나이토 키미가 미츠케테쿠레루노오맛테루 난 마치 돌로 된 암모나이트 그대가 발견해주길 기다리고 있어 きとそれは禁じられ遊び まわる秒針針を眺めてる 킷토소레와킨지라레타 아소비 마와루 뵤오신노하리오나가메테루 분명 그건 금지된 놀이 회전하는 초침의 바늘을 응시하고 있어

プラットホ-ム Plastic Tree

タイルえき. 타이루노에키 타일바른 역. どこかで笑いこえ,ケラケラ. 도코카데와라이코에 케라케라 어디선가 웃음소리, 깔깔. 僕だけ目を閉じて耳を塞いだ. 보크다케메오토지테미미오후사이다 나만 눈을 감고 귀를 틀어막았다. 水色いプラットホ-ム. 미즈이로노츠메타이프랏토호무 물빛 차가운 플랫폼. 速やか僕はもぐりこんで.

Plastic Night Mami Ayukawa

5:00ベルが鳴り響けば ファイルしまて 紅いルージュ 少し強く ロッカールーム 鏡をぞく 落ち込んでる心んてわからぬよう いつもよりも少し派手ピアスもつけ 何故か今日も足が向いてしまう はしゃぐ仲間いる店へ Dance 恋も仕事んとくはぐれてる Dance こごろ明日がめ息で切る 時を止めい It's a plastic night 「作り笑顔してるんてらしくいよ

Tasogare Moyo Pal

黄昏もよう あい秋海 一人静かそがれてます あん燃えてしずんだ夕日は 誰れ会いでしょう あ時は本気だと 最後 すべて許し合えば おしまいが来る 愛を信じ私がバカね 人心は波よう 寄せてはかえして 悲しみを消すと私 ロマン ロマン ロマン ロマンティック ボートペンキ色あせて 人恋しげ砂をかんでる 去る者 日々うとしというけど

千葉市,若葉區,6時30分 Plastic Tree

モノレ-ル (모노레-루) 모노레일 無人驛 (무진에키) 무인역 自轉車山 (지텐샤노 야마) 자전거의 산 立て看板 (타테간반) 세우는 간판 雨上がり (아메아가리) 비 갬 傘先 (카사노사키) 우산 끝 タ-ミナル (타-미나루) 터미널 ****犬 (****노 이누) ****의 개 くわえ罐 (쿠와에타 칸) 다 마셔버린

僕のオーロラ (나의 오로라) Rain Tree

・・・・ オーロラんて 別くもけれど みんはどうしてそん興味持つだろう? でも君と出会て ぜだか気て来 大気て本当発光するか?

When Will I See U Again (feat. Kenzo White) 현준 (Hyunjun), Kenzo White

When Will i See U Again(Feat.Kenzo White) 愛しい君笑顔今は見いね 夢中て焦てい今はバカい いつか君会える時を待ているから When Will i See U Again When Will i See U Again 手をついで歩いてい幸せ日々 忘れくて忘れいで過去話 胸てる痛みが 失われ愛 When Will

もしもピアノが彈けたなら Plastic Tree

もしもピアノが彈けら 모시모피아노가히케타나라 만약에 피아노를 칠 수 있다면 想い全てを歌して 오모이노스베테오우타니시테 마음을 송두리째 노래로 君傳える事だろう 키미니츠타에르코토다로 네게 전할 것이다.

針槐 Plastic Tree

세카이쥬우보크데 입빠이다 입빠이다 버림받은 경치 누군가를 찾지만 온세계가 나로 가득차 있어 가득차 있어 そう ハリエンジュ棘 觸れるび刺さて 傷を嘗めあえば 夜は敍情してく 소오 하리엔쥬노토게 후레루타비사삿테 키즈오나메아에바 요루와죠죠오시테쿠 그래 아카시아의 가시 닿을 때마다 박혀서 서로 상처를 핥으면 밤은 서정으로 채워진다 ハリエンジュ棘 觸れる

crackpot(미친사람) Plastic Tree

crackpot(미친사람) 작사 & 작곡 : 나카야마 아키라 Good Morning 意味在りげ猥褻 Good Morning 이미아리게니와이세츠 Good Morning 의미심장하게 외설 差し當り血相スマイル さあ何處へ行こう? 今日は 사시아타리켓소오스마이루사아도코에이코오? 쿄오와 일단 얼굴표정은 스마일 자, 어디로 갈까?